SCRIPTURE
STUDIES
Vie Imparatia
Ta
Capitolul 2 -- Timpul Sfīrşitului sau Ziua
Pregătirii Sale
Daniel 11
((C25)) Timpul sfīrşitului, o
perioadă de 115 ani cuprinsă īntre 1799-1914, este special arătată
īn Scripturi. Această perioadă se numeşte şi Ziua
pregătirii. In acest interval de timp cunoştinţa generală
s-a īnmulţit, s-au făcut o mulţime de descoperiri şi
de invenţii de tot felul care pregătesc calea favorurilor din
Mileniul apropiat. Aceste invenţii care suprimă īn mare parte mīna
de lucru, care economisesc timp, care procură oamenilor numeroase
comodităţi vor fi, sub domnia de dreptate a lui Christos, o
binecuvīntare pentru toţi şi vor contribui la umplerea pămīntului
de cunoştinţa lui Dumnezeu. Aceasta e şi o zi, o perioadă
de pregătire īntr-un alt īnţeles, căci īnmulţirea
cunoştinţei īn sīnul masselor populare a făcut să se
nască īn ele gustul de libertate şi de lux. Aceste binecuvīntări,
venite īnainte de stabilirea īmpărăţiei de dreptate a lui
Christos, contribuiesc īncetul cu īncetul la formarea de clase sociale
rivale, printre care una este clasa conducătoare. Rezultatul va fi răscoala
masselor, dărīmarea asociaţiunilor financiare, a trusturilor,
precum şi a tuturor puterilor actuale, civile şi ecleziastice.
Astfel ziua actuală este o zi de pregătire (prin faptul acestei
răsturnări) pentru stabilirea dominaţiei universale a īmpărăţiei
lui Dumnezeu pentru care ne rugăm de atītă vreme.
((C26)) Cei din urmă patruzeci de ani ai
timpului sfīrşitului sīnt numiţi sfīrşitul, sau
secerişul vīrstei evanghelice; citim īntr-adevăr: Secerişul
este sfīrşitul veacului. (Mat. 13:39.) Dorim să atragem īn
deosebi atenţia asupra caracterului şi evenimentelor generale
prezise şi deja menţionate din această perioadă,
rezervīnd īnsă trăsăturile speciale ale secerişului
pentru un alt capitol.
((C27)) Data acestei perioade este arătată
de profetul Daniel; noi ştim totuşi că Daniel nu īnţelegea
nimic despre ea, fiindcă zise: Şi eu am auzit, dar n-am īnţeles.
(Dan. 12:8.) La stăruitoarele sale īntrebări, i se răspunse
că aceste cuvinte vor rămīne ascunse şi sigilate pīnă
la timpul sfīrşitului. Urmează deci că nimeni nu putea īnţelege
profeţia īnainte de 1799. Şi este arătat, după cum
vom vedea, că ea va īncepe să fie īnţeleasă de la
1829 īncoace şi nu va fi destăinuită decīt cu īncepere
de la 1875.
((C28)) Capitolul 11 din Daniel este consacrat
principalelor evenimente care ne conduc la această perioadă a
timpului sfīrşitului, īn timp ce capitolul 12 pleacă de la
acel timp şi merge pīnă la sfīrşit sau seceriş. Cei
ce studiază profeţia vor observa că data īnceputului
timpului sfīrşitului este arătată īn mod deosebit,
remarcabil; ea a fixată cu preciziune deşi e ţinută
ascunsă pīnă la timpul hotărīt pentru a fi īnţeleasă.
In timp ce capitolul 11 marchează astfel īn special o perioadă
fără să citeze nici nume, nici date, capitolul 12 menţionează
trei perioade, adică 1260, 1290 şi 1335 de zile profetice, care
adeveresc şi īntăresc cele expuse īn capitolul 11, şi
anume că timpul sfīrşitului trebuia să īnceapă īn
1799.
((C29)) Dacă capitolul 11 face aluzie la cīteva
caractere şi evenimente dintre cele mai īnsemnate ale istoriei, după
cum vom vedea, mărturia lui este totuşi īncă tăinuită
pentru mulţi care studiază profeţia, deoarece punctul ei
esenţial, acela de care depinde mult, a avut o īmplinire aparentă.
