SKYRIUS
VIII.
Kiti
Įżymųs Typai.
Kiemo Stulpai. — Baltos użdangos. — Sidabriniai
Ka- bliai. — Durių
Stulpai Šventos ir Švenčiausios. —Auk- sinis Stalas. — Auksinis Liktorius. — Antitypiški
Ku- nigai kurie mato gilius
daiktus ir Levitai, kurie tų nemato. — Auksinis
Altorius. —
Arka Derējimo Šven- čiausioje. — Daiktai kas joje buvo ir tų
żenklinimas. —
Malonybēs Sostas. — Du Kerubai. — Kunigas Nesuteptas. — Paslēptinē nuo amżių użdengta. |
|
Apreikštame aprašyme
mes hu tikslu apleidom neaiškindami nekuriuos iš tų
żingeidżių dalykų,
kurie dabar gali buti geriau suprantami tiems,
kurie per rupestingą tyrinējimą, įgijo aiškų
supratimą apie abelną pleną Šētros, jos tarnystēs
ir jos typiško żenklinimo.
[128] Baltoji użdanga, użkabinta
per tuos stulpus, sudaranti “Kiemą,” gerai pażenklino tą
patį išteisinimą arba
grynumą. Tokiu budu išteisintieji privalo
nuolatai laikyti akyse svieto ("Stovyklos") gryną drobę, perstatančią Kristaus teisingumą
kaipo jų użdangą.
Sidabriniai kabliai, per ką użdangalas
buvo użkabintas ant
stulpų, symbolizavo teisybę. Sidabras abelnai perstato teisybę. Todēl
tie išteisinti tikētojai, kuriuos perstatē
stulpai ant "Kiemo," gal tikrai ir teisingai savinties
Kristaus teisingumą apdengiantį visas jų
netobulystes. (2 Moż. 27:11-17.) Ir tiktai per teisybēs
pagelbą jie gali laikytis prie
savo išteisinimo.
Durių Stulpai įējime į
"Namus" — "duryse"
Šventosios — buvo użdengti pirmaja "Użkaba."
Jie buvo visai nepanašųs į stulpus ant "Kiemo"
stovinčius, ir perstatē "naujus sutvarus
Kristuje" — pasišventusius šventuosius. Skirtumas
tarp šitų stulpų ir tų kurie buvo ant "Kiemo"
perstato skirtumą stovies tarp išteisintų
tikētojų ir pasišventusių tikētojų. Kaip jau
matēm kad pasišventimas iki mirties išteisinto żmogaus
yra kelias "Šventąją — t. y. perējimas
mirties żmogiškosios valios, kuniško proto, pirmiausios użkabos.
Šitie stulpai turētų todēl perstatyti tą permainą, ir taip yra; nes jie buvo
aptraukti auksu, symbolizuojanti dievišką prigimtį. Jų
įsodinimas į varinias pēdas perstatē kokiu
budu "mes turime šį turtą [dievišką prigimtį]
żemiškuose induose" (2 Kor. 4:7); reiškia kad
musų naujoji prigimtis vis dar yra nugruntavota, ir paremta ant musų išteisintos żmogystēs.
Atsiminkim kad tai
tikrai sutinka su tuo, ką
mes randame pażenklinta per "Šventąją," k.
a., [129] musų vietą
arba stovį kaipo naujų sutvarų, dar neištobulintų.
— 2 Moż. 26:37.
Stulpai durų "Švenčiausios" buvo vos tik uż "Użkabos," ir perstatē tuos kurie visiškai pereina
anapus ( użkabos) kuno, tobulystēje dvasiško stovio.
Šitie stulpai buvo taip sustatyti kad pilniausiai pażenklino
tą dalyką. Aptraukti auksu, perstatančiu
dievišką prigimtį, ir jau nebebuvo įsodinti
į varinias pēdas, — ilgiau jau nesirēmē ant
żmogiškų sąlygų — bet jie buvo įstatyti
į sidabrinias pēdas (į
tikrybę, teisybę, tiesą) išrodo, kad ir sako
mums, Kaip tik įeisi šioj pusēj użkabos,
busi tobulas — tikrai ir teisingai naujas sutvaras. — 2 Moż.
26:32.
Auksinis Stalas, ant kurio "Šventojoje" buvo padētos šventosios duonos,
perstatē čielą Bażnyčią, įtalpinant
Jēzų ir Apaštalus —
visus pašvęstuosius
Kristuje, kurie tarnauja "prisilaiko prie żodżio
gyvasties." (Pil. 2:16.) Didis darbas tikrosios
Bażnyčios bēgyje šio amżiaus yra buvęs
penēti, padrutinti ir apšviesti visus kurie įstoja
į tas sąlyginias dvasiškas išlygas. Kristaus Jaunoji
privalo savę prisirengti. (Apr. 19:7.)
