Studies in the Scriptures

Tabernacle Shadows

 The PhotoDrama of Creation

 

SCRIPTURE STUDIES

„Vie Imparatia Ta”

 

Capitolul 2 -- „Timpul Sfīrşitului” sau „Ziua Pregătirii Sale”

Daniel 11

((C25)) „Timpul sfīrşitului”, o perioadă de 115 ani cuprinsă īntre 1799-1914, este special arătată īn Scripturi. Această perioadă se numeşte şi „Ziua pregătirii”. In acest interval de timp cunoştinţa generală s-a īnmulţit, s-au făcut o mulţime de descoperiri şi de invenţii de tot felul care pregătesc calea favorurilor din Mileniul apropiat. Aceste invenţii care suprimă īn mare parte mīna de lucru, care economisesc timp, care procură oamenilor numeroase comodităţi vor fi, sub domnia de dreptate a lui Christos, o binecuvīntare pentru toţi şi vor contribui la umplerea pămīntului de cunoştinţa lui Dumnezeu. Aceasta e şi o zi, o perioadă de pregătire īntr-un alt īnţeles, căci īnmulţirea cunoştinţei īn sīnul masselor populare a făcut să se nască īn ele gustul de libertate şi de lux. Aceste binecuvīntări, venite īnainte de stabilirea īmpărăţiei de dreptate a lui Christos, contribuiesc īncetul cu īncetul la formarea de clase sociale rivale, printre care una este clasa conducătoare. Rezultatul va fi răscoala masselor, dărīmarea asociaţiunilor financiare, a trusturilor, precum şi a tuturor puterilor actuale, civile şi ecleziastice. Astfel ziua actuală este o zi de pregătire (prin faptul acestei răsturnări) pentru stabilirea dominaţiei universale a īmpărăţiei lui Dumnezeu pentru care ne rugăm de atītă vreme.

((C26)) Cei din urmă patruzeci de ani ai timpului sfīrşitului sīnt numiţi „sfīrşitul”, sau „secerişul” vīrstei evanghelice; citim īntr-adevăr: „Secerişul este sfīrşitul veacului”. (Mat. 13:39.) Dorim să atragem īn deosebi atenţia asupra caracterului şi evenimentelor generale prezise şi deja menţionate din această perioadă, rezervīnd īnsă trăsăturile speciale ale secerişului pentru un alt capitol.

((C27)) Data acestei perioade este arătată de profetul Daniel; noi ştim totuşi că Daniel nu īnţelegea nimic despre ea, fiindcă zise: „Şi eu am auzit, dar n-am īnţeles”. (Dan. 12:8.) La stăruitoarele sale īntrebări, i se răspunse că aceste cuvinte vor rămīne ascunse şi sigilate pīnă la timpul sfīrşitului. Urmează deci că nimeni nu putea īnţelege profeţia īnainte de 1799. Şi este arătat, după cum vom vedea, că ea va īncepe să fie īnţeleasă de la 1829 īncoace şi nu va fi destăinuită decīt cu īncepere de la 1875.

((C28)) Capitolul 11 din Daniel este consacrat principalelor evenimente care ne conduc la această perioadă a timpului sfīrşitului, īn timp ce capitolul 12 pleacă de la acel timp şi merge pīnă la sfīrşit sau seceriş. Cei ce studiază profeţia vor observa că data īnceputului timpului sfīrşitului este arătată īn mod deosebit, remarcabil; ea a fixată cu preciziune deşi e ţinută ascunsă pīnă la timpul hotărīt pentru a fi īnţeleasă. In timp ce capitolul 11 marchează astfel īn special o perioadă fără să citeze nici nume, nici date, capitolul 12 menţionează trei perioade, adică 1260, 1290 şi 1335 de zile profetice, care adeveresc şi īntăresc cele expuse īn capitolul 11, şi anume că timpul sfīrşitului trebuia să īnceapă īn 1799.

((C29)) Dacă capitolul 11 face aluzie la cīteva caractere şi evenimente dintre cele mai īnsemnate ale istoriei, după cum vom vedea, mărturia lui este totuşi īncă tăinuită pentru mulţi care studiază profeţia, deoarece punctul ei esenţial, acela de care depinde mult, a avut o īmplinire aparentă. Acest mod de a tăinui sau ascunde īnţelesul unei profetii pīnă la timpul descoperirii ei este neobişnuit. Cei ce studiau altădată profeţia erau atīt de īncredinţaţi că acest punct esenţial s-a īmplinit deja īncīt īn unele Biblii engleze o notă marginală arată: „S-a īmplinit de la 171 la 168 a. Chr.” In Dan. 11:31 citim: „Şi oşti trimise de el vor sta, şi vor pīngări templul, īntărirea, şi vor desfiinţa jertfa cea continuă, şi vor ridica (īn locul ei) urīciunea pustiirii (sau care pustieşte)”.

((C30)) Se pretinde īn adevăr că această profeţie fu īmplinită de regele Siriei, Antioh Epiphane sau Ilustrul, cīnd intră cu forţa īn Ierusalim şi interzise să se aducă lui Dumnezeu jertfe īn templu, unde aşeză chiar idolul lui Jupiter Olympianul.

((C31)) Această īmplinire aparentă poate să mulţumească pe cercetătorul superficial care crede tot ce i se spune; el pierde astfel orice interes pentru profeţie, crezīnd că ea s-a īmplinit īntr-un trecut īndepărtat. Dar cel ce studiază serios va observa că fusese prezis (vers. 14) că oamenii brutali ai poporului lui Daniel vor īncerca să īmplinească vedenia (sau vor părea că o īmplinesc), īnsă nu vor izbuti; şi mai departe, că timpul sfīrşitului era un timp hotărīt (vers. 35); că prin urmare nu se putea avea o deplină şi corectă interpretare a ei īnainte de acel timp. Asadar nu ne putem aştepta s-o găsim īn trecut. Cercetătorul serios nu va pierde din vedere nici faptul că Domnul nostru atrase atenţia ucenicilor săi tocmai la această profeţie, două sute de ani după pretinsa ei īmplinire. Isus ne īndeamnă să aşteptăm această īmplinire īn viitor: „De aceea, cīnd veţi vedea (īn viitor) urīciunea pustiirii stīnd īn locul sfīnt”. (Mat. 24:3,15.) El adaugă chiar un avertisment, acela de a nu se lăsa īnselaţi cu privire la adevărata urīciune, zicīnd: „Cine citeşte, să īnţeleagă”.

((C32)) Credem că dovezile prezentate īn volumul precedent au arătat clar că marele sistem papal constituie urīciunea pustiirii, care, de-a lungul veacurilor, a abuzat de lume şi de biserică īn numele īmpărăţiei lui Christos. In ădevăr, această urīciune a fost multă vreme „aşezată īn locul sfīnt”--īn templul lui Dumnezeu, biserica creştină. Mulţumim lui Dumnezeu pentru privilegiul ce ni-l dă de a putea vedea tot mai lămurit trăsăturile ei caracteristice respingătoare şi de a putea astfel scăpa de toate rătăcirile ei. Lăudat fie Dumnezeu că zilele sale sīnt numărate şi că sanctuarul purificat (Dan. 8:14) va fi īn curīnd proslăvit şi plin de mărirea lui Dumnezeu.

((C33)) Să trecem acum la examinarea lui Daniel 11, verset cu verset.

((C34)) Versetul 2 īncepe cu imperiul medo-persian, al cărui al patrulea şi ultim rege fu Dariu III Codoman.

((C35)) Regele viteaz despre care vorbeşte versetul 3 este Alexandru cel Mare al Macedoniei. Este interesant de a relata aici un fragment din istoria de Willard privitor la el:

((C36)) „Alexandru cel Mare, după ce invadase Iudeea, trimise un ordin la Ierusalim ca să i se aprovizioneze oştirea şi să i se dea trupe. Jaddus, marele preot de atunci, răspunse că el jurase fidelitate regelui Persiei şi că nu putea părăsi cauza acestuia atīta timp cīt era īn viaţă. De īndată ce terminase asediul Tyrului, merse asupra Ierusalimului pentru a-şi răzbuna acest refuz. Informat despre planul său şi absolut incapabil de a lupta īmpotriva lui, marele preot imploră īn strīmtorarea sa cerul. In timpul nopţii avu o vedenie care-i indica să deschidă porţile oraşului şi să presăreze drumul cu flori. Imbrăcat īn strălucitoarele sale veştminte preoţeşti, marele preot, urmat de toţi preoţii īmbrăcaţi īn alb, ieşi īn īntīmpinarea cuceritorului. Cīnd se īntīlniră, Alexandru se proşternu īnaintea lui şi i se īnchină. Intrebat de prietenii săi, uimiţi, pentru ce, el, căruia toţi i se īnchină, se īnchină la rīndul său marelui preot, Alexandru răspunse: «Eu nu lui mă īnchin, ci lui Dumnezeu al cărui slujitor este el. Indată ce i-am văzut veşmintele, am recunoscut īn el pe acela care mi s-a arătat īn vedenie, īn Macedonia, cīnd mă gīndeam la cucerirea Persiei; el m-a asigurat atunci că Dumnezeul său va merge īnaintea mea şi mă va duce la biruinţă«. El īmbrăţişă apoi pe preoţi şi merse īn mijlocul lor, intrīnd astfel īn Ierusalim unde aduse īn mod solemn jertfe īn templu. Marele preot īi arătă atunci profeţia lui Daniel şi o interpretă ca prezicīnd nimicirea imperiului persian de către oastea sa”.

((C37)) Lui Alexandru cel Mare nu-i trebui decīt treisprezece ani pentru a cuceri lumea; īnsă īmpărăţia lui nu rămase urmaşilor săi, deoarece la moartea sa ea fu īmpărţită īntre cei patru generali ai săi; ea fu deci īmbucătăţită, cum arată versetul 4.

((C38)) Observăm aici că această profeţie corespunde celei din Dan. 8:3-9,20-25. Acolo se arată că din una din părţile imperiului lui Alexandru (vezi vers. 8,9,21) va ieşi un „corn mic” sau putere care va deveni peste măsură de mare. Aceasta se referă evident la Roma care se ridică la putere pe ruinele Greciei. La īnceput fără īnsemnătate, ea recunoscuse supremaţia Greciei, şi devenise o parte din imperiul lui Alexandru cel Mare pentru a se ridica apoi īncetul cu īncetul la putere.