Acest mod de a tăinui sau ascunde īnţelesul unei profetii pīnă
la timpul descoperirii ei este neobişnuit. Cei ce studiau altădată
profeţia erau atīt de īncredinţaţi că acest punct
esenţial s-a īmplinit deja īncīt īn unele Biblii engleze o notă
marginală arată: S-a īmplinit de la 171 la 168 a. Chr. In
Dan. 11:31 citim: Şi oşti trimise de el vor sta, şi vor
pīngări templul, īntărirea, şi vor desfiinţa jertfa
cea continuă, şi vor ridica (īn locul ei) urīciunea pustiirii
(sau care pustieşte).
((C30)) Se pretinde īn adevăr că
această profeţie fu īmplinită de regele Siriei, Antioh
Epiphane sau Ilustrul, cīnd intră cu forţa īn Ierusalim şi
interzise să se aducă lui Dumnezeu jertfe īn templu, unde aşeză
chiar idolul lui Jupiter Olympianul.
((C31)) Această īmplinire aparentă
poate să mulţumească pe cercetătorul superficial care
crede tot ce i se spune; el pierde astfel orice interes pentru profeţie,
crezīnd că ea s-a īmplinit īntr-un trecut īndepărtat. Dar
cel ce studiază serios va observa că fusese prezis (vers. 14) că
oamenii brutali ai poporului lui Daniel vor īncerca să īmplinească
vedenia (sau vor părea că o īmplinesc), īnsă nu vor
izbuti; şi mai departe, că timpul sfīrşitului era un timp
hotărīt (vers. 35); că prin urmare nu se putea avea o deplină
şi corectă interpretare a ei īnainte de acel timp. Asadar nu ne
putem aştepta s-o găsim īn trecut. Cercetătorul serios nu
va pierde din vedere nici faptul că Domnul nostru atrase atenţia
ucenicilor săi tocmai la această profeţie, două sute
de ani după pretinsa ei īmplinire. Isus ne īndeamnă să aşteptăm
această īmplinire īn viitor: De aceea, cīnd veţi vedea (īn
viitor) urīciunea pustiirii stīnd īn locul sfīnt. (Mat. 24:3,15.)
El adaugă chiar un avertisment, acela de a nu se lăsa īnselaţi
cu privire la adevărata urīciune, zicīnd: Cine citeşte, să
īnţeleagă.
((C32)) Credem că dovezile prezentate īn
volumul precedent au arătat clar că marele sistem papal
constituie urīciunea pustiirii, care, de-a lungul veacurilor, a abuzat de
lume şi de biserică īn numele īmpărăţiei lui
Christos. In ădevăr, această urīciune a fost multă
vreme aşezată īn locul sfīnt--īn templul lui Dumnezeu,
biserica creştină. Mulţumim lui Dumnezeu pentru privilegiul
ce ni-l dă de a putea vedea tot mai lămurit trăsăturile
ei caracteristice respingătoare şi de a putea astfel scăpa
de toate rătăcirile ei. Lăudat fie Dumnezeu că zilele
sale sīnt numărate şi că sanctuarul purificat (Dan. 8:14)
va fi īn curīnd proslăvit şi plin de mărirea lui Dumnezeu.
((C33)) Să trecem acum la examinarea lui
Daniel 11, verset cu verset.
((C34)) Versetul 2 īncepe cu imperiul
medo-persian, al cărui al patrulea şi ultim rege fu Dariu III
Codoman.
((C35)) Regele viteaz despre care vorbeşte
versetul 3 este Alexandru cel Mare al Macedoniei. Este interesant de a
relata aici un fragment din istoria de Willard privitor la el:
((C36)) Alexandru cel Mare, după ce
invadase Iudeea, trimise un ordin la Ierusalim ca să i se
aprovizioneze oştirea şi să i se dea trupe. Jaddus, marele
preot de atunci, răspunse că el jurase fidelitate regelui
Persiei şi că nu putea părăsi cauza acestuia atīta
timp cīt era īn viaţă. De īndată ce terminase asediul
Tyrului, merse asupra Ierusalimului pentru a-şi răzbuna acest
refuz. Informat despre planul său şi absolut incapabil de a
lupta īmpotriva lui, marele preot imploră īn strīmtorarea sa cerul.
In timpul nopţii avu o vedenie care-i indica să deschidă
porţile oraşului şi să presăreze drumul cu flori.
Imbrăcat īn strălucitoarele sale veştminte preoţeşti,
marele preot, urmat de toţi preoţii īmbrăcaţi īn
alb, ieşi īn īntīmpinarea cuceritorului. Cīnd se īntīlniră,
Alexandru se proşternu īnaintea lui şi i se īnchină.