Svieto liudijimas dabartiniame amżiuje yra visai antros
rankos ir netikētas. Pilnas palaiminimas Dievo paseks "tikru
laiku," po Evangelijos amżiaus
(tos antitypiškos Suderinimo Dienos su jos aukomis uż
griekus) pasibaigimo.
Auksinis Liktorius arba liampų pastatas,
kuris stovējo ties
Auksinio Stalo, ir apšvietē visą "Šventąją," buvo auksinis
— visas iškaltas iš vieno šmoto. Tas turējo septynias šakas, iš kurių kożna
turējo liampą, ir padarē iš viso septynias liampas
— tobulas arba pilnas skaitlius.
Šitas perstatē
użbaigtą Bażnyčią, nuo Jēzaus tos Galvos, [130] iki paskutinių narių "mażojo
burelio," kurį jis išrenka iš żmonių, kad butų
dalininkais dieviškos (aukso)
prigimties. Musų Viešpats sako, "Tie septyni liktoriai, kuriuos tu matai,
yra septynios bażnyčios" (Apr. 1:20) — ta viena Bażnyčia kurios septyni laipsniai buvo
perstatyti per septynius
susirinkimus Mażosios Azijos. (Apr. 1:11.) Taip; tas liktorius
perstatē visą Bażnyčią
Pirmgimusiųjų — ne vardišką, bet tikrą Bażnyčią, kurios vardai
yra parašyti danguje — tuos
tikrus šviesos nešējus —"Karališka Kunigija."
Jo meistriškas padarymas buvo prakilniu — iškarpytas vaisiais ir
żiedais, vienas po kito, ir perstatē tikrąją,
Bażnyčią puikią ir vaisingą nuo pirmojo iki
paskutiniojo. Liampa ant viršaus kożnos šakos buvo migdalo povidale, kurio żenklinimą mes
pamatysime tada, kaip apsvarstinēsime Aarono lazdą.
Šviesa tose liampose buvo iš alyvų
aliejaus, "išmušto" ar išgryninto; ir liampos buvo
laikytos visuomet degančios. Šis aliejus pażenklino šventą
dvasę, o jo šviesa perstatē šventą apšvietimą —
dvasę teisybēs. Ta šviesa atnešē naudą
tiktai kunigams, nes nē vienas nē kitas nebuvo leistas ją
matyti arba iš jos pasinaudoti. Tokiu budu buvo
perstatyta dvase arba protas Dievo duotas del apšvietimo Bażnyčios,
gilesniuose daiktuose Dievo, kurie
visiškai paslēpti nuo kuniško żmogaus ( Kor. 2:14)
, norint jis ir butų tikētojas — apteisintas żmogus (Levitas).
Niekas kitas kaip tiktai tikrai pasišventę, ta "Karališkoji Kunigija"
yra daleista matyti tą gilesnę šviesą, paslēptą,
"Šventojoje." Kunigai (pasišventęs
Kunas Kristaus) visuomet galējo
įeiti į "Šventąją"; tai yra [131] jų tiesa ir
privilegija; del jų tai buvo nuspręsta. (Ebr. 9:6.) Levitų
klesa negali matyti ten, todēl kad
prieš juos yra użkaba żmogiško proto pertarpinanti
juos ir šventus daiktus; ir vienatinas budas tą atstatyti yra, pašvęsti ir paaukauti visiškai
żmogiškąją valią, ir prigimtį.
Šviesos buvo papuošiamos
ir pripildomos kożną
rytą ir vakarą per Vyriausį Kunigą — Aarona ir jo sunus, kurie
paveldējo jo urēdą. (2
Moż. 27:20, 21; 30:8.) Panašiai musų Vyriausis Kunigas kas dieną
pripildo mus daugiau ir
daugiau su Kristaus protu, ir nukarpo sankrekas senosios prigimties
— reiškia, to knato, per kurį
kur šventa dvasia veikia.
Antitypiški Kunigai ir
Levitai.