((C39)) Evenimentele istorice expuse pe scurt īn Dan. 8:9,10 sīnt relatate cu mai multe amănunte īn cap. 11:5-19. In acest raport Egiptul este īnchipuit prin regele de la miazăzi, īn timp ce Grecii, şi mai tīrziu Romanii, urmaşii lor la putere--cornulo cel nou crescut din Grecia--sīnt arătaţi ca regele de la miazănoapte. Istoria poporului lui Dumnezeu--a poporului lui Daniel--e amestecată acolo cu istoria acestor popoare. Dumnezeu făgăduise să binecuvinteze pe poporul său şi Daniel avea īncredere īn această făgăduinţă. Ar fi plictisitor şi inutil de a povesti amănunţit aici toată această perioadă istorică, conflictele īntre generalii lui Alexandru şi urmaşii lor, pīnă la versetul 17 care se referă la Cleopatra, regina Egiptului. De vreme ce sīntem toţi de acord pīnă aici, nu e nevoie să mergem mai departe īn domeniul trecutului.

((C40)) Acei care pretind că versetul 31 se referă la Antioh Ilustrul (Epiphane) vor deasemeni să aplice versetul 18 şi sfīrşitul capitolului la micile conflicte şi lupte ce avură loc īntre Seleuc, Filopator, Antioh Epiphane sau Ilustrul şi Ptolemeu Philometor. Este de altminteri ceea ce īnţelegeau īn deobşte Iudeii; de aceea, continuīnd această interpretare pentru cap. 12 ei aveau atunci puternice motive să aştepte o grabnică liberare prin Messia. Citim, īn adevăr, că pe vremea naşterii Domnului nostru, „tot poporul era īn aşteptarea lui Messia” (Luca 3:15), nădăjduind de la el eliberarea de jugul roman. Dar īncepīnd de la versetul 18, noi care vedem adevărata „urīciune”, nu mai sīntem de acord cu ei pentru că noi īnţelegem că profeţia relevă numai caracterele deosebite care se succedară pīnă la papalitate; apoi ea vorbeşte despre papalitate pīnă la sfīrşitul puterii ei temporale şi persecutoare. Ajunsă la acest punct, ea descrie cu mult amănunt unul din caracterele cele mai remarcabile ale istoriei--Napoleon Bonaparte.

((C41)) Poate cineva ar īntreba, de ce modul de a īnfăţişa profeţia īn versetele precedente e schimbat şi de ce trăsăturile proeminente ale istoriei sīnt doar abia atinse. Răspundem că aceasta a fost īn parte metoda lui Dumnezeu pentru a sigila şi ascunde profeţia. Pe de altă parte, totul īn profeţie a fost aşa fel aranjat ca să nu fie o piatră de poticnire pentru Izrael la prima venire a lui Messia. Dacă faptele istorice a douăzeci de veacuri ar fi fost dezvoltate atīt de pe larg ca cele menţionate īn versetele 3-17 din acest capitol, aceasta ar fi fost lungă, greoaie şi neīnţeleasă; şi aceasta ar fi dat īncă Evreilor şi bisericii primitive o idee despre lungimea perioadei care trebuia să se scurgă īnainte de stabilirea īmpărăţiei lui Dumnezeu; şi Dumnezeu nu avea o asemenea intenţie.

((C42)) Noi īnţelegem că versetele 17 pīnă la 19 se aplică la timpul şi īntīmplările īn care figurează Marc Antoniu şi Cleopatra, atunci cīnd Antoniu căzu şi cīnd Egiptul („regele de la miazăzi”) fu īnghiţit de imperiul roman. Noi aplicăm versetul 20 la Cezarul August, reputat pentru sistemul său de a impune taxe grele tuturor tributare Romei. Această impunere la taxe īn Iudeea şi īn lumea civilizată de atunci este menţionată de Scripturi īn istorisirea naşterii Domnului nostru (Luca 2:1), unde se spune: „Poruncă ieşi de la Cezarul August ca să se īnscrie toată lumea”. Această mărturisire corespunde īntocmai descrierii lui Daniel: „Şi īn locul său se va ridica unul, care va face să treacă un strīngător de dare prin mărirea regatului”. Partea din urmă a descrierii se armonizează şi cu faptele, căci perioada de domnie a lui Cezar August este arătată īn istorie ca epoca cea mai glorioasă a marelui imperiu roman--epoca de aur a Romei.

((C43)) Biblia (traducerea Nouă) redă versetul 20 astfel: „Cel ce-i va lua locul, va aduce un asupritor īn cea mai frumoasă parte a īmpărăţiei”. Aceasta pare să se refere īn special la Palestina şi este īn deplin acord cu expunerea lui Luca. Cele două aplicaţiuni sīnt corecte. Aceasta era epoca glorioasă a imperiului roman şi recensorii--strīngătorii de dări--merseră īn Palestina, cea mai frumoasă parte a īmpărăţiei. Afară de aceasta, remarcăm că Cezarul August fu primul guvernator care introduse īn lume un sistem de impozite bine organizat.

((C44)) Mai departe citim despre acest guvernator eminent: „Dar īn puţine zile se va nimici, dar nu īn urgie, nici īn rezbel”. Se raportează că Cezarul August muri de o moarte paşnică, pe cīnd īnaintaşul său şi cei şapte urmaşi ai săi la puterea imperială avură un sfīrşit violent; moartea īl răpi cīţiva ani după ce ajunse la culmea puterii şi după ce „aduse un asupritor īn cea mai frumoasă parte a īmpărăţiei”.

((C45)) Versetul 21 descrie exact pe Tiberiu Cezar, urmaşul lui August: „Şi īn locul său se va ridica un om dispreţuit, căruia nu i s-a hotărīt onoarea de rege; dară va veni cīnd totul va fi īn pace, şi va cuprinde regatul prin măguliri”. Istoria confirmă profeţia. White zice:

((C46)) „Tiberiu avea 56 de ani cīnd se urcă pe tron; el simulă un mare desgust pentru o asemenea sarcină . . . Insă cīnd orice piedică fu īnlăturată din cale-i, tiranul dete frīu liber patimilor sale crude şi sensuale”.

((C47)) Iar Willard la rīndul său zice: „La īnceput Tiberiu īşi ascunse gīndurile şi părea că domneşte cu moderaţie; dar īn curīnd īşi lepădă masca . . . Senatul, căruia īi īncredinţase toate drepturile politice ale poporului, decăzu complect, sancţionīnd cu slugărnicie actele sale; el aducea mereu tămīia linguşirii aceluia care umplea străzile de sīnge. Sub domnia acestui om dintre cei mai decăzuţi fu crucificat īn Iudeea Domnul nostru Isus Christos”.

((C48)) Aceste descrieri se acordă īntocmai cu cele date de profet şi sīnt īncă confirmate de versetul următor (22): „Şi oştile se vor revărsa ca un rīu īnaintea lui, dar vor fi nimicite īmpreună cu Prinţul legămīntului”. Această din urmă declaraţie pare fără īndoială a se aplica la Domnul nostru Isus Christos, care, după cum a arătat istoricul, fu crucificat sub Tiberiu de către reprezentantul său Pilat, guvernatorul roman al Iudeei, şi de către ostaşii romani.

((C49)) „Şi după legămīntul făcut cu dīnsul (senatul recunoscīndu-l de īmpărat), el va īntrebuinţa viclenie; căci se va sui, şi cu puţin popor va īnvinge. (Tiberiu organiză Garda Pretoriană, puternică de 10.000 de oameni la īnceput şi dublatăm mai tīrziu. Acest mic grup de oşteni care forma garda imperială era continuu la Roma. Prin ea se impunea el poporului şi senatului, desfiinţīnd alegerile populare, adunările, etc.) Va năvăli chiar asupra locurilor celor paşnice şi grase ale provinciei; şi va face ceea ce n-au făcut părinţii săi, nici părinţii părinţilor săi: va īmpărţi īntre dīnşii prăzile şi răpirile şi averile; şi va unelti uneltirile sale asupra īntăririlor; şi aceasta pentru un timp”. --vers 23 şi 24.

((C50)) August şi urmaşii săi se străduiră mai curīnd să menţină īn mod paşnic stăpīnirea lor asupra teritoriilor cucerite anterior, decīt să īncerce noi cuceriri. In acest scop ei puseră peste aceste ţări guvernatori locali investiţi cu autoritate; durata funcţiunilor acestor din urmă atīrna de menţinerea ordinei īn provinciile lor, de fidelitatea lor faţă de Cezari şi de strīngerea regulată a dărilor. Ei nu continuară mult timp politica lor de la īnceput care consista īn a despuia şi jefui lumea pentru a duce la Roma pradă, trofee. Mulţumită acestei purtări dibace şi prudente, Roma guvernă lumea mai deplin şi cu un mai mare prestigiu decīt atunci cīnd armatele sale cutreerau provinciile.

((C51)) Dacă profeţia a particularizat anumite istorisiri, şi dacă īn cazul lui August şi Tiberiu ea le-a particularizat, ba se poate spune că chiar le-a individualizat, aceasta n-a fost totuşi decīt un mijloc de-a ajunge la un scop determinat, acela de-a indica momentul transferării dominaţiei universale de la Grecia la Roma, de la cei patru generali ai lui Alexandru cel Mare, reprezentīnd patru īmpărţiri ale acestui imperiu (cele „patru coarne” ale „ţapului” grec menţionat īn Dan. 8:8), la imperiul roman care atunci şi īnainte forma oareşcum o parte din Grecia. Aceşti patru generali, urmaşi ai lui Alexandru, sīnt arătaţi tot atīt de lămurit īn istorie ca şi īn profeţie.--vezi Dan. 8:8; 11:4,5.

((C52)) In Istoria Universală de Willard, pagina 100, se spune: „Imperiul (grec) fu desfăcut īn patru părţi, revenind o parte fiecăruia din generalii asociaţi. Ptolemeu asumă puterea regală īn Egipt. Seleuc īn Siria şi īn Asia de Sus, Lisimah īn Tracia şi īn Asia Mică pīnă la munţii Taurus; Cassandru luă pentru sine Macedonia”.

((C53)) Potrivit acestei īmpărţiri, Italia aparţinea departamentului lui Cassandru, formīnd partea septentrională a imperiului şi e arătată īn profeţie ca „regele de la miazănoapte”. Egiptul, partea meridională este „regele de la miazăzi”. Influenţa Romei, care la īnceput nu era deci decīt o parte a īmpărăţiei de nord--regele de la miazănoapte--crescu treptat şi regatele lui Seleuc, Lisimah şi Cassandru trecură provincie după provincie īn mīinile ei. Egiptul--regele de la miazăzi--rămase singur īn afara stăpīnirii ei. El fu cītva timp rivalul ei īn putere. Istoricii ne spun că el era cel mai mare popor negustor de atunci, că avea „33.000 de oraşe” şi că venitul lui anual „se urca la 14.800 talanţi de argint”, cam 100.000.000 de franci--sau 3 miliarde de lei. El căzu totuşi īn stăpīnirea „regelui de la miazănoapte” (Roma) īn zilele Cleopatrei, lui Antoniu şi ale Cezarului August. Căderea lui se datorează īn parte faptului că tatăl Cleopatrei, fiind pe patul de moarte, puse pe fiii săi şi īmpărăţia sa sub protecţia senatului roman, şi īn parte īnfrīngerii lui Antoniu de către August.