Intrebat de prietenii săi, uimiţi, pentru ce, el, căruia toţi
i se īnchină, se īnchină la rīndul său marelui preot,
Alexandru răspunse: «Eu nu lui mă īnchin, ci lui Dumnezeu al cărui
slujitor este el. Indată ce i-am văzut veşmintele, am
recunoscut īn el pe acela care mi s-a arătat īn vedenie, īn
Macedonia, cīnd mă gīndeam la cucerirea Persiei; el m-a asigurat
atunci că Dumnezeul său va merge īnaintea mea şi mă
va duce la biruinţă«. El īmbrăţişă apoi pe
preoţi şi merse īn mijlocul lor, intrīnd astfel īn Ierusalim
unde aduse īn mod solemn jertfe īn templu. Marele preot īi arătă
atunci profeţia lui Daniel şi o interpretă ca prezicīnd
nimicirea imperiului persian de către oastea sa.
((C37)) Lui Alexandru cel Mare nu-i trebui decīt
treisprezece ani pentru a cuceri lumea; īnsă īmpărăţia
lui nu rămase urmaşilor săi, deoarece la moartea sa ea fu
īmpărţită īntre cei patru generali ai săi; ea fu
deci īmbucătăţită, cum arată versetul 4.
((C38)) Observăm aici că această
profeţie corespunde celei din Dan. 8:3-9,20-25. Acolo se arată că
din una din părţile imperiului lui Alexandru (vezi vers. 8,9,21)
va ieşi un corn mic sau putere care va deveni peste măsură
de mare. Aceasta se referă evident la Roma care se ridică la
putere pe ruinele Greciei. La īnceput fără īnsemnătate,
ea recunoscuse supremaţia Greciei, şi devenise o parte din
imperiul lui Alexandru cel Mare pentru a se ridica apoi īncetul cu īncetul
la putere.
((C39)) Evenimentele istorice expuse pe scurt īn
Dan. 8:9,10 sīnt relatate cu mai multe amănunte īn cap. 11:5-19. In
acest raport Egiptul este īnchipuit prin regele de la miazăzi, īn
timp ce Grecii, şi mai tīrziu Romanii, urmaşii lor la
putere--cornulo cel nou crescut din Grecia--sīnt arătaţi ca
regele de la miazănoapte. Istoria poporului lui Dumnezeu--a poporului
lui Daniel--e amestecată acolo cu istoria acestor popoare. Dumnezeu făgăduise
să binecuvinteze pe poporul său şi Daniel avea īncredere
īn această făgăduinţă. Ar fi plictisitor şi
inutil de a povesti amănunţit aici toată această
perioadă istorică, conflictele īntre generalii lui Alexandru
şi urmaşii lor, pīnă la versetul 17 care se referă la
Cleopatra, regina Egiptului. De vreme ce sīntem toţi de acord pīnă
aici, nu e nevoie să mergem mai departe īn domeniul trecutului.
((C40)) Acei care pretind că versetul 31 se
referă la Antioh Ilustrul (Epiphane) vor deasemeni să aplice
versetul 18 şi sfīrşitul capitolului la micile conflicte şi
lupte ce avură loc īntre Seleuc, Filopator, Antioh Epiphane sau
Ilustrul şi Ptolemeu Philometor. Este de altminteri ceea ce īnţelegeau
īn deobşte Iudeii; de aceea, continuīnd această interpretare
pentru cap. 12 ei aveau atunci puternice motive să aştepte o
grabnică liberare prin Messia. Citim, īn adevăr, că pe
vremea naşterii Domnului nostru, tot poporul era īn aşteptarea
lui Messia (Luca 3:15), nădăjduind de la el eliberarea de
jugul roman. Dar īncepīnd de la versetul 18, noi care vedem adevărata
urīciune, nu mai sīntem de acord cu ei pentru că noi īnţelegem
că profeţia relevă numai caracterele deosebite care se
succedară pīnă la papalitate; apoi ea vorbeşte despre
papalitate pīnă la sfīrşitul puterii ei temporale şi
persecutoare. Ajunsă la acest punct, ea descrie cu mult amănunt
unul din caracterele cele mai remarcabile ale istoriei--Napoleon
Bonaparte.
((C41)) Poate cineva ar īntreba, de ce modul de
a īnfăţişa profeţia īn versetele precedente e
schimbat şi de ce trăsăturile proeminente ale istoriei sīnt
doar abia atinse. Răspundem că aceasta a fost īn parte metoda
lui Dumnezeu pentru a sigila şi ascunde profeţia. Pe de altă
parte, totul īn profeţie a fost aşa fel aranjat ca să nu
fie o piatră de poticnire pentru Izrael la prima venire a lui Messia.