Mes kartais randamies
keblume kodel nekurie
religiški żmonēs nemato nieko kito kaip tiktai prigimtus daiktus —
negal pażinti gilesnių dvasiškų teisybių
Dievo Żodżio? — jie mato atitaisymą
prigimto żmogaus, bet negal matyti to dieviško, dangiško
pavadinimo? Šiose Šētros lekcijose
mes randame išaiškinta kodel taip yra. Jie yra broliai išteisinime,
priguli prie "Tikējimo šeimynos,"
bet nēra broliai Kristuje— nēra pilnai
pasišventę, — nēra
pasiaukavę. Jie yra Levitais
— ant "Kiemo":
jie niekuomet nepasišventē
į kunigus, ant pašventimo savo żmogiškų tiesų
ir privilegijų ir del to negal įeiti į "Šventąją,"
ir negal matyti tų
daiktų, kurie yra parupinti vien tik del kunigiškos
klesos. Prigimta "akis nēra
regējusi, ausis nēra girdējusi —
nei żmogaus širdyje nēra įēję daiktai kuriuos Dievas yra prirengęs
tiems, kurie jį Myli. Bet Dievas mums [132] tai yra apreiškęs
[kurie per pasišventimą stojomēs
"naujais sutvarais," pavadintais tapti "dalininkais
dieviškos prigimties,"] per savo dvasę [šviesą
tos liampos], nes dvasia išjieško [apreiškia]
visus daiktus —
taip, net ir gilius [peslēptus] daiktus Dievo." 1 Kor.
2:9.
Vardiškoje Bażnyčioje
visuomet radosi abi klesos,
išteisintų ir pašvęstų klesa — Levitai ir kunigai — tuom tarpu ir
veidmainiai. Apaštalo Povilo
laiškuose nekurie pamokslai yra parašyti del išteisintos klesos ( Levitų), kurie nēra
pilnai pasišventę. Tokiu budu
jis rašo pas Galatus, kad "Tie
kurie yra Kristaus yra nukryżiavoję kuną jo
pageidimais ir norais" (Gal. 5:24.) Išrodo, kad tokiu
budu jis išreiškia, kad tiktai keli iš jų sutiko su
Evangelijos pavadinimu ant pasiaukavimo — nukryżiavojimo kuno.
Panašiai jis rašē
pas Romēnus (12:1); "Todel
aš meldżiu jųs broliai [tikētojai — išteisinti per tikējimą
į Kristų — Levitai], per mylistas Dievo
[apreikštas per Kristų musų išteisinime], kad statytumēt savo
kunus gyvomis aukomis [kad
jus pilnai pasišvęstumēt ir pastotumēt kūnigais], šventomis
priimtinomis Dievui." Visi kurie iš širdies išsiżada
griekų ir priima Dievo malonę
Kristuje, yra dovanai išteisinti per tikējimą į Jēzų — Dievas priima juos ir paskaito uż neturinčius griekų ir šventus; o Dievas
yra išsireiškęs, kad jis priims tokias aukas ir jų
suteikimus per Kristų, bēgyje šios
Suderinimo Dienos (Evangelijos Amżiaus) ir iki tol, kol pilnas paskirtas skaitlius karališkos kunigijos bus użbaigtas.
"Dabar yra tas priimtinas laikas, — laikas,
kuriame tokie suteikimai bus priimami. Mes
jau patēmyjom, kad Dievas priims aukas [133] svieto, ir pasiaukavimas bus visuomet
tikruoju pasielgimo budu del visų
— atiduoti Viešpačiui savo
atpirktąsias esybēs. Bet pasibaigus šitam amżiui
nē vienam nebus daleista pasiaukaut ant mirties
ir kentējimų —
tokios aukos nebebus galimos
tuomet kaip jau naujas amżius ir jo tvarka bus įsteigta.
Išrodo labai aišku, kad didżioji dalis
pirmųjų susirinkimų (bażnyčių, ir dar daugiau šiuolaikiniame
svietiškame susimaišyme, dabartinio laiko
suklydusiame "Babilione") nebuvo pasišventę ant
mirties, ir kaipo pasekmē to, jie nebuvo ta antitypiška
"karališkoji kunigija," bet vientik Levitai, atliko tarnystę
Šventinyčioje, bet neaukavo.
Żiurint atgal ant
typos Zokone, mes randame,
kad 8,580 Levitų buvo paskirta typiškoje tarnystēje, kuomet
tiktai penki kunigai buvo paskirti
del typiško aukavimo (4 Moż. 4:46-48; 2 Moż. 28:1.) Galējo
buti kad tas kaip ir kiti vaizdai "šešēliai"
buvo duoti su tikslu del išguldinējimo palyginimo išteisintų
tikētojų su savę paaukavusiais,
pasišventusiais. Nors ir dabar vardiškoji Bażnyčia
yra skaitoma milijonais, atskyrius
veidmainius, ir manomai turint tik vieną gyvą auką iš
kożno septyniolikto šimto (nors ir
mażiau, vis tiek tai yra teisingas palyginimas pagal
typą), išrodo gana aišku, kad Viešpats nepasiklydo
sakydamas, kad jų (tos "karališkos kunigijos")
kurie gaus karalystę, yra "mażas burelis".