((C54)) Dacă cuprindem īnţelesul şi scopul profeţiei, atunci nu vom mai aştepta să găsim o istorisire personală şi amănunţită a monarhilor acestor īmpărăţii, ci vom īnţelege că expresiunile „regele de la miazănoapte” şi „regele de la miazăzi” īnseamnă stăpīnire romană sau imperiu roman şi stăpīnire egipteană sau regatul Egiptului.

((C55)) Versetul 25: „Şi (Roma) va scula oastea sa şi curajul său asupra regelui de la miazăzi (Egiptul) cu putere mare; şi regele de la miazăzi se va ridica la rezbel cu oaste mare şi tare foarte; dar nu va putea să stea, căci vor unelti uneltiri asupră-i”.

((C56)) De la anul 30 īnainte de Christos cīnd Cezarul August făcu din Egipt o provincie romană, pacea domni īntre cele două ţări pīnă īn anul 269 al erei creştine. In acest timp, Zenobia, descendenta Cleopatrei, revendică pentru ea puterea şi o exercită. Domnia ei fu de scurtă durată; Aurelian īmpăratul roman, o īnvinse īn anul 272. Istoria zice: „Siria, Egiptul şi Asia-Mică trebuiră să recunoască domnia Zenobiei, regina din Palmira. Dar aceasta avu de īnfruntat forţele superioare ale imperiului şi abilitatea militară a primului căpitan al epocii. Aurelian recunoscu totuşi valoarea ei: «Poporul roman«, zicea el, «vorbeşte cu dispreţ de războiul pe care-l duc īmpotriva unei femei; el nu cunoaşte caracterul şi renumele Zenobiei. Pregătirile ei de războiu sīnt admirabile, bărbăţia ei este mare«. Firmus, aliatul Zenobiei in Egipt, fu repede īnvins şi omorīt, iar Aurelian se īntoarse la Roma acoperit de glorie şi cu mari bogăţii, aşa cum arată versetul 28: „Atunci se va īntoarce īn pămīntul său cu mare avuţie; şi inima sa va fi īndreptată īmpotriva sfīntului legămīnt; şi-şi va īmplini voia şi se va īntoarce iarăşi īn pămīntul său”.

((C57)) Notăm un extras din povestirea lui Gibbon asupra marşului său triumfal pe străzile Romei, ca dovadă a bogăţiilor ce adunase:

((C58)) „Bogăţiile Asiei, armele şi steagurile popoarelor īnvinse, argintăriile şi veşmintele strălucitoare ale reginei din Siria erau orīnduite simetric sau īntr-o dezordine artistică . . . Frumoasa Zenobia era īmpodobită cu lanţuri de aur şi un sclav susţinea pe acela care i īnconjura gītul; ea se īncovoia sub greutatea giuvaeerelor şi mergea īnaintea falnicului car cu care nădăjduise să intre victorioasă pe porţile Romei”.

((C59)) Profetul declară că la īnapoierea sa Aurelian va fi potrivnic sfīntului legămīnt (creştinismului), iar Mosheim spune la rīndul său:

((C60)) „Cu toate că Aurelian s-a dedat cu pasiune idolatriei şi avea o mare ură pentru creştini, el nu luă totuşi nici o măsură īmpotriva lor timp de patru ani. In al cincilea an al domniei sale, īnsă, īndemnat fie de propriile lui superstiţii, fie de ale altuia, el se pregăti să-i persecute. Şi dacă ar fi trăit, persecuţiunile lui ar fi fost mai nemiloase decīt oricare din precedentele, pentru că pornirile lui erau crude şi feroce şi era influenţat de preoţi şi de īnchinătorii la idoli mai mult decīt oricare din īnaintaşii săi. Dar īnainte ca edictele sale să fi ajuns īn toate provinciile, īmpăratul fu asasinat. Astfel numai cīţiva creştini au suferit pentru credinţa lor sub domnia lui”.tinismului, tomul II, pag. 101.

((C61)) Acest spirit de persecuţiune īmpotriva creştinismului se manifestă după īnapoierea sa din campania de cucerire, cum arată profeţia. Aurelian era un adorator al soarelui, şi victoria sa asupra Zenobiei o atribuia soarelui. Imediat după bătălie se duse īn măreţul templu consacrat soarelui ca să mulţumească acestuia pentru favorurile sale. Şi deoarece creştinii socoteau că acest astru nu este vrednic de īnchinare, se presupune că refuzul lor de a participa la acest cult a provocat īmpotrivirea lui subită şi violentă.

((C62)) Versetul 26: „Cei ce vor mīnca bucate de la masa lui īi vor aduce pieirea; oştile lui se vor īmprăştia ca un rīu, şi morţii vor cădea īn mare număr”. (C.) Aurelian fu asasinat de proprii săi generali; oastea lui fu victorioasă după ce īncercă mari pierderi.

((C63)) Versetul 27 nu se aplică la Roma şi la Egipt, ci la doi regi sau două puteri īn imperiul roman--puterea imperială stingīndu-se treptat, iar puterea clericală prinzīnd īncetul cu īncetul viaţă şi ambiţie. Fiecare din ele căuta să se servească de cealaltă pentru a-şi ajunge scopul īn timp ce tăgăduia asemenea intenţiuni. Cetim: „Iar inimile acestor doi regi nu vor căuta decīt a-şi face rău unul altuia, şi la aceeaşi masă stīnd vor vorbi minciuni; dar aceasta nu va izbuti (atunci), căci sfīrşitul va fi pentru un timp hotărīt”. O perioadă de 1260 de ani fusese īntr-adevăr fixată de Dumnezeu ca durata puterii prigonitoare a papalităţii, de aceea unirea sau liga clerului cu puterea civilă nu putea „izbuti” atunci, pentru că cei 1260 de ani, socotiţi cu īncepere de la această dată, ar fi adus „sfīrşitul” prea de timpuriu. Chestiunea a trebuit să fie amīnată, reţinută şi realizată treptat prin decăderea imperiului īn Italia. Paginile istoriei bisericeşti ne arată intrigile episcopilor creştini pentru a dobīnd puterea īn imperiul roman. Este probabil că īmpăraţii se īntrebară multă vreme dacă n-ar fi avantajos pentru ei să recunoască noua religie şi că Constantin īnfăptui doar, la un moment prielnic, planul pe care alţii īl chibzuiseră. El fu totuşi īmpiedicat de popor să īnfăptuiască atīt de repede cum ar fi voit unirea bisericii cu Statul.

((C64)) Noi considerăm versetele 29 şi 30 ca o paranteză menită să ascundă pentru cītva timp īnţelesul profeţiei īntrerupīnd ordinea cronologică a naraţiunii. Credem că ele se referă la un conflict ce avu loc mult mai tīrziu īntre reprezentanţii imperiului roman şi cei a Egiptului; niciun alt conflict nu se putea isca īntre cele două ţări, şi aceasta trebuia să aibă loc precis la „timpul hotărīt”--la timpul sfīrşitului, īn 1799. Pentru acest motiv vom relua mai tīrziu examinarea aceştor versete.

((C65)) Versetul 31 e īn legătură cu gīndul exprimat īn versetul 27 şi vedem că se referă la cea mai mare dintre cele două puteri ale imperiului roman--papalitatea. Am văzut foarte pe scurt istoria principalilor suverani pīnă la Aurelian, şi am ajuns la formarea a două puteri antagoniste--puterea civilă şi puterea bisericească--ce se iviră puţin după aceea. Am văzut ridicarea treptată şi prodigioasă a papalităţii, caracterul şi opera ei īn raport cu adevărul divin şi cu biserica. Am văzut acest sistem reprezentat ca rege sau putere, fără indicaţie de personalităţi, papi sau conducători. Stim că īn conflictul dintre cīrmuitorii civili şi religioşi, papalitatea a ieşit victorioasă; profetul spune: „Şi oşti trimise de el (după traducerea engleză de Young: ieşi-vor din sīnul său puternici şi fi-vor acolo) şi vor pīngări templul (fr. «sanctuarul cetăţii«), şi vor desfiinţa jertfa cea deapururi, şi vor aşeza īn loc urīciunea care pustieşte” (textul francez).

((C66)) Prin aceasta īnţelegem că biserica şi puterea civilă nu izbutiră să-se īnghită una pe alta, cum aceasta părea probabil la un moment dat; totuşi „puternicii” se ridicară şi terfeliră principiile fundamentale atīt ale puterii civile cīt şi ale adevăratei religiuni. „Sanctuarul cetăţii”--drepturile sacre ale autorităţii civile pe care Dumnezeu le lăsase pentru cītva timp pradă neamurilor, īmpărăţiilor acestei lumi--fu nimicit īncetul cu īncetul de către acei care, īn biserică, erau setoşi de mărire şi stăpīnire şi care căutau prin toate mijloacele să cucerească puterea civilă pentru a putea īnfăptui planurile lor bisericeşti. Sanctuarul lui Dumnezeu (lăcaşul Său sfīnt--Biserica) fu de asemeni terfelit şi necinstit) prin strădaniile persistente ale acestor „puternici” ce tindeau să dobīndească puterea īmpreună cu domnitorii civili şi stăpīnirea asupra poporului. Aceste fură īnceputurile papalităţii care plănuia să ajungă la putere ca imperiu sacerdotal.

((C67)) Nu e de mirare că aceşti „puternici” īncăpăţinaţi care puneau la o parte planurile lui Dumnezeu au pierdut īnsăşi esenţa, sīmburele adevărului şi au păstrat numai forma şi aparenţa exterioară. Ei uitară că noi trebuie să fim supuşi īn prezent „stăpīnirilor existente” (care sīnt rīnduite de Dumnezeu pentru īncercarea noastră actuală şi pregătirea noastră pentru īnălţarea viitoare la putere, la glorie şi la domnie asupra lumii); ei hotărīră să domnească, dacă e posibil, īnainte de timpul hotărīt de Dumnezeu; de aceea se găsiră īn dezacord cu planul Său. Unul din paşii cei mai decisivi ai apostaziei fu de „a face să īnceteze jertfa cea deapururi”. Doctrina romană a transubstanţierii (cuminecătura sau īmpărtăşirea creştinilor cu trupul şi sīngele lui Christos, sub forma pīinii şi a vinului) şi a liturghiei fu culmea degenerescenţei doctrinale. Le vom examina mai tīrziu, īn legătură cu altă profeţie. De la introducerea acestei rătăciri fatale şi blasfematoare, Dumnezeu numeşte sistemul o urīciune şi se vorbeşte despre ridicarea lui la putere īn aceste cuvinte: „Vor aşeza īn loc urīciunea care pustieşte”. Istoria „evului de īntuneric”, din care am dat cīteva priviri īn volumul precedent, mărturiseşte că papalitatea a meritat acest nume şi că influenţa ei a fost degradantă si ruinătoare.