Dacă faptele istorice a douăzeci de veacuri ar fi fost
dezvoltate atīt de pe larg ca cele menţionate īn versetele 3-17 din
acest capitol, aceasta ar fi fost lungă, greoaie şi neīnţeleasă;
şi aceasta ar fi dat īncă Evreilor şi bisericii primitive
o idee despre lungimea perioadei care trebuia să se scurgă īnainte
de stabilirea īmpărăţiei lui Dumnezeu; şi Dumnezeu nu
avea o asemenea intenţie.
((C42)) Noi īnţelegem că versetele 17
pīnă la 19 se aplică la timpul şi īntīmplările īn
care figurează Marc Antoniu şi Cleopatra, atunci cīnd Antoniu căzu
şi cīnd Egiptul (regele de la miazăzi) fu īnghiţit
de imperiul roman. Noi aplicăm versetul 20 la Cezarul August, reputat
pentru sistemul său de a impune taxe grele tuturor tributare Romei.
Această impunere la taxe īn Iudeea şi īn lumea civilizată
de atunci este menţionată de Scripturi īn istorisirea naşterii
Domnului nostru (Luca 2:1), unde se spune: Poruncă ieşi de la
Cezarul August ca să se īnscrie toată lumea. Această mărturisire
corespunde īntocmai descrierii lui Daniel: Şi īn locul său
se va ridica unul, care va face să treacă un strīngător de
dare prin mărirea regatului. Partea din urmă a descrierii se
armonizează şi cu faptele, căci perioada de domnie a lui
Cezar August este arătată īn istorie ca epoca cea mai glorioasă
a marelui imperiu roman--epoca de aur a Romei.
((C43)) Biblia (traducerea Nouă) redă
versetul 20 astfel: Cel ce-i va lua locul, va aduce un asupritor īn
cea mai frumoasă parte a īmpărăţiei. Aceasta pare
să se refere īn special la Palestina şi este īn deplin acord
cu expunerea lui Luca. Cele două aplicaţiuni sīnt corecte.
Aceasta era epoca glorioasă a imperiului roman şi
recensorii--strīngătorii de dări--merseră īn Palestina,
cea mai frumoasă parte a īmpărăţiei. Afară de
aceasta, remarcăm că Cezarul August fu primul guvernator care
introduse īn lume un sistem de impozite bine organizat.
((C44)) Mai departe citim despre acest
guvernator eminent: Dar īn puţine zile se va nimici, dar nu īn
urgie, nici īn rezbel. Se raportează că Cezarul August muri
de o moarte paşnică, pe cīnd īnaintaşul său şi
cei şapte urmaşi ai săi la puterea imperială avură
un sfīrşit violent; moartea īl răpi cīţiva ani după
ce ajunse la culmea puterii şi după ce aduse un asupritor īn
cea mai frumoasă parte a īmpărăţiei.
((C45)) Versetul 21 descrie exact pe Tiberiu
Cezar, urmaşul lui August: Şi īn locul său se va ridica
un om dispreţuit, căruia nu i s-a hotărīt onoarea de rege;
dară va veni cīnd totul va fi īn pace, şi va cuprinde regatul
prin măguliri. Istoria confirmă profeţia. White zice:
((C46)) Tiberiu avea 56 de ani cīnd se urcă
pe tron; el simulă un mare desgust pentru o asemenea sarcină . .
. Insă cīnd orice piedică fu īnlăturată din cale-i,
tiranul dete frīu liber patimilor sale crude şi sensuale.
((C47)) Iar Willard la rīndul său zice:
La īnceput Tiberiu īşi ascunse gīndurile şi părea că
domneşte cu moderaţie; dar īn curīnd īşi lepădă
masca . . . Senatul, căruia īi īncredinţase toate drepturile
politice ale poporului, decăzu complect, sancţionīnd cu slugărnicie
actele sale; el aducea mereu tămīia linguşirii aceluia care
umplea străzile de sīnge. Sub domnia acestui om dintre cei mai decăzuţi
fu crucificat īn Iudeea Domnul nostru Isus Christos.
((C48)) Aceste descrieri se acordă īntocmai
cu cele date de profet şi sīnt īncă confirmate de versetul următor
(22): Şi oştile se vor revărsa ca un rīu īnaintea lui,
dar vor fi nimicite īmpreună cu Prinţul legămīntului.