(Luk. 12:32.) Ir mums atsiminus, kad du
iš penkių kunigų buvo išgaišinami Viešpaties, ir
pażenklino mirtį*) nerupestingų ir neištikimų [134] kunigų, kurių
palyginimą mes randame sekančiai:
3 kunigai ant 8,580 Levitų yra tiktai vienas ant 2,800.
__________
*) Kada mes pradedam aiškiau
suprasti kokį aukštą stovį tur
pasiekti visi kurie kadanors bus daleisti amżinai gyventi, ant kokio
laipsnio tas nebutų, ir išrodo kad labai mażą dedą
svarbą ant savo išsireiškimų arba stengias pasiekti tobulą
meilę kaipo vadovautį principą jų gyvenime, mus traukia prie noro żinoti, ar
tie du namai Aarono, kurie
buvo išgaišinami Viešpaties, nebuvo su tikslu del pażenklinimo
didżiausios dalies pasišventusių ir dvasios atgimdytų,
kurie neištesējo tą aukštą širdies taisyklą pareikalauti nuo jų, ir kurie pasekančiai nebus verti
nē jokio gyvenimo, bet priešingai, paskęs į išganimą
— į Antrąją, Mirtį.
__________
Dalykas tame, kad mes matome tikinčiuosius, kurie stengias atmesti grieką,
nēra iš savęs darodymu, kad jie yra
"kunigais," nes Levitai taip kaip ir kunigai privalo
lavinties "apipiaustimą širdies" — "atidējime šalin
nevalumus [griekus] kuno." Tas viskas
buvo simbolizuotas per praustuvę vandenio ant
"Kiemo," kurioje abu kunigai ir Levitai prausdavos.
Panašiai ir dvasia nusiżeminimo,
mandagumas, labdarystē ir dorybē visuomet nēra
żenklu pasišventimo Dievui.
Šios kokybēs priguli tobulam prigimtam żmogui (paveikslui
Dievo), ir kartais jos iš dalies yra
išlikusios gyvos susidaużime żmogaus puolimo. Bet
tokie paliudijimai neretai eina uż pilnus prirodymus pasišventimo
vardiškose Bażnyčiose.
Nors ir mes matytume tikētojus
praktikuojančius savę-użsigynimą
kokiame gerame darbe politiško arba morališko pataisymo, tas nēra
darodymas pasišventimo Dievui, nors ir tas liudytų
pasišventimą ant darbo. Pasišventimas Dievui sako,
koks nebutų darbas, kur jis nebutų; "Aš mēgstu pildyti tavo valę, mano Dieve"; tavo valia,
tavo budu, te buna. Todel pasišventimas Dievui [135] użtikrins
ištyrimą jo pliano apreikšto jo żodyje, idant mes galētumēm panaudoti ir
buti panaudotais del jo ir jo tarnystēje, sutikmēje su jo
prirengtu ir apreikštu plianu.
Nesistebēk, todel,
kad tiek mażai yra matę garbę ir grożybę
vidaus pusēs tų Namų, vien tik kunigai
gal tą, matyti. Levitai gal apie tai żinoti tiktai
per apsakymą. Jie niekuomet nēra matę tos
paslēptos šviesos ir grażybēs; niekuomet nēra
valgę "duonos pribuvimo"; niekuomet nēra suteikę
priimtiną rukylą ant "Auksinio Altoriaus."
Ne: idant jiems gērētis iš to, jie privalo pereiti
"Użkabą" — įeiti į visišką
pasišventimą Dievui pasiaukavime bēgyje Suderinimo
Dienos.
Auksinis Altorius "Šventoje" išrodo,
kad perstatē "mażąjį burelį,"
tą pasišventusią Bażnyčią dabartiniame pasiaukavimo padējime.
Nuo šio altoriaus eina aukštyn saldus kvēpalas,
priimtinas Dievui per Jēzų
Kristų —
reiškia noringus
patarnavimus kunigų: jų liaupsinimus, jų
noringą paklusnumą — visi daiktai ką tik jie daro
Dievui ant garbēs. Tie kurie tokiu budu suteikia rukyla priimtina Dievui (1 Pet. 2:5) prisiartina
visai arti prie savo Tēvo — arti prie "Użkabos"
katra atskiria nuo "Svenčiausios"; ir kada tik jie turi
kokį prašymą, jie gal tą pristatyti
su rukylomis — "daug
rukinimo żolių su maldomis
šventųjų. (Apr. 8:3.) Maldos tokių kunigų Dievo yra pasekmingos. Musų Viešpats Jēzus
laikē tą rukylą nuolatai degančią, ir galējo
sakyti, "Aš żinau kad tu mane visuomet išklausai."