((C68)) Versetul 32 şi o parte din 31: „Şi cu linguşiri el va ademeni la nelegiuire pe cei ce s-au lepădat de legămīnt”. Membrii bisericii cari nu vieţuiau potrivit legămīntului lor cu Domnul fură uşor ademeniţi, se lăsară atraşi de onorurile, titlurile ce le oferea ierarhia papală, a cărei influenţă īncepea să se facă simţită. Un mare număr fură biruiţi de puterea rătăcirii, īnsă nu toţi căzură, căci citim: „Dar poporul care cunoaşte pe Dumnezeul său, va fi tare şi va face lucruri mari (fr. «va lucra«). Şi īnţelepţii poporului vor īnvăţa mulţimea”. Aceasta arată īmpărţirea bisericii īn două clase distincte, numite īn Dan. 8:11-14 ca sanctuar şi oştire: o clasă coruptă prin linguşirile şi oamenii lumeşti, care frīnge legămīntul ei cu Dumnezeu, pe cīnd cealaltă este adevărat īntărită prin persecuţiunile la care o expune credincioşia sa faţă de Dumnezeu. In această din urmă clasă se găsiră unii care īnţeleseră situaţia şi care īnvăţară pe credincioşi că, după Scripturi, antichristul, sau omul păcatului, se va dezvolta prin o mare apostazie īn biserică.

((C69)) Cei ce părăsiră legămīntul cīştigară mulţimea şi puterea şi se alăturară imperiului; iar cei cīţiva credincioşi fură persecutaţi, alungaţi, īntemniţaţi, torturaţi, omorīţi īn mod revoltător, aşa cum mărturiseşte istoria şi cum a prezis profetul: „Dară vor cădea de sabie şi de flacără, de captivitate şi de răpire, mai multe zile”. O paranteză explicativă formată din v. 34 şi o parte din v. 35 taie citaţiunea care sfīrşeşte prin aceste cuvinte: „pīnă la timpul sfīrşitului, căci aceasta va fi numai pentru un timp hotărīt”. Durata acestei perioade de persecuţie nu e indicată aici, decīt că ea va īnceta la timpul hotărīt, la timpul sfīrşitului. Alte texte ne īnvaţă că ea fu de 1260 de ani şi că luă sfīrşit īn 1799, dată citată cu deosebire de Daniel şi de Ioan īn Apocalipsul, şi scoasă īn relief de istorie.

((C70)) Versetele 34 şi 35: „Şi cīnd vor cădea, vor fi ajutaţi cu puţin ajutor”. Perioada puterii persecutoare a papalităţii, 1260 de ani, nu trebuie să se termine decīt īn 1799; dar īnainte de sfīrşit, Dumnezeu dete puţin ajutor prin mişcarea Reformaţiunii. Dacă la īnceput această mişcare aduse o agravare a persecuţiunilor, mai tīrziu ea īmbărbătă şi sprijini pe cei ce cădeau victime ale credincioşiei lor faţă de Cuvīntul lui Dumnezeu. Graţie Reformaţiunii, adevărul nu fu complet īnnăbuşit. Dar vai! odată cu ajutorul, reapărură şi luinguşitorii. Indată ce persecuţia slăbi, adversarul a recurs, pentru a īnvinge miscarea reformatoare, la acelaşi vicleşug prin care izbutise īnainte să corupă şi să ruineze biserica. Regi şi prinţi īncepură să īmpartă titluri şi demnităţi protestanţilor şi se uniră cu protestantismul. Aceasta avu deplorabile urmări şi īndepărtă pe mulţi creştini de la legămīntul lor cu Dumnezeu; citim īncă: „Mulţi se vor uni cu ei prin linguşiri. Şi dintre īnţelepţi (conducători, reformatori, īnvăţători cari arătaseră altora erorile papalităţii) cīţiva vor cădea, pentru ca (cei cīţiva credincioşi) să fie din nou īncercaţi şi curăţiţi şi īnălbiţi”.

((C71)) Versetele precedente au descris astfel cu minuţiozitate personalităţile istorice principale īn de-aproape legătura cu transferarea dominaţiei la Grecia, apoi la Roma; ele au arătat după aceea dezvoltarea treptată, dibace şi ascunsă a papalităţii care creştea īn putere la sīnul Romei civile. Apoi se ajunge la punctul important care arată dominaţia papală īnfrīntă.

((C72)) Se poate spune că dominaţia papală dispăru la īnceputul veacului trecut, căci după Revoluţia franceză, autoritatea ei asupra stăpīnirilor şi regatelor (chiar şi asupra propriului ei teritoriu, īn Italia) nu mai fu decīt nominală şi nu reală. Să ne amintim deopotrivă că pīnă atunci, dintre toate naţiunile, Franţa fusese cea mai fidelă şi cea mai supusă autorităţii papale. Doar regii ei, nobilimea ei şi poporul ei fură aceia cari se supuseră mai repede poruncilor papei--care organizară cruciade, merseră la războiu etc. Zelul lor a mers atīt de departe īncīt după măcelul din noaptea sfīntului Bartolomeu niciunui protestant nu i-a mai fost īngăduit să trăiască pe teritoriul lor. Prin urmare nici o altă naţiune afară de Franţa n-ar fi putut da papalităţii o lovitură atīt de fulgerătoare şi ne nimicitoare.

((C73)) Este deci logic ca, ajunsă aici, profeţia să scoată īn relief personalitatea lui Napoleon care aduse tocmai acest prodigios eveniment, nu prin o descriere a persoanei lui, ci prin cea a trăsăturilor sale caracteristice, cum fu īn cazul lui August şi Tiberiu Cezar. Caracterul lui Napoleon Bonaparte corespunde īntocmai acestei descrieri. Versetele 31 pīnă la 35 descriu deci papalitatea, erorile şi urīciunile ei, Reformaţiunea şi „puţinul ajutor” pe care īl aduce; ele ne duc la „timpul sfīrşitului” şi ne arată că, cu tot „puţinul ajutor”, unii vor cădea īn persecuţiunea pīnă la timpul sfīrşitului. Şi aşa s-a şi īntīmplat: Grozava Inchiziţie pustiii toate ţările supuse papei--Spania, Franţa etc., pīnă īn momentul cīnd ea fu desfiinţată īn mod definitiv de către Napoleon.

((C74)) Versetele următoare descriu pe Napoleon, unealta īntrebuinţată de Providenţă pentru a zdrobi puterea papalităţii şi a īncepe chinul ei care va sfīrşi prin o nimicire completă cīnd „Domnul o va nimici prin strălucirea prezenţei Sale”.--2 Tes. 2:8.

((C75)) Cariera lui Napoleon Bonaparte, recunoscut de īnsăşi contemporanii săi ca „omul destinului”, e atīt de clar descrisă de naraţiunea profetică īncīt aceasta fixează īn mod pozitiv pīnă şi data „timpului hotărīt”. Această metodă de a fixa o dată e corectă. Dacă evenimentele menţionate aici īn profeţie concordă cu cariera lui Napoleon relatată īn istorie, atunci vom putea determina şi data lor cu tot atīta precizie ca şi īn cazul lui Cezar August, Tiberiu sau Cleopatrei. Cariera lui Napoleon, īn lumina profeţiei, marcă anul 1799 ca sfīrşitul celor 1260 de ani ai puterii papale şi īnceputul perioadei numit㠄timpul sfīrşitului”. Descrierea profetică continuă astfel:

((C76)) Versetul 36: „Impăratul va face ce vavoi, se va īnălţa, se va slăvi mai presus de toţi dumnezeii, şi va spune lucruri ne mai auzite īmpotriva Dumnezeului dumnezeilor; şi va propăşi pīnă va trece mīnia, căci ce este hotărīt se va īmplini”. Napoleon nu avea titlul de rege, īnsă cuvīntul rege, īn profeţie, e un termen general pentru a arăta un cīrmuitor puternic. El făcu „ce voi” poate ca niciun alt om pe pămīnt. Puterea sa de voinţă şi caracterul său hotărīt, graţie cărora īnvingea dificultăţi de neīnvins pentru alţii, erau cunoscute de toţi. Pentru a īnţelege adevărata semnificaţie a versetului de mai sus, trebuie să ne amintim că cuvīntul „dumnezeu” īnseamn㠄un puternic” şi că īn Scripturi el arată adesea regi şi cīrmuitori; ca īn „Dumnezeul dumnezeilor”, de pildă, cuvīntul „dumnezei” se aplică la cīrmuitori, regi şi prinţi, iar expresiunea „dumnezeul dumnezeilor”, sau cīrmuitorul cīrmuitorilor, se referă la papa. Cea mai mare parte a oamenilor au recunoscut oarecare autoritate religioasă, īnsă Napoleon nu recunoscu nici una. Numai voinţa sa, planurile sale existau şi-l ridicau deasupra oricărui alt cīrmuitor. Chiar faţă de „dumnezeul dumnezeilor” (cīrmuitorul cīrmuitorilor--papa) se comportă īntr-un mod care uimi, pretinzīndu-i supunere ca unui servitor, tratīndu-l īntr-un mod care zgudui superstiţiile lumii de atunci precum şi demnitatea ierarhiei papale. Apoi, cum se declară aici, va propăşi pīnă ce-şi va īmplini misiunea, aceea de a pedepsi papalitatea şi de a frīnge influenţa ei asupra spiritului popoarelor. Iată ce spune istoria:Campaniile lui Napoleon, pag. 89, 95, 96.

((C77)) „In timp ce prinţii seculari care īncheiaseră tratate cu Francezii aderau cu bună credinţă şi plăteau contribuţiunile stipulate, suveranul pontif se făcu vinovat de o imprudentă violare a angajamentelor sale. Inconjurat de preoţi cari erau singurii săi sfătuitori, el a recurs la tertipurile lui obişnuite, la vechile lui vicleşuguri şi īnşelăciuni pioase; şi eforturi mari s-au făcut pentru a aţīţa spiritul poporului īmpotriva Francezilor . . . Preoţii pretinseră că cerul intervenise şi că diferite minuni fuseseră săvīrşite īn diferite biserici pentru apărarea sfintei credinţe catolice īn supremaţia papală şi a arăta prin aceasta dezaprobarea cerească faţă de purtarea Francezilor. Bonaparte, văzīnd că toate strădaniile lui pentru pace vor eşua īn faţa īngīmfării curţii din Roma, luă imediat măsurile necesare pentru a aduce pe «Sanctitatea Sa« la cuminţenie.