Această din urmă declaraţie pare fără īndoială
a se aplica la Domnul nostru Isus Christos, care, după cum a arătat
istoricul, fu crucificat sub Tiberiu de către reprezentantul său
Pilat, guvernatorul roman al Iudeei, şi de către ostaşii
romani.
((C49)) Şi după legămīntul făcut
cu dīnsul (senatul recunoscīndu-l de īmpărat), el va īntrebuinţa
viclenie; căci se va sui, şi cu puţin popor va īnvinge. (Tiberiu
organiză Garda Pretoriană, puternică de 10.000 de oameni la
īnceput şi dublatăm mai tīrziu. Acest mic grup de oşteni
care forma garda imperială era continuu la Roma. Prin ea se impunea
el poporului şi senatului, desfiinţīnd alegerile populare, adunările,
etc.) Va năvăli chiar asupra locurilor celor paşnice şi
grase ale provinciei; şi va face ceea ce n-au făcut părinţii
săi, nici părinţii părinţilor săi: va īmpărţi
īntre dīnşii prăzile şi răpirile şi averile;
şi va unelti uneltirile sale asupra īntăririlor; şi
aceasta pentru un timp. --vers 23 şi 24.
((C50)) August şi urmaşii săi se
străduiră mai curīnd să menţină īn mod paşnic
stăpīnirea lor asupra teritoriilor cucerite anterior, decīt să
īncerce noi cuceriri. In acest scop ei puseră peste aceste
ţări guvernatori locali investiţi cu autoritate; durata
funcţiunilor acestor din urmă atīrna de menţinerea ordinei
īn provinciile lor, de fidelitatea lor faţă de Cezari şi
de strīngerea regulată a dărilor. Ei nu continuară mult
timp politica lor de la īnceput care consista īn a despuia şi jefui
lumea pentru a duce la Roma pradă, trofee. Mulţumită
acestei purtări dibace şi prudente, Roma guvernă lumea mai
deplin şi cu un mai mare prestigiu decīt atunci cīnd armatele sale
cutreerau provinciile.
((C51)) Dacă profeţia a particularizat
anumite istorisiri, şi dacă īn cazul lui August şi Tiberiu
ea le-a particularizat, ba se poate spune că chiar le-a
individualizat, aceasta n-a fost totuşi decīt un mijloc de-a ajunge
la un scop determinat, acela de-a indica momentul transferării dominaţiei
universale de la Grecia la Roma, de la cei patru generali ai lui Alexandru
cel Mare, reprezentīnd patru īmpărţiri ale acestui imperiu (cele
patru coarne ale ţapului grec menţionat īn Dan.
8:8), la imperiul roman care atunci şi īnainte forma oareşcum o
parte din Grecia. Aceşti patru generali, urmaşi ai lui Alexandru,
sīnt arătaţi tot atīt de lămurit īn istorie ca şi
īn profeţie.--vezi Dan. 8:8; 11:4,5.
((C52)) In Istoria Universală de Willard,
pagina 100, se spune: Imperiul (grec) fu desfăcut īn patru părţi,
revenind o parte fiecăruia din generalii asociaţi. Ptolemeu asumă
puterea regală īn Egipt. Seleuc īn Siria şi īn Asia de Sus,
Lisimah īn Tracia şi īn Asia Mică pīnă la munţii
Taurus; Cassandru luă pentru sine Macedonia.
((C53)) Potrivit acestei īmpărţiri,
Italia aparţinea departamentului lui Cassandru, formīnd partea
septentrională a imperiului şi e arătată īn profeţie
ca regele de la miazănoapte. Egiptul, partea meridională
este regele de la miazăzi. Influenţa Romei, care la īnceput
nu era deci decīt o parte a īmpărăţiei de nord--regele de
la miazănoapte--crescu treptat şi regatele lui Seleuc, Lisimah
şi Cassandru trecură provincie după provincie īn mīinile
ei. Egiptul--regele de la miazăzi--rămase singur īn afara stăpīnirii
ei. El fu cītva timp rivalul ei īn putere. Istoricii ne spun că el
era cel mai mare popor negustor de atunci, că avea 33.000 de oraşe
şi că venitul lui anual se urca la 14.800 talanţi de
argint, cam 100.000.000 de franci--sau 3 miliarde de lei. El căzu
totuşi īn stăpīnirea regelui de la miazănoapte
(Roma) īn zilele Cleopatrei, lui Antoniu şi ale Cezarului August. Căderea
lui se datorează īn parte faptului că tatăl Cleopatrei,
fiind pe patul de moarte, puse pe fiii săi şi īmpărăţia
sa sub protecţia senatului roman, şi īn parte īnfrīngerii lui
Antoniu de către August.