(Jono 11:42.) Panašiai ir żemesnieji kunigai,
"sąnariai jo kuno," bus visuomet išklausyti
jei jie nuolatai suteiks rukyla teisingumo, meilēs ir
paklusnumo Dievui: ir nē vienas te [136] nemano, kad jo
pareikalavimai bus pripażinti jeigu jis tokiu budu nepildo savo derējimo — "Jei jųs pasiliksite manyje ir mano żodżiai [pamokinimai]
pasiliekta jumyse, jųs prašysite ko norite
ir tas bus jums duota". (Jono 15:7.) Reikalas aiškaus supratimo Kristaus pamokinimų kaipo vadovo musų
pareikalavimuose ir laukimuose, kad
mes "neprašytumēm negerai" ir nesutikmēj
su plianu Dievo, yra aiškiai parodytas per šitą Šventraščio
vietą — bet retai patēmyta.
Per apsvarstymą pirmesniųjų typų,
mes dasiżinojom kąnors apie garbę "Švenčiausios"
(to tobulo dieviško stovio), ne prieinamo nē vienam żmogui
(1 Tim. 6:16), bet į kurią ant pabaigos įeis "nauji sutvarai Kristuje Jēzuje" dalininkai dieviškos
prigimties, tada kaip rukylos aukavimai
ant labo visam kunui, "Karališkai Kunigijai,
bus użbaigti; tada pirm jų eis debesįs kvēpiančių
rukylų pas Dievą, ir jie gyvens anapus "Użkabos",
todel kad buvo priimtinųs Dievui per Jēzų Kristų,
jųjų Viešpatį.
Vidaus Pusē Švenčiausios.
Arka Derējimo arba "Arka Liudijimo"
buvo tas vienintēlis rakandas Švenčiausioje.
(Żiurēk Ebr. 9:2-4.) Jo vardas
paduoda mintį, kad tas išaiškino įkunijimą Jehovos pliano, kurį jis buvo nulēmęs
savyje, pirma negu jis ką pradējo tverti,
— pirma ne kaip mażiausi dalis išsivystymo jo pliano
prasidējo. Tas perstatē amżinąjį tikslą
Dievo —
jo pirm paskirtą
prirengimą bagotumo jo malonēs del żmonijos
Kristuje (Galvoje ir kune) — tos
"paslēptosios paslapties."*) Todel tame [137] yra perstatytas
Kristus Jēzus ir jo Jaunoji, "mażasis burelis," kurie bus dalininkais dieviškos prigimties ir pripildyti su galybe ir didżia
garbe —
su tuo laimējimu musų aukštojo pavadinimo
—
tą garbę, katra buvo żadēta musų Viešpačiui
ir visiems sąnariams jo Kuno.
* ) Żiurēk "Dieviškame Pliane Amżių,
Skyrius 5-tas.
Kaip jau pirmiaus pażenklinom,
kad ta buvo
tiesakertē skrynia aptraukta auksu, perstatančia dievišką
prigimtį duota pagarbintai Bażnyčiai.
Toje skrynēje radosi dvi Toblyčios Zokono (5 Moż. 31:26),
Aarono Lazda, katra żaliavo (4
Moż. 17:8), ir Auksinis Bliudas Mannos (2 Moż. 16:32). Zokonas parodē kokiu budu
Kristus išpildys visus pareikalavimus Dievo tobulo Zokono, ir tą kad tikra
valdżia jam bus duota kaipo tam Zokono — išpildytojui.
Teisybē Zokono buvo
tikrai išpildyta musų Galvoje,
ir taipgi prirokuojančiai yra išpildyta visuose naujuose sutvaruose Kristuje,
"kurie nevaikščioja
pagal kuną, bet pagal dvasę," reiškia, tuose
kurie vaikščioja paklusnume naujo proto. (Rom.
8:1.) Silpnybēs senosios prigimties, kurias
mes dieniskai nukryżiavojame, kurios jau buvo apdengtos per musų išpirkimo mokestį, nēra
prirokuotos naujam sutvarui — jeigu
tik jis
pasiliekta Kristuje.
Parašymas żodżių
"teisybē Zokono yra išpildyta
mumise," reiškia, kad pabaiga musų kelionēs (tobulystē) yra mums priskaityta,
nes mes vejamēs arba norime patikti tą tikrą tobulystę, kurią
kad pasieksme, bus stovis "Švenčiausios," pażenklintas
per Arką Derējimo.
Daiktai, Kurie buvo
Arkoje.