((C78)) „El porunci Generalului Victor să invadeze statele pontificate. Oştirile papei fură īmprăştiate ca pleava de vīnt; o panică generală cuprinse Statele Bisericii . . . Sanctitatea Sa văzīnd că Sfīntul Petru nu-i dădea niciun ajutor, trimise soli către Bonaparte pentru a-l ruga să facă pace. El o obţinu, īnsă īn condiţiuni foarte umilitoare: īn afară de obligaţiunile tratatului īncheiat mai īnainte şi violat de papa, acesta mai fu constrīns să cedeze o parte din teritoriul său şi să plătească o sumă de circa 30 milioane de livre franceze ca despăgubire şi reparaţiune pentru ultima sa ruptură de angajament”.

((C79)) Această impunere, adăugată la prima, făcea un total de peste 50 milioane de franci pe care papa trebui să-i plătească Franţei īn aur şi argint; afară de aceasta el trebui să mai livreze şi alte valori, statui, picturi, etc. Un scriitor catolic declară c㠄satisfacerea acestor condiţiuni duse pe papa aproape de ruină”. Tratatul fu īncheiat la 19 Februarie 1797.

((C80)) S-ar putea crede că această promptă răsturnare a puterii papale ar fi trebuit să fie suficientă pentru a dovedi lumii că pretenţiunile sale la dreptul divin de a guverna regii, şefii de stat, etc., nu erau decīt simple prezumţiuni; dar trebui ceva mai mult, şi lovitura finală fu dată anul următor: generalul francez Berthier intră īn Roma, organiză acolo o republică la 15 Februarie 1798 şi, cinci zile mai tīrziu, duse pe papa prizonier īn Franţa unde şi muri īn anul următor. De atunci. dominaţia papală asupra regatelor pămīntului nu mai fu decīt o umbră faţă de ceea ce fusese odinioară, şi papalitatea făcu arareori aluziune la pretinsul ei drept de a numi şi detrona pe regi. Papa care urmă lui Pius VI īn 1800 sub titlul de Pius VII publică o enciclica īn care declara că, potrivit īnvăţăturii Evangheliei, „toţi trebuie să se supună cīrmuirilor existente”, ceea ce fireşte se aplica şi lui īnsuşi.

((C81)) Versetul 37: „Şi nu va ţine seamă nici de dumnezeii (domnitorii) părinţilor săi, nici de dorinţa femeilor; cu un cuvīnt, nu va ţinţe seamă de niciun dumnezeu (domnitor), ci se va sumeţi pe sine mai sus de toţi”.

((C82)) Napoleon nu numai că nu respectă pe dumnezeul părinţilor săi, papalitatea, dar nici sectele protestante, reprezentate aici ca femei, nu erau privite de el cu ochi favorabili. In realitate, nimic nu-l conducea decīt ambiţia sa personală.

((C83)) (După cum adevărata Biserică se numeşte simbolic mireasa lui Christos, şi după cum biserica Romei īn alianţa ei nelegiuită cu īmpărăţiile pămīnteşti e numită de Scripturi „desfrīnată”, tot astfel diferitele secte protestante sīnt numite „femei”.)

((C84)) Versetul 38: „In schimb, (īn locul unuia din aceşti dumnezei), va cinsti pe dumnezeul cetăţuilor (forţa, puterea militară); acestui dumnezeu, pe care nu-l cunoşteau părinţii săi, īi va aduce cinste cu aur şi argint, cu pietre scumpe şi lucruri de preţ”.

((C85)) Alţi mari războinici recunoscură mai presus de ei puteri supranaturale cărora le-au adus omagiu pentru victoriile cīştigate. Alexandru cel Mare se duse īn templele păgīne pentru a-şi sărbători pe ale sale; Cezarii făcură la fel; şi īn timpurile mai noi, sub papalitate, beligeranţii se rugau lui Dumnezeu, sfinţilor, Fecioarei şi papilor pentru a obţine binecuvīntări şi victorii. Dar Napoleon nu făcu de loc aşa ceva; el atribuia succesele sale lui īnsuşi şi geniului său propriu. Nădejdea lui era īn oştirile sale; şi īncrederea şi-o punea īn vitejia oamenilor săi, īn iscusite şi prompte manevre şi īn capacitatea generalilor săi; acestora le adresa el rugăciunile sale. Formula jurămīntului său către „Consiliul bătrīnilor” la īnapoierea sa din Egipt, cīnd luă comandamentul armatelor franceze, arată că el nu avea īncredere decīt īn el īnsuşi şi īn armatele sale. El nu jură nici pe Dumnezeu, nici pe Biblie, nici pe papa, nici pe Franţa, ci zise: „Jur! Jur īn numele meu şi īn numele vitejilor mei camarazi!” Cu toate că servea propriei sale ambiţiuni, el pretindea că serveşte poporului; tezaurele din Roma şi din alte oraşe şi ţări pe care le despuie fură, īn adevăr, predate poporului Francez, din care soldaţii săi şi el īnsuşi făceau parte.

((C86)) Versetul 39: „Cu ajutorul acestui dumnezeu străin (cel nou, puterea militară) va lucra īmpotriva locurilor īntărite; cui īl va recunoaşte, īi va da mare cinste, īl va face să domnească peste mulţi, şi le va īmpărţi moşii ca răsplată”.

((C87)) Napoleon distribui prietenilor săi şi credincioşilor săi generali poziţii foarte īnalte īn ţările Europei pe care le cucerise. Erau acestea darurile sale care nu erau acordate decīt cu condiţia de a-i rămīne credincios. Ele erau „gratuite”, fiind totuşi răsplata credincioşiei faţă de el. In Istoria Universală de Willard găsim următoarele (pag. 452):

((C88)) „Scopurile ambiţioase ale lui Napoleon deveniră din ce īn ce mai vădite. Anul precedent Olanda fusese constituită īn regat peste care fratele său, Ludovic Bonaparte fusese pus rege. Neapole fu apoi dăruit lui Iosif Bonaparte, fratele său mai mare, care primi de asemeni titlul de rege al celor două Sicilii. Mai multe provincii fură constituite īn ducate sau mari feude ale imperiului şi dăruite rudelor şi favoriţilor īmpăratului. Sora sa Paulina deveni prinţesă de Guastalia; cumnatul său Murat mare duce de Berg şi de Cléves, īn timp ce Eugen Beauharnais, fiul īmpărătesei Josefina din prima sa căsătorie, fu trimis ca vicerege īn Italia. Patrusprezece provincii din sudul şi vestul Germaniei fură organizate īn Confederaţia Rinului. Ele fură despărţite de corpul germanic şi recunoscuseră pe Napoleon ca şeful lor sub titlul de protector . . . Elveţia căzu deasemeni sub dominaţia Franţei, Napoleon declarīndu-se «mediatorul« ei.”

((C89)) Politica lui Napoleon īl aduse deasemeni să īnfiinţeze diferite ordine onorifice printre ofiţerii şi soldaţii săi: Legiunea de onoare, Ordinul Crucii de fier, etc.

((C90)) Permiţīnd astfel a identifica acest caracter (Napoleon) ale cărui fapte marchiază īnceputul „timpului sfīrşitului”, profeţia arată apoi care este evenimentul deosebit ce arată data exactă a acestui īnceput. Acest eveniment fu invadarea Egiptului de către Napoleon; ea dură aproape un an şi cinci luni. El se īmbarcă īn Mai 1798 şi se īntoarse īn Franţa la 9 Octombrie 1799. Această campanie e descrisă pe scurt īn versetele 40 pīnă la 44.

((C91)) Versetul 40: „La timpul (fixat al) sfīrşitului, regele de la miazăzi (Egiptul) se va ciocni cu el, şi regele de la miazănoapte (Anglia) se va năpusti ca o furtună peste el, cu cară şi călăreţi (mamelucii egipteni etc.), şi cu multe corăbii (flota engleză comandată de Nelson). Şi el (Napoleon) va īnainta asupra ţărilor lui, se va revărsa ca un rīu şi le va īneca (le va īnvinge)”.

((C92)) Istoria ne informează că după o luptă din cele mai īnverşunate, armata egipteană condusă de Mourad Bey fu īnfrīntă, . . . succesul Francezilor răspīndi groaza departe īn Asia şi īn Africa şi triburile indigene se supuseră cuceritorului . . . Destinul īi pregătea totuşi o groaznică īntorsătură. Flota lui, alcătuită din treisprezece vase de linie şi din cīteva fregate, fu surprinsă īn rada de la Abukir de către Nelson, amiralul englez care īl urmărise mult timp; atacul avu loc īn seara zilei de 1 August 1798 cu o furie şi o īnverşunare ca o furtună, cum nu s-a mai văzut īn nici-o altă luptă navală.

((C93)) Versetele 41-43: „Va intra şi īn ţara cea minunată (Palestina) şi multe ţări vor cădea; dar acestea vor scăpa din mīna sa: Edomul, Moabul şi fruntaşii fiilor lui Ammon. (Napoleon īn adevăr merse de-a lungul coastei şi nu pătrunse īn interiorul ţării). Işi va īntinde mīna peste felurite ţări, şi nici ţara Egiptului nu va scăpa. Ci se va face stăpīn pe vistieriile de aur şi de argint, şi pe toate lucrurile scumpe ale Egiptului. Libienii şi Etiopienii vor veni īn alai după el”.

((C94)) Versetele 44,45: „Işi va īntinde corturile palatului său īntre mare şi muntele cel măreţ şi sfīnt”. Aceasta se poate referi la muntele Tabor sau la muntele Sinai--ambii pot fi numiţi măreţi şi sfinţi. Muntele Tabor este măreţ şi sfīnt pentru că fu martorul schimbării la faţă a Domnului nostru; el e numit de apostolul Petru „muntele cel sfīnt”; Napoleon īşi īntinse pe el corturile şi dete aici una din cele mai importante bătălii ale sale. Muntele Sinai e sfīnt şi măreţ pentru că aici fu īncheiat legămīntul Legii īntre Dumnezeu şi Izrael. Napoleon īl cercetă īntovărăşit de garda sa şi de un „corp ştiinţific”.