((C54)) Dacă cuprindem īnţelesul
şi scopul profeţiei, atunci nu vom mai aştepta să găsim
o istorisire personală şi amănunţită a monarhilor
acestor īmpărăţii, ci vom īnţelege că
expresiunile regele de la miazănoapte şi regele de la
miazăzi īnseamnă stăpīnire romană sau imperiu
roman şi stăpīnire egipteană sau regatul Egiptului.
((C55)) Versetul 25: Şi (Roma) va scula
oastea sa şi curajul său asupra regelui de la miazăzi (Egiptul)
cu putere mare; şi regele de la miazăzi se va ridica la rezbel
cu oaste mare şi tare foarte; dar nu va putea să stea, căci
vor unelti uneltiri asupră-i.
((C56)) De la anul 30 īnainte de Christos cīnd
Cezarul August făcu din Egipt o provincie romană, pacea domni īntre
cele două ţări pīnă īn anul 269 al erei creştine.
In acest timp, Zenobia, descendenta Cleopatrei, revendică pentru ea
puterea şi o exercită. Domnia ei fu de scurtă durată;
Aurelian īmpăratul roman, o īnvinse īn anul 272. Istoria zice: Siria,
Egiptul şi Asia-Mică trebuiră să recunoască
domnia Zenobiei, regina din Palmira. Dar aceasta avu de īnfruntat forţele
superioare ale imperiului şi abilitatea militară a primului căpitan
al epocii. Aurelian recunoscu totuşi valoarea ei: «Poporul roman«,
zicea el, «vorbeşte cu dispreţ de războiul pe care-l duc
īmpotriva unei femei; el nu cunoaşte caracterul şi renumele
Zenobiei. Pregătirile ei de războiu sīnt admirabile, bărbăţia
ei este mare«. Firmus, aliatul Zenobiei in Egipt, fu repede īnvins
şi omorīt, iar Aurelian se īntoarse la Roma acoperit de glorie
şi cu mari bogăţii, aşa cum arată versetul 28:
Atunci se va īntoarce īn pămīntul său cu mare avuţie;
şi inima sa va fi īndreptată īmpotriva sfīntului legămīnt;
şi-şi va īmplini voia şi se va īntoarce iarăşi
īn pămīntul său.
((C57)) Notăm un extras din povestirea lui
Gibbon asupra marşului său triumfal pe străzile Romei, ca
dovadă a bogăţiilor ce adunase:
((C58)) Bogăţiile Asiei, armele
şi steagurile popoarelor īnvinse, argintăriile şi veşmintele
strălucitoare ale reginei din Siria erau orīnduite simetric sau īntr-o
dezordine artistică . . . Frumoasa Zenobia era īmpodobită cu
lanţuri de aur şi un sclav susţinea pe acela care i īnconjura
gītul; ea se īncovoia sub greutatea giuvaeerelor şi mergea īnaintea
falnicului car cu care nădăjduise să intre victorioasă
pe porţile Romei.
((C59)) Profetul declară că la īnapoierea
sa Aurelian va fi potrivnic sfīntului legămīnt (creştinismului),
iar Mosheim spune la rīndul său:
((C60)) Cu toate că Aurelian s-a dedat
cu pasiune idolatriei şi avea o mare ură pentru creştini,
el nu luă totuşi nici o măsură īmpotriva lor timp de
patru ani. In al cincilea an al domniei sale, īnsă, īndemnat fie de
propriile lui superstiţii, fie de ale altuia, el se pregăti să-i
persecute. Şi dacă ar fi trăit, persecuţiunile lui ar
fi fost mai nemiloase decīt oricare din precedentele, pentru că
pornirile lui erau crude şi feroce şi era influenţat de
preoţi şi de īnchinătorii la idoli mai mult decīt oricare
din īnaintaşii săi. Dar īnainte ca edictele sale să fi
ajuns īn toate provinciile, īmpăratul fu asasinat. Astfel numai cīţiva
creştini au suferit pentru credinţa lor sub domnia
lui.tinismului, tomul II, pag. 101.