[138] "Aarono
Lazda kuri żaliavo", parodē tą išrinktąjį
charakterį viso Kuno Kristaus, kaipo narių
tos "Karališkos Kunigijos." Skaitant 17 skyrių
4-tos kn. Możiešiaus yra matoma, kad Aarono Lazda kuri żaliavo yra Jehovos priēmimas
Aarono ir sunų — tos typiškos kunigijos, perstatytojų
Kristaus ir Bażnyčios — kaipo tų, kurie galēs
atlikti urēdą tarpininko. Ta lazda, todel perstatē
priimtinumą "Karališkosios Kunigijos" — Kristaus, Galvos ir Kuno. Lazda Żaliavo ir išdavē
migdalus. Ypatingumas apie migdalus medżio
yra tas, kad vaisiųbumburai pasirodo pirma
negu lapai. Panašiai yra su "Karališka Kunigija":
jie pasiaukauja arba pradeda vaisių nešti pirma
net kaip lapai išsireiškimo pasirodo.
Auksinis Bliudas Mannos perstatē nemarumą ir rodē
kad tai yra savastis Dievo duota Kristui.
Beabejonēs musų Viešpats Jēzus nurodo ant to
kada jis sako: "Tam kuris pergalēs aš duosiu valgyti iš
paslēptosios mannos." — Apr. 2:17.
Manna buvo ta duona, katra atējo iš dangaus
ir użlaikē gyvastį Iraēlitų. Ji perstatē tą
gyvąją duoną,
Dievo aprupinta visai żmonijai per Kristų.
Bet kaip Izraēlitai turējo susirinkti kożną dieną
šitą parupintą manną, arba kitaip badauti, taip
ir svietui bus reikalinga visuomet susijieškoti
aprupinimus gyvasties ir malonēs jei jie norēs
gyventi ant amżių.
Bet del tų kurie
stojasi Kristaus draug-paveldētojais, sąnariais
to Pateptojo Kuno, Dievas suteikia
ypatingą manną, tą pačią, o vienok skirtingą
nuo tos, kurią jis duoda kitiems — tą "paslēptąją
manną." Skirtumas mannos tame bliude [139] buvo tas, kad ji
buvo "nesugendanti"; ir todel gerai perstatē tą
nemirštantį, nepagendantį stovį
pażadētą visiems nariams tos "Sēklos"
— kuri yra Bażnyčia. Manna arba gyvasties
parupintojas su kuriuo Izraēlitai penējosi nebuvo nepagendanti, ir
todel turējo buti surinkta kas diena.
Panašiai ir visi paklusnųs żmonēs, kurie bus pabaigoje
pripażinti uż tikrus Izraēlitus, bus aprupinti
su amżina gyvata, bet sąlyginia gyvata,
kurią reikia aprupinti ir atnaujinti; pakol "mażasis burelis," reiškia tie, kurie dabar tokiuose
nemalonumo aplinkybēse yra ištikimais "Pergalētojais",
bus duota nepagendanti dalis — nemarumas. — Apr. 2:17.
Todel čia toje
Arkoje, buvo perstatyta garbē,
katra turēs buti apreikšta Kristuje: lazda kurioji żaliavo, perstato Dievo išrinktą
kunigiją; toblyčios Zokono, perstato teisingą Teisdarį;
nesugendanti manna auksiniame bliude,
perstato nemarumą arba dievišką prigimtį.
Viršus Arkos buvo
vadinamas "Malonēs Sostas" — plota gryno aukso, ant jos abiejų galų
buvo iš to paties šmoto padaryti du kerubai, su iškeltais sparnais lyg kad tuojaus lēktų, jų veidai
żiurējo į vidurį tos plotos ant kurios jie stovējo.
Tarpe kerubų ant "Malonēs Sosto" apsireiškia
šviesi šviesybē
perstatydama Jehovos pribuvimą.
Taip kaip Arka perstatē
Kristų, taip "Malonēs
Sostas" Garbēs — šviesą, o abu kerubu išvien perstatē Jehovą
Dievą — "Galva Kristaus yra Dievas." (1 Kor.
11:3.) Kaip su Kristum, taip ir su Jehova, jie
abu yra perstatyti daiktais,
kurie išaukština ypatybes jų charakteriaus. Šviesa, kuri buvo
vadinama "Šekinah garbē", [140] perstatē patį
Jehovą kaipo šviesybę visų erdvių, taip kaip ir Kristaus yra šviesybe svieto. Šitas dalykas yra tvirtai paremtas Šventu Raštu.
"Tu kursai gyveni tarp Kerubų,
pasirodyk." — Ps. 80:2; 1
Sam. 4:4; 2 Sam. 6:2; Izajo. 37:16.
Żmogysta negali
prieiti Jehovos pribuvima: ir
todel tas karališkas kunigas, Galva ir Kunas, kurį Aaronas perstatē, tur tapti Naujais
Sutvarais, "dalininkais
dieviškos prigimties" (kada jau
yra nukryżevoję ir palaidoję żmogiškąjį),
pirma negu jie gal pasirodyti prie tokios aukštos garbēs.