((C95)) „Dar nişte svonuri, venite de la răsărit şi de la miazănoapte, īl vor īnspăimīnta, şi atunci va porni cu o mare mīnie, ca să prăpădească şi să nimicească cu desăvīrşire pe mulţi (multe popoare). Apoi īşi va ajunge sfīrşitul, şi nimeni nu-i va fi īntr-ajutor”.

((C96)) Pe cīnd era īncă īn Egipt, Napoleon află că o nouă alianţă fusese īncheiată īmpotriva Francezilor şi plecă numaidecīt īn această ţară. Cu privire la aceasta, istoria de Willard zice: „Veşti din Europa īl īndemnară să părăsească Egiptul lăsīnd comanda armatelor sale lui Kléber şi se īnapoie īn Franţa īn grabă şi pe ascuns . . . Nenorociri se abătuseră asupra Franţei şi o a doua coaliţie se formase īmpotriva ei, compusă din Anglia, Rusia, Neapole, Turcia şi Austria”. Să comparăm aceste fapte ale istoriei cu cuvintele profeţiei: „Dar nişte zvonuri, venite de la răsărit şi de la miazănoapte, īl vor īnspăimīnta, şi atunci va porni cu o mare mīnie, ca să prăpădească şi să nimicească cu desăvīrşire pe mulţi (multe naţiuni)”. Marea mīnie a lui Napoleon şi īncercarea lui de a nimici toate naţiunile Europei sīnt prea cunoscute pentru a mai fi repetate aici. Se părea că planurile sale ambiţioase i-au reuşit; totuşi, după cum prezisese profetul, el muri īn exil cīţiva ani mai tīrziu părăsit de toţi, el, marele om, geniul epocei.

((C97)) Versetul 40 declară că această invazie a Egiptului va avea loc „la timpul sfīrşitului”, la „timpul hotărīt”, (versiunea engleză de Douay); versetele 29 şi 30 despre care am vorbit mai īnainte ca despre o paranteză şi care se referă la acelaşi eveniment arată aceasta de asemenea. Să ne amintim că versetele 25-28 vorbesc despre prima invazie a Egiptului; īn versetele 29 şi 30 ni se dă să īnţelegem că marea invazie următoare a Egiptului va avea loc „la timpul hotărīt”, adică la „timpul sfīrşitului”, cum aceasta este descris īn versetele 40-45.

((C98)) „La timpul hotărīt va porni iarăşi spre miazăzi; dar de data aceasta lucrurile nu vor mai merge ca mai īnainte (ultima expediţie nu va mai fi ca prima)”. Invazia Egiptului de către Napoleon nu avu acelaşi rezultat ca cea īndreptată contra Cleopatrei, nici ca cea īmpotriva reginei Zenobia. Cu toate că victorios īn Egipt ca general, Napoleon nu repurtă aceleaşi victorii ca īnaintaşii săi; şi motivul este arătat īn versetul următor: „Căci corăbiile din Chitim (ale romanilor) trad. de Saci, vor veni īmpotriva lui”. De fapt, flota engleză blocă pe Napoleon şi īmpiedecă cucerirea Egiptului. Deoarece Anglia ca şi Franţa făceau parte din vechiul imperiu roman şi īn momentul campaniei din Egipt, Franţa era īn războiu cu restul acestui imperiu, pe care īncerca să-l cucerească, este admisibil să se spun㠄corăbiile romane”. „Iar el (Napoleon), deznădăjduit, se va īntoarce īnapoi. Apoi, mīnios īmpotriva legămīntului sfīnt, nu va sta cu mīinile īn sīn”.

((C99)) La īnapoierea sa din Egipt, Napoleon părăsi politica sa anterioară de dīrză opoziţie īmpotriva papalităţii şi semnă un concordat sau contract cu papa, prin care religia romano-catolică era introdusă din nou īn Franţa. Acest act fu desigur o manifestaţie contra adevărului. Napoleon credea fără īndoială că va reuşi, graţie acestei politici, să răstoarne mai uşor republica şi să se proclame pe sine īmpărat; şi el „nu stete cu mīinile īn sīn”. Totuşi, după ce a dobīndit puterea imperială, el nu mai continuă mult timp această politică, căci īn curīnd se īmpotrivi sistemului religios numit „omul păcatului”, īntocmai cum se arat. aceasta īn profeţie: „ci, (Napoleon) la īntoarcere (se va schimba), se va īnţelege cu cei ce vor părăsi legămīntul sfīnt”, adică va īncepe să elaboreze noi planuri şi să lucreze īmpotriva bisericii apostate a Romei. Aici deasemeni „unelti” cu dibăcie. Capitolul 11 din Daniel trasează deci pe scurt istoria lumii scoţīnd īn relief personajele istorice de la īmpărăţia Persiei pīnă la căderea dominaţiei papale. Aceasta fu o perioadă de 24 de veacuri fixată īntr-un scop hotărīt, acela de a marca īn mod precis chiar anul īnceputului timpului sfīrşitului--1799. Şi chiar īn acel an se terminară cei 1260 de ani ai puterii asupritoare a papalităţii. Să nu se piardă din vedere că acesta fu deasemeni ultimul an al mileniului papal sau al domniei de o mie de ani, care īncepu īn anul 800, după cum am arătat īn volumul precedent. Dar 1799 nu era decīt īnceputul perioadei cunoscută sub numele de „timpul sfīrşitului” īn care va dispărea orice urmă a acestui sistem.

((C100)) Am văzut, īn cīteva cuvinte, īn versetele 34 şi 35 declinul Reformaţiunii şi cauzele lui. Iubirea de lume, dorinţa de a domni, de-a avea influenţă, funcţiuni īnalte, fură capcanele care seduseră mai īntīi biserica şi provocară formarea papalităţii; şi aceleaşi dorinţe, aceleaşi năzuinţe īmpiedecară dezvoltarea Reformaţiunii. Printre alte rătăciri papale, Luther şi tovarăşii săi denunţară, la īnceput, cu mare cutezanţă unirea bisericii cu Statul. Cu toate acestea, după cīţiva ani de curajoasă rezistenţă īmpotriva unei puternice opoziţii, cīnd Reformaţiunea dobīndi o oareşcare influenţă datorită numărului adepţilor ei, cīnd regii şi prinţii īncepură să linguşească pe reformatori şi cīnd căi de promovări sociale şi politice se deschiseră īnaintea lor, ei pierdură din vedere nenorocirile pricinuite prin unirea bisericii cu Statul, nenorociri pe care la īnceput le-au recunoscut şi combătut īn papalitate. Bisericile reformate din Germania, Elveţia, etc., merseră pe īnseşi căile Romei, se uniră cu partidul politic, cu domnitorul sau guvernul care binevoia să le primească şi să le recunoască. Astfel căzură unii īnţelepţi conducători spirituali care, din promotori ai reformelor deveniră promotori ai ispitei. Şi īn acest chip mişcarea reformatoare, atīt de bine īncepută, fu īn mare măsură oprită.

((C101)) Dar toate acestea nu puteau stingheri planul divin. In īnţelepciunea Sa, Dumnezeu făcu ca totul să conlucreze spre cel mai mare bine. Aceste evenimente ca şi rătăcirea papalităţii, serviră să īncerce pe adevăraţii sfinţi, să dovedească dacă ei serveau īn adevăr lui Dumnezeu sau urmau oamenilor. Acest mijloc a fost īntrebuinţat de atunci pīnă astăzi „ca să fie astfel īncercaţi, curăţiţi şi albiţi”.--Dan. 11:35; 12:10.

((C102)) Dacă pe bun temeiu am stabilit īnceputul timpului sfīrşitului īn 1799, atunci ar trebui să ne aşteptăm a vedea că de la această dată eroarea săvīrşită prin unirea bisericii cu Statul īncepe să dispară treptat, deşi poate vor trebui īncă mulţi ani pentru a ieşi complet din această cursă a diavolului. Aruncīnd o privire īnapoi, vedem că faptele confirmă pe deplin aşteptarea noastră. De la 1799 īncoace au avut loc separaţiuni īntre guverne şi biserici, dar niciodată noi uniri; īn realitate, această dată marchează o nouă reformaţiune pe o bază mai solidă. Influenţa papalităţii asupra regatelor Europei fusese odinioară atīt de mare īncīt blestemele ei erau temute de naţiuni şi erau privite ca o pată copleşitoare, iar binecuvīntările ei erau dorite pentru buna propăşire naţională. Cīnd protestanţii se separară de papalitate, lumea īi considera doar ca un sistem mai puţin corupt substituit papalităţii, şi favoarea lor, sfatul lor, sancţiunea lor fură deopotrivă căutate adesea. Dar se īntīmplă că Napoleon nesocoti cu neruşinare atīt binecuvīntările cīt şi blestemele papei şi cu toate acestea prospera peste măsură de mult. Acest fapt slăbi considerabil influenţa papală asupra guvernamentelor civile şi nu numai atīt, dar ea stingheri deasemeni mult influenţa diferitelor sisteme protestante, īn materie civilă şi politică--influenţă care se desfăşurase din plin timp de două veacuri şi jumătate (īncepīnd din anul 1517).

((C103)) Noua reformaţiune, care datează din ziua lui Napoleon, nu fu mai puţin hotărītoare decīt cea adusă de Luther şi colegii săi, cu toate că ea nu fu o mişcare religioasă, nici chiar o mişcare datorită zelului religios: autorii ei nu ştiau că dīnşii īmplineau o faptă īnscrisă pentru ei īn profeţie multe veacuri īnainte. Napoleon şi colaboratorii săi erau oameni nelegiuiţi, călăuziţi de ambiţii egoiste, de setea de dominaţie. Dar Dumnezeu, pe care ei nu-l cunoşteau, dirija activitatea lor şi făcea ca totul să conlucreze la īmplinirea planurilor Sale proprii. Dacă reformaţiunea pe care mai īntīi Dumnezeu o făcuse să se nască īn īnsăşi sīnul bisericii ar fi continuat, dacă reformatorii şi urmaşii lor ar fi rămas credincioşi adevărului, marile planuri ale lui Dumnezeu s-ar fi īnfăptuit prin ei. Dar cīnd ei fură biruiţi de amăgirile lumii, Dumnezeu arată că El avea alte căi, alte mijloace pentru īmplinirea planurilor Sale.