((C61)) Acest spirit de persecuţiune īmpotriva
creştinismului se manifestă după īnapoierea sa din
campania de cucerire, cum arată profeţia. Aurelian era un
adorator al soarelui, şi victoria sa asupra Zenobiei o atribuia
soarelui. Imediat după bătălie se duse īn măreţul
templu consacrat soarelui ca să mulţumească acestuia pentru
favorurile sale. Şi deoarece creştinii socoteau că acest
astru nu este vrednic de īnchinare, se presupune că refuzul lor de a
participa la acest cult a provocat īmpotrivirea lui subită şi
violentă.
((C62)) Versetul 26: Cei ce vor mīnca bucate
de la masa lui īi vor aduce pieirea; oştile lui se vor īmprăştia
ca un rīu, şi morţii vor cădea īn mare număr.
(C.) Aurelian fu asasinat de proprii săi generali; oastea lui fu
victorioasă după ce īncercă mari pierderi.
((C63)) Versetul 27 nu se aplică la Roma
şi la Egipt, ci la doi regi sau două puteri īn imperiul roman--puterea
imperială stingīndu-se treptat, iar puterea clericală prinzīnd
īncetul cu īncetul viaţă şi ambiţie. Fiecare din ele
căuta să se servească de cealaltă pentru a-şi
ajunge scopul īn timp ce tăgăduia asemenea intenţiuni.
Cetim: Iar inimile acestor doi regi nu vor căuta decīt a-şi
face rău unul altuia, şi la aceeaşi masă stīnd vor
vorbi minciuni; dar aceasta nu va izbuti (atunci), căci sfīrşitul
va fi pentru un timp hotărīt. O perioadă de 1260 de ani
fusese īntr-adevăr fixată de Dumnezeu ca durata puterii
prigonitoare a papalităţii, de aceea unirea sau liga clerului cu
puterea civilă nu putea izbuti atunci, pentru că cei 1260
de ani, socotiţi cu īncepere de la această dată, ar fi
adus sfīrşitul prea de timpuriu. Chestiunea a trebuit să
fie amīnată, reţinută şi realizată treptat prin
decăderea imperiului īn Italia. Paginile istoriei bisericeşti
ne arată intrigile episcopilor creştini pentru a dobīnd puterea
īn imperiul roman. Este probabil că īmpăraţii se īntrebară
multă vreme dacă n-ar fi avantajos pentru ei să recunoască
noua religie şi că Constantin īnfăptui doar, la un moment
prielnic, planul pe care alţii īl chibzuiseră. El fu totuşi
īmpiedicat de popor să īnfăptuiască atīt de repede cum
ar fi voit unirea bisericii cu Statul.
((C64)) Noi considerăm versetele 29 şi
30 ca o paranteză menită să ascundă pentru cītva timp
īnţelesul profeţiei īntrerupīnd ordinea cronologică a
naraţiunii. Credem că ele se referă la un conflict ce avu
loc mult mai tīrziu īntre reprezentanţii imperiului roman şi
cei a Egiptului; niciun alt conflict nu se putea isca īntre cele două
ţări, şi aceasta trebuia să aibă loc precis la
timpul hotărīt--la timpul sfīrşitului, īn 1799. Pentru
acest motiv vom relua mai tīrziu examinarea aceştor versete.
((C65)) Versetul 31 e īn legătură cu
gīndul exprimat īn versetul 27 şi vedem că se referă la
cea mai mare dintre cele două puteri ale imperiului roman--papalitatea.
Am văzut foarte pe scurt istoria principalilor suverani pīnă la
Aurelian, şi am ajuns la formarea a două puteri
antagoniste--puterea civilă şi puterea bisericească--ce se
iviră puţin după aceea. Am văzut ridicarea treptată
şi prodigioasă a papalităţii, caracterul şi opera
ei īn raport cu adevărul divin şi cu biserica. Am văzut
acest sistem reprezentat ca rege sau putere, fără indicaţie
de personalităţi, papi sau conducători. Stim că īn
conflictul dintre cīrmuitorii civili şi religioşi, papalitatea
a ieşit victorioasă; profetul spune: Şi oşti
trimise de el (după traducerea engleză de Young: ieşi-vor
din sīnul său puternici şi fi-vor acolo) şi vor pīngări
templul (fr. «sanctuarul cetăţii«), şi vor desfiinţa
jertfa cea deapururi, şi vor aşeza īn loc urīciunea care
pustieşte (textul francez).