Ta aukso plota vadinama "Malonēs
Sostas" (arba tikriau Suderinimo vieta, todel kad kunigas ant jos šlakstē
kraują aukų, kuris suderino arba
użganēdino pareikalavimus dieviškos teisybēs)
perstatē pačius pamatus Jehovos charakteriaus
— teisybēs. Dievo sostas yra paremtas arba
pastatytas ant Teisybēs. "Teisybē ir
teisingumas yra pamatas tavo sosto." — Ps. 89:15; Jobo 36:17; 37:23; Izajo. 56:1; Apr. 15:3.
Apaštalas Povilas vartoja Graikų żodį
(hilasterion) iš kurio versta Malonēs Sostas arba Suderinimo
vieta, nurodydamas ant musų Viešpaties Jēzaus, —
Kurį Dievas pastatē kad butų Malonēs Sostu*) [arba
Suderinimu] .... del apsakymo jo teisybēs, kad jis butų teisingu ir teisingais padarytų
tuos, kurie tiki į Jēzų." (Rom. 3:25, 26.)
Mintis čionai paduota sutinka su musų išaiškinimu.
Teisybē, Išmintis, Meilē ir Galybē yra [141] paties Dievo
lygiai kaip ir plianas pagal kurį šios ypatybēs
sandarbiauja żmonių išganyme: bet
Dievui patiko kad jo mylimame Sunuje, musų Viešpatyje Jēzuje,
visa jo pilnybē gyventų ir butų perstatyta per jį
żmonijai. Tokiu budu typoje
Vyriausis Kunigas, išeidamas iš Švenčiausios,
aiškiausiai perstato Jehovos Teisybę, Išmintį, Meilę ir Galybę — reiškia jis tikrai perstatē żmonēms
dievišką susimylimą, atleidimą, nuraminimą.
Nors ir dieviškoji ēsybē yra użdengta,
paslēpta kad żmones nematytų, vienok jo dieviškos
ypatybēs bus atidengtos visiems żmonēms
per musų didį Vyriausį Kunigą, kursai lygiai kaip tas Malonēs Sostas pabaigoje šio amżiaus
prisiartins prie visos żmonijos ir duos visiems suprasti
bagotumą Dievo malonēs.
*) Żodis "Malonēs
Sostas" šiame tekste yra verstas malonēs krasē viename vertime o kitame
"Suvienijimas" (sujiednojimas).
Żodis hilasmos, reiškia użganēdinimas, ir
tinkamai yra išverstas "Suderinimas" 1 Jono 2:2 ir 4:10.
Du Kerubai perstato kitus du elementu Jehovos
charakteriaus, kaip parodyta jo Żodyje, butent, dievišką Meilę
ir Galybę. Šitos ypatybēs, k. a. Teisybē, pamatinis
principas, ir Meilē ir Galybē
tos pačios vertēs ar kokybēs, yra tobuloje vienybēje.
Jie visi yra iš vieno šmoto padaryti:
yra tikrai vienu. Nē
Meilē nē Galybē negal buti vartota pirma negu
Teisybē yra pilnai użganēdinta.
Tada jie lekia pagelbēti, pakelti ir palaiminti,
jie buvo sparnus ištiesę, gatavai belaukią
ir żiurējo ant "Malonēs Sosto," ant Teisybēs,
kad matytų kada kilti.
Kada Vyriausis Kunigas atējo
su krauju aukų Suderinimo, jis
nešlakstē kraują ant Kerubų.
Todel, kad nē dieviška Galybē nē dieviška Meilē neprigulmingai nepareikalavo tų
aukų; del tos prieżasties Viriausiam Kunigui nereikējo
šlakstyti Kerubus. Ta yra Teisybēs kokybe
arba ypatybē Dievo kuri
nieku budu nenuvalys prasikaltēlį,
[142] nes Teisybē pasakē, "Alga uż grieką yra mirtis." Delto, jeigu Vyriausis Kunigas nori duoti atpirkimą uż griešnuosius, tai
reiškia jis privalo Teisybei mokēti.
Nuo čia yra tinkama apeiga
šlakstymo kraujo ant
"Malonēs Sosto — tos Suderinimo vietos.
Meilē yra prieżastis
visam atpirkimo plianui.
Tai buvo todel, kad Dievas taip numylējo żmoniją, kad
jis siuntē savo viengimusį Sunų atpirkti
użmokēdamas Teisybei atpirkimo mokestį. Teip matom kad meilē yra
pasistengusi parupinti atpirkimą, jau nuo to laiko, kaip griekas
įējo į svietą; taip, net ir "pirma negu svieto
gruntas dētas". — 1 Pet. 1:20.
"Meilē
pirmiausiai pramanē budą,
Išgelbēti maištingąjį
żmogų."