((C104)) Opera lui Napoleon, īn unire cu Revoluţiunea franceză, spulberă farmecul superstiţiunilor religioase, umili trufia aristocraţiei religioase, deşteptă lumea şi-i dete o noţiune mai clară despre drepturile şi privilegiile ei. Ea frīnse dominaţia papală pe care odinioară Reformaţiunea religioasă o rănise de moarte, dar pe care mai tīrziu noua ei atitudine faţă de ea, o vindecase. (Apoc. 13:3.) Perioada istorică care se termină īn 1799 şi fu marcată prin campania din Egipt a lui Napoleon, văzu sfīrşitul dominaţiei papale asupra naţiunilor. In acel moment timpul fixat (1260 ani de putere) fiind expirat, judecata prezisă īmpotriva acestui sistem īncepu; ea trebuie īn cele din urm㠄s-o nimicească şi s-o facă să piară pīnă la sfīrşit”.--Dan. 7:26.

((C105)) Această dată (1799) marchează clar deasemeni īnceputul unei noi ere de libertate a conştiinţei, de recunoaştere a drepturilor şi privilegiilor individuale şi această eră s-a distins deja prin progrese rapide īn direcţia unei complete īmpliniri a operei īn perspectivă pentru acest timp al sfīrşitului. Ca simplă ilustraţie, să observăm numeroasele societăţi biblice īnfiinţate--„Societăţile biblice ciumate” după cum le numea Roma, care nu poate stăvili opera lor. Cartea sfīntă care fu păstrată īn lanţuri, ţinută ascunsă sub haina limbilor moarte, şi a carei citire o interzise Roma supuşilor ei rătăciţi, este acum răspīndită cu milioanele la toate naţiunile şi īn toate limbile. Societatea biblică britanică şi străină fu fondată īn 1803; Societatea biblică din New York īn 1804, Societatea biblică din Berlin īn 1805, Societatea biblică din Filadelfia īn 1808 şi Societatea biblică americană īn 1817. Opera īnfăptuită de aceste societăţi vreme de un secol este strălucită. Milioane de Biblii sīnt tipărite anual şi vīndute ieftin sau chiar distribuite gratuit cu miile, celor săraci. E greu a ne da seama de imensa influenţă a acestei opere. Dacă este evident că o mare parte a acestei munci este inutilă, rezultatul general este totuşi că se frīng legăturile robiei şi superstiţiei īn domeniul politic şi bisericesc. Prin paşnica ei īnvăţătură, Biblia a arătat că toţi, papi, preoţi şi laici, precum şi regi, generali şi cerşetori vor avea să dea socoteală unui singur Domn, şi această cunoştinţă contribuie mai mult decīt orice la nivelarea, la egalizarea diferenţelor sociale.

((C106)) Mişcarea de reformă religioasă din Europa zguduise serios influenţa papală. Totuşi bisericile reformate imitaseră atīt de bine politica ei de afiliere la īmpărăţiile pămīnteşti, cum şi pretenţiunile ei de autoritate clericală asupra poporului, īncīt primul efect al acestei reformaţiuni fu mult modificat şi lăsă poporul şi guvernamentele civile sub teama superstiţioasă şi sub dependinţa a tot ceea ce se numeşte autoritatea bisericii. Multe superstiţii şi credinţe nesănătoase, ce domneau īnainte numai īn papalitate, se răspīndiră acum īn sīnul diferitelor secte protestante. In schimb, reforma politică ce se săvīrşi īn al nouăsprezecelea veac, datīnd īn special de la 1799, „timpul sfīrşitului” fu o adevărată reformaţiune cu toate că foarte diferită de precedenta. Revoluţiunea şi proclamarea independenţei coloniilor din America, fericita instituire a unei republice prosperă cu un guvern numit de popor şi pentru popor, fără amestecul vreunei regalităţi sau a vreunei preoţimi--toate acestea dăduseră o nouă lecţie popoarelor care se deşteptau după un somn de veacuri, necunoscătoare a drepturilor date lor de Dumnezeu. Popoarele crezuseră īntr-adevăr că biserica fusese īntemeiată pentru a exercita autoritatea supremă pe pămīnt, că ele trebuiau să fie supuse regilor şi īmpăraţilor consfinţiţi de ea--oricīt de nedrepte ar fi cerinţele lor--numai pentru că ea mărturisea că ei sīnt aleşi de Dumnezeu pentru această funcţiune.

((C107)) America deveni o sursă de uimire pentru poporul atīt de mult timp asuprit şi subjugat de preoţime. Aceasta fu cu adevărat „libertatea care luminează lumea”. In cele din urmă, asuprit de cler, de risipele nebuneşti ale regilor săi, copleşit īn plus de slabele recolte succesive care-l sărăciau şi-l īnfometau, poporul Franţei se ridică īn disperarea lui şi dezlănţui cumplita revoluţie care ţinu 14 ani, de la 1789 pīnă la 1804.

((C108)) Oricīt de īnfiorătoare au fost scenele de anarhie şi de violenţă, ele nu fură decīt fructul legitim, efectul reacţionar al deşteptării unui popor mult timp asuprit, care ajunse la conştiinţa ruşinei şi degradării sale. Aceasta fu recolta unei furtuni pentru puterile civile şi religioase care orbiseră şi aserviseră īn interesul lor, oamenii pentru cari a murit Christos.

((C109)) O reacţiune provenind dintr-o asemenea cauză trebuia inevitabil să ducă la necredinţă. Sub influenţa lui Voltaire şi a discipolilor săi, ale căror scrieri năpădiră ţara şi aruncară dispreţul şi ridicolul asupra creştinătăţii--sau mai bine zis asupra bisericii apostate a Romei, singurul creştinism cunoscut de popor--Franţa deveni deodată cu totul necredincioasă. Aceşti scriitori deteră īn vileag rătăcirile catolicismului, absurdităţile lui, făţărniciile lui, imoralităţile lui, cruzimile şi toată răutatea lui; de aceea poporul dovedi un mai mare zel īn exterminarea catolicismului şi a oricărei religiuni, de cum dovedi odinioară īn a le susţine. Şi biata Franţă care fusese timp de o mie de ani sub influenţa absolută a papalītăţii şi care īşi īnchipuia că adevăratul Christ şi nu antichrist fusese mīrşavul ei stăpīn, striga īmpreună cu Voltaire: „Jos mizerabilii!” Strădaniile depuse pentru doborīrea execrabilului antichrist aduseră toate grozăviile revoluţiei, care, pusă īn paralelă cu īnfiorătoarele masacre din noaptea sfīntului Bartolomeu şi cu alte atrocităţi īncurajate de papalitate apăreau ca un minunat exemplu al dreptăţii răsplătitoare.

((C110)) Franţa necredincioasă se ridică deodată cu toată puterea ei, distruse Bastilia, proclamă declaraţiunea drepturilor omului, execută pe regele şi pe regina, declară război tuturor regilor şi simpatiză cu revoluţionarii din lumea īntreagă. In acest timp monarhii din celelalte ţări, ţinuţi īn mare īncordare, īnspăimīntaţi că epidemia revoluţionară s-ar putea īntinde şi īn ţările lor şi, temīndu-se de anarhia universală, formară alianţe pentru a se apăra reciproc īmpotriva supuşilor lor pe care de fapt īi stăpīniau cu teamă. Francezii lepădară creştinismul, confiscară toate marile state şi venituri ale bisericii romano-catolice, cum şi bunurile regelui şi ale nobilimei. Străzile Parisului văzură din nou curgīnd sīngele, īnsă de data aceasta nu mai era sīngele protestanţilor, ci al preoţilor, al nobililor şi al partizanilor lor. Numărul celor executaţi se evaluează la 1.022.000; ei fură nimiciţi īn fel şi fel de chipuri născocite pentru această īmprejurare. In decursul urmăririlor şi masacrelor, preoţii primiră insulte care trebuiau să le amintească de vechea lor atitudine faţă de protestanţi, cum şi de propria lor doctrină: „Scopul scuză mijloacele”. Revoluţionarii pretindeau că scopul pe care-l urmăreau era libertatea politică şi religioasă, şi că moartea celor ce se īmpotriveau acestui obiectiv era unicul şi singurul mijloc de a ajunge la aceasta.

((C111)) Ca toate lucrurile de acest fel, Revoluţia franceză fu un mare rău care aruncă īn strīmtorare şi mizerie milioane de oameni. Ea fu totuşi un remediu parţial pentru mari nenorociri şi ca multe alte evenimente, ea fu dirijată de Dumnezeu pentru cel mai mare bine, pentru īnmulţirea cunoştinţei şi executarea planurilor Sale, astfel cum este arătat īn profeţie. Remarcăm aici că Revoluţia franceză e clar arătată īn Apocalipsul; e dovedit că această domnie a teroarei ilustrează strīmtorarea finală ce trebuie să vină peste toate naţiunile „creştinătăţii”. Această epidemie de necredinţă şi de anarhism care, din Franţa, se īntinse peste lumea īntreagă, fu īntreţinută şi īnlesnită de falsele doctrine şi obiceiuri antiscripturale ale „creştinătăţii” reprezentată nu numai de papalitate, ci şi de „ortodoxie” īn general. Creştinătatea nominală nu e vindecată de această maladie; ea nu poate evita apropiata criză, prezisă īn Scripturi ca fiind cea mai mare strīmtorare ce a cunoscut lumea vreodată.

((C112)) Influenţa Francezilor necredincioşi se răspīndi īn Europa odată cu armatele lui Napoleon şi contribui mult la dărīmarea puterii prin Napoleon care uneltea ca şef şi reprezentant al Franţei necredincioase; ea fu culmea şi ajută mai mult decīt tot restul la ruperea lanţurilor superstiţiei religioase prin care „clerul” ţinuse atīt de mult timp „masele” sub dependenţa lui. Cīnd neīnfricatul Napoleon sfidă anatemele papei Pius VI, cīnd īi impuse chiar anumite pedepse pentru faptul de a-i fi violat ordinele, īl sili īn cele din urmă să predea Franţei teritoriul papal care-i fusese dăruit īn urmă cu o mie de ani de către Carol Magnu (al cărui urmaş Napoleon pretindea că este), ochii poporului se deschiseră ca şi cei ai monarhilor Europei şi toţi īnţeleseră minciuna pretinsei autorităţi papale. O mare schimbare īn opinia publică din acea epocă privind această autoritate fu provocată de faptul că Napoleon, atunci cīnd se proclamă singur īmpărat roman şi urmaş al lui Carol Magnu (marile războaie europene ale lui Napoleon avură ca scop să redea imperiului īntinderea ce-o avea sub Carol Magnu), nu se duse la Roma pentru a fi īncoronat de papa cum făcuse Carol Magnu şi alţii, ci porunci el papei să vină īn Franţa ca să asiste la īncoronarea lui. Acest conducător victorios care de mai multe ori jefuise, sărăcise şi umilise papalitatea, nu consimţi să fie īncoronat de papa, nevoind să primească de la el demnitatea-i imperială şi să-i recunoască prin aceasta autoritatea; Pius VII fu de faţă doar pentru a consfinţi şi recunoaşte oficial ceremonia, pentru a binecuvīnta coroana pe care Napoleon şi-o luă singur de pe altar şi şi-o aşeză pe cap. Istoria spune: „Apoi, ca pentru a arăta că autoritatea lui era fiica faptelor sale, rezultatul succeselor sale civile şi militare, luă diadema şi o aşeză pe capul īmpărătesei”. De atunci niciodată mai mult papa n-a fost chemat să dispună de coroana imperiului roman. Un scriitor catolic zice cu privire la īncoronarea lui Napoleon:

((C113)) „Napoleon se comportă deosebit de Carol Magnu şi de alţi monarhi cari, īn īmprejurări similare, se īndreptară spre Roma; īn trufia lui, stărui, ca Sfīntul Părinte să vie să-l īncoroneze la Paris. Papa simţi un extrem dezgust să se abată astfel de la vechile uzanţe. De fapt el consideră aceasta ca o īnjosire pentru gradul său īnalt”.

((C114)) Şi privitor la umilinţele īngrămădite asupra papalităţii de către Napoleon, istoria citează următoarele fapte:

((C115)) „Un armistiţiu fu īncheiat la 23 Iunie 1796 cu papa Pius VI; termenii acestui armistiţiu erau umilitori pentru şeful bisericii, altădată cel mai puternic suveran al Europei. Pontificele care călcase īn picioare regi, īntronase şi detronase suverani, hotărīse soarta statelor şi īmpărăţiilor, care-şi īnsuşise o autoritate extraordinară ca mare arhiereu şi vicar al Atotputernicului pe pămīnt, pontificele, zicem, fu silit să bea pīnă la fund paharul umilenţei. Dacă beutura fu amară, ea era īnsă aceeaşi pe care īnaintaşii săi o dăduseră din belşug altora s-o bea. Pontificele fu obligat să deschidă porţile sale vaselor franceze şi să īndepărteze pavilioanele tuturor naţiunilor care se aflau īn războiu cu această republică; să permită armatei franceze să ia īn păstrare bunurile din Bolonia şi Ferara; să predea cetăţuia Ancona; să dea Franţei 100 de tablouri, busturi, vase sau statui alese de comisari trimişi de la Paris la Roma şi 500 de manuscripte vechi şi de mare valoare, alese īn acelaşi chip. Sanctitatea sa trebui īn plus să plătească Republicii 21.000.000 de franci īn lingouri de aur şi de argint”.

((C116)) Condiţiunile tratatului nefiind īmplinite, despăgubirea fu urcată la 50.000.000 de franci, şi pe līngă aceasta unele părţi din teritoriul papal au trebuit să fie cedate Franţei. In cele din urmă, papa fu făcut prizonier şi deportat īn Franţa unde şi muri.

((C117)) Chiar şi Pius VII, care fusese repus īn funcţiunile pontificale şi care asista īn 1804 la īncoronarea lui Napoleon, fu despuiat de orice putere īn 1808-1809 prin decretul īmpăratului. Monumentele şi tezaurele artistice ale Romei fură puse sub protectoratul Franţei. Napoleon declară c㠄teritoriile (Urbin, Ancona, Macerata) dăruite Sfīntului Scaun de către ilustrul său īnaintaş, Carol Magnu, trebuiau să fie reunite pentru totdeauna cu regatul Italiei”.

((C118)) Un scriitor romano-catolic spune īntre altele cu privire la aceasta:

((C119)) „S-a adăugat la condiţiunile premergătoare că papa va rămīne şi pe mai departe episcop al Romei, exercitīnd funcţiunile sale spirituale cum făcuseră īnaintaşii săi de-a lungul veacurilor care au precedat domnia lui Carol Magnu. Anul următor, īncurajat de succesele armatelor sale, īmpăratul decise că papa să fie despuiat de suveranitatea sa nominală care nu mai era decīt umbra puterii temporale pe care o exercitase asupra capitalei sale şi asupra districtelor īnvecinate. (Papalitatea poseda această suveranitate din anul 539, aşadar cu mult timp īnainte de Carol Magnu.) In conformitate cu aceste deciziuni, Napoleon promulgă din palatul īmpăratului Austriei un nou decret decizīnd că Roma va fi un oraş imperial liber: că administraţia lui civilă va fi condusă de un consiliu numit de īmpăratul; că monumentele şi tezaurele lui artistice vor fi puse sub protecţia Franţei şi că Sanctitatea sa īncetīnd de a mai domni, o rentă i se va acorda”.

((C120)) In urma acestui decret, Pius VII lansă o bulă de excomunicare īmpotriva lui Napoleon, acesta din urmă īl făcu prizonier şi-l duse la 25 ianuarie 1813 īn Franţa unde semnă īn sfīrşit concordatul de la Fontainebleau. Acest act conferea lui Napoleon dreptul de a numi pe arhiepiscopi şi pe episcopi şi anula īn mod virtual autoritatea papală īn acest domeniu. Napoleon dobīndi astfel autoritatea unui papă, ceea ce şi dorea el de multă vreme.

((C121)) Scriitorii romano-catolici n-au scăpat din vedere să noteze importanţa evenimentelor care inaugurară cel de la nouăsprezecelea veac. Ei nu numai că admit umilinţele şi pagubele suferite de papalitate, dar mărturisesc că domnia milenară papală (īncepută īn anul 800 cīnd Carol Magnu dăduse īn dar papalităţii statele menţionate mai sus) se termină odată cu deposedarea acestor state de către Napoleon; căci de la acest timp papalitatea n-a mai avut decīt o ombră de putere. Aceasta pretinde īn schimb că ea īmplini domnia lui Christos asupra naţiunilor, prezisă şi menţionată īn Apoc. 20:1-4, şi că perioada actuală de strīmtorare prin care trece este „puţinul timp” (ver. 7 şi 9), īn care Satan este dezlegat. Numai acei care cunosc adevărata Biserică şi adevărata domnie, care văd īn papalitate falsificarea adevăratului Christos de către Satan, pot să īnţeleagă pe deplin aceste lucruri.

((C122)) Credem că cititorul s-a putut convinge din cele premergătoare că perioada Revoluţiei franceze şi a puterii lui Napoleon fu o perioadă īnsemnată īn istoria papalităţii şi că influenţa papală, zdrobită atunci, n-a mai fost redobīndită niciodată de atunci. Micile succese obţinute de la un timp la altul au fost de scurtă durată. In 1870, Victor Emanuel luă papei orice autoritate temporală; soldaţii lui Napoleon puseră capăt Inchiziţiei, făcură să īnceteze torturile şi execuţiunile publice pentru convingeri religioase.

((C123)) Efectul distrugerii parţiale a clericalismului şi a superstiţiei a condus la o necredinţă făţişă; īn schimb răsturnarea veneraţiei superstiţioase faţă de nişte oameni a adus copiilor lui Dumnezeu consacraţi (dintre care mulţi īnainte abia cutezau să cugete sau să studieze īnseşi Scripturile) idei mai nobile, mai īnţelepte. Această revoluţie fu deci favorabilă dezvoltării adevărului şi a adevăratului creştinism, īncurajīnd studiul Bibliei. Ea continuă īn realitate lucrarea cea bună īncepută īn timpul Reformaţiunii din ziua lui Luther şi care fusese īntreruptă prin ignoranţa şi slugărnicia masselor, prin iubirea de putere, de onoare, de autoritate din partea „clerului”.

((C124)) Am arătat pīnă aici că perioada numit㠄timpul sfīrşitului” a īnceput īn 1799; că īn acest timp papalitatea trebuie să fie nimicită bucată cu bucată; că Napoleon luă īnapoi nu numai donaţiile de teritorii făcute de Carol Magnu (cu o mie de ani īn urmă), ci mai tīrziu şi jurisdicţiunea civilă īn oraşul Roma, jurisdicţiunea recunoscută nominal prin promulgarea decretului lui Justinian īn anul 533, dar după lege numai cu īncepere de la răsturnarea monarhiei Ostrogoţilor īn anul 539--exact 1260 de ani īnainte de 1799. Aceasta fu limita exactă a timpului, timpurilor şi jumătăţii de timp a puterii papale, cum se dovedeşte aceasta adeseori īn profeţie. Cu toate că a pretins, īntrucītva, contrariul, papalitatea nu posedă astăzi nici-o urmă de autoritate temporală sau civilă. Ea a fost „mistuită pentru totdeauna”. Omul păcatului, lipsit de puterea civilă, se laudă şi se mīndreşte īncă; dar civilmente neputincios, īşi aşteaptă nimicirea completă īntr-un viitor foarte apropiat, prin mīinile masselor furioase (agenţii inconştienţi ai lui Dumnezeu), potrivit indicaţiunilor precise ale Apocalipsului.

((C125)) Acest „timp al sfīrşitului” (sau „ziua pregătirii” lui Iehova--de la 1799 la 1914) caracterizat prin o mare creştere a cunoştinţei comparat cu veacurile dinainte (se va termina īntr-un timp de strīmtoare extremă. El pregăteşte şi introduce totuşi acel timp binecuvīntat, promis de-atīta vreme, cīnd adevărata īmpărăţie a lui Dumnezeu, sub conducerea adevăratului Christos, va statornici o cīrmuire cu totul deosebită de cea a lui antichrist. Deoarece această perioadă pregăteşte īmpărăţia şi conduce acolo, ea duce de asemenea spre marele conflict dintre vechea şi noua ordine de lucruri prin care aceasta din urmă va fi inaugurată. Cu toate că vechea ordine de lucruri trebuie să treacă şi să fie īnlocuită prin noua ordine, schimbarea nu se poate face fără să īntīlnească opoziţia violentă a celor ce trag folos din prezenta ordine. O revoluţie universală va rezulta din aceasta care va distruge complet şi pentru totdeauna vechea ordine şi va introduce şi stabili pe cea nouă.

((C126)) Descoperirile, invenţiunile şi avantajele care fac epoca noastră superioară oricărei alte epoci sīnt tot atītea elemente conlucrīnd īmpreună la pregătirea inaugurării Mileniului, īn decursul căruia reformele adevărate şi salutare, progresele reale şi rapide īn toate domeniile vor fi regula tuturor şi pentru toţi.

 

Prefaţa -- Capitolul 1 -- Capitolul 2 -- Capitolul 3 -- Capitolul 4 -- Capitolul 5 -- Capitolul 6 -- Capitolul 7 -- Capitolul 8 -- Capitolul 9 -- Capitolul 10

 
Illustrated 1st Volume
in 31 Languages
 Home Page Contact Information