Kaip jau aukos (jautukas
ir ożys) Suderinimo
Dienos bus atliktos, Meilē matys išeigą to pliano. Kada jau kraujas
yra użšlakstytas Teisybē šaukia, Jau
gana; jau atlikta! Tada ateina valanda
kada meilē ir Galybē gal veikti, ir tuojaus jie lekia
laiminti atpirktąją padermę. Kada jau Teisybē
yra użganēdinta, Galybē pradeda savo pasiuntinystę,
katra yra sujungta su Meilēs pa- siuntinyste
ir vartoją patį veikēją —
Kristų, tą Arką arba tvirtą padētuvę
dieviškų mylistų.
Giminystē ir vienybē tos dieviškos šeimynos,
Sunaus ir Jaunosios, kurią
Arka perstatē, yra sutikime
ir vienybēje su tuo Tēvu, kurią Dangtis
Malonēs Sosto perstatē, kuris buvo dangtis arba
galva tos. Kaip galva visos Bażnyčios yra Kristus
Jēzus, taip galva to čielo Kristaus yra Dievas.
(1 Kor. 11:3.) Čia yra ta vienybē dēl kurios Jēzus,
meldēsi, sakydamas, "Aš nesimeldżiu [143] uż svietą,
bet uż tuos kuriuos man davei" — "kad jie
visi butų vienu; taip kaip tu Tēve, esi manyje,
ir aš tavyje, kad ir jie butų vienu mumyse, kad
svietas (tada) tikētų." — Jono 17:9, 21.
Kunigas nesuteptas.
Taipgi yra aišku, kad
bile kuris narįs kunigijos jeigu turējo
kokią ydą ant akies, rankos, nosies, kojos, arba ant bile
kokios dalies kuno; negalējo
pildyti Kunigo urēdą (Vyriausio Kunigo); ir żmogus, kuris turējo
priedinį
pirštą ant rankos
arba kojos, teipgi nebuvo tinkamas.
Čia mums duoda
żinoti, kad kiekvienas sąnarįs pagarbinto Kuno Kristaus
bus pilnas — nieko nestokojąs; ir kad tame "mażame
burelyje" ne bus nē vienas per
daug arba vienas per mażai, bet
tikrai pilnas tas pirmżinotas ir išanksto paskirtas
skaitlius. Kada jau Kunas Kristaus bus użbaigtas, nebebus
tolesnių priedų — perpilnumų.
Todēl visi, kurie yra "pavadinti" to "augštu pavadinimu” kad taptų ypatingais sąnariais Kuno
Kristaus, ir yra priēmę tą pavadinimą, privalo
nuoširdżiai stengtis użtikrinti savo pavadinimą
ir išrinkimą (kaipo sąnariai "mażojo burelio" ir teip bēgti, kad gautų laimējimą. Jeigu kas
bus berupestingas ir praleis laimējimą, kitas
tą gaus jo vietoje, nes tas Kunas bus pilnas; jam netruks
nē vieno sąnario, ir nē vieno nebus perdaug. Dabokis,
"idant niekas neatimtų tavo vainiką". — Apr.
3:11.
"Paslēptinē,
kuri buvo Użdengta nuo Amżių
ir
nuo giminių”.
--Kol.
1:2 6.--
Nekuriems [144] tai buvo nustebinančiu
dalyku, kad garbē ir puikumas tų
Namų — jo auksinēs sienos
ir puikųs iškarpymai rakandų, ir jo użkabos įstabaus
darbo — buvo tiek visiškai użdengtos
ir paslēptos, kad żmonēs neregētų; net ir saulēs šviesa nebuvo
įleista į vidų — jo vienatinē šviesa buvo Liktorius
Šventoje o Šekinah garbē Švenčiausioje. Bet tas
tobulai prisilaiko prie
lekcijų, kuriąs męs apturējome nuo tų Namų
tarnystēs. Kaip Dievas typoje użdengē ir paslēpē,
garbē po użdangų ir šiurkštų, nepermatomų
kailių; taip ir garbē ir puikumas dvasiškų daiktų
yra matoma tiktai tiems, kurie įstoja pasišventusiųjų
stovį — tai "Karališkai Kunigijai".
Šitie įstoja į paslēptą bet garbingą padējimą, kurio svietas ir visi tik kurie yra lauko pusēj
negali apiprekiuoti. Jų garbēs pilnoji viltis ir jų
buvįs kaipo "naujų sutvarų" yra
paslēpta nuo jų draug
żmonių.
Table
of Contents
-
Preface
- Chapter 1 -
Chapter 2
- Chapter 3 -
Chapter 4
- Chapter 5 -
Chapter 6
- Chapter 7 -
Chapter 8
- Index
Return
to Lithuanian Home Page