((C66)) Prin aceasta īnţelegem că
biserica şi puterea civilă nu izbutiră să-se īnghită
una pe alta, cum aceasta părea probabil la un moment dat; totuşi
puternicii se ridicară şi terfeliră principiile
fundamentale atīt ale puterii civile cīt şi ale adevăratei
religiuni. Sanctuarul cetăţii--drepturile sacre ale
autorităţii civile pe care Dumnezeu le lăsase pentru cītva
timp pradă neamurilor, īmpărăţiilor acestei lumi--fu
nimicit īncetul cu īncetul de către acei care, īn biserică,
erau setoşi de mărire şi stăpīnire şi care căutau
prin toate mijloacele să cucerească puterea civilă pentru a
putea īnfăptui planurile lor bisericeşti. Sanctuarul lui
Dumnezeu (lăcaşul Său sfīnt--Biserica) fu de asemeni
terfelit şi necinstit) prin strădaniile persistente ale acestor
puternici ce tindeau să dobīndească puterea īmpreună
cu domnitorii civili şi stăpīnirea asupra poporului. Aceste fură
īnceputurile papalităţii care plănuia să ajungă
la putere ca imperiu sacerdotal.
((C67)) Nu e de mirare că aceşti puternici
īncăpăţinaţi care puneau la o parte planurile lui
Dumnezeu au pierdut īnsăşi esenţa, sīmburele adevărului
şi au păstrat numai forma şi aparenţa exterioară.
Ei uitară că noi trebuie să fim supuşi īn prezent stăpīnirilor
existente (care sīnt rīnduite de Dumnezeu pentru īncercarea noastră
actuală şi pregătirea noastră pentru īnălţarea
viitoare la putere, la glorie şi la domnie asupra lumii); ei hotărīră
să domnească, dacă e posibil, īnainte de timpul hotărīt
de Dumnezeu; de aceea se găsiră īn dezacord cu planul Său.
Unul din paşii cei mai decisivi ai apostaziei fu de a face să
īnceteze jertfa cea deapururi. Doctrina romană a transubstanţierii
(cuminecătura sau īmpărtăşirea creştinilor cu
trupul şi sīngele lui Christos, sub forma pīinii şi a vinului)
şi a liturghiei fu culmea degenerescenţei doctrinale. Le vom
examina mai tīrziu, īn legătură cu altă profeţie. De
la introducerea acestei rătăciri fatale şi blasfematoare,
Dumnezeu numeşte sistemul o urīciune şi se vorbeşte despre
ridicarea lui la putere īn aceste cuvinte: Vor aşeza īn loc urīciunea
care pustieşte. Istoria evului de īntuneric, din care am
dat cīteva priviri īn volumul precedent, mărturiseşte că
papalitatea a meritat acest nume şi că influenţa ei a fost
degradantă si ruinătoare.
((C68)) Versetul 32 şi o parte din 31: Şi
cu linguşiri el va ademeni la nelegiuire pe cei ce s-au lepădat
de legămīnt. Membrii bisericii cari nu vieţuiau potrivit legămīntului
lor cu Domnul fură uşor ademeniţi, se lăsară atraşi
de onorurile, titlurile ce le oferea ierarhia papală, a cărei
influenţă īncepea să se facă simţită. Un
mare număr fură biruiţi de puterea rătăcirii, īnsă
nu toţi căzură, căci citim: Dar poporul care cunoaşte
pe Dumnezeul său, va fi tare şi va face lucruri mari (fr. «va
lucra«). Şi īnţelepţii poporului vor īnvăţa
mulţimea. Aceasta arată īmpărţirea bisericii īn
două clase distincte, numite īn Dan. 8:11-14 ca sanctuar şi oştire:
o clasă coruptă prin linguşirile şi oamenii lumeşti,
care frīnge legămīntul ei cu Dumnezeu, pe cīnd cealaltă este
adevărat īntărită prin persecuţiunile la care o
expune credincioşia sa faţă de Dumnezeu. In această
din urmă clasă se găsiră unii care īnţeleseră
situaţia şi care īnvăţară pe credincioşi că,
după Scripturi, antichristul, sau omul păcatului, se va dezvolta
prin o mare apostazie īn biserică.
((C69)) Cei ce părăsiră legămīntul
cīştigară mulţimea şi puterea şi se alăturară
imperiului; iar cei cīţiva credincioşi fură persecutaţi,
alungaţi, īntemniţaţi, torturaţi, omorīţi īn
mod revoltător, aşa cum mărturiseşte istoria şi
cum a prezis profetul: Dară vor cădea de sabie şi de
flacără, de captivitate şi de răpire, mai multe zile.
O paranteză explicativă formată din v. 34 şi o parte
din v. 35 taie citaţiunea care sfīrşeşte prin aceste
cuvinte: pīnă la timpul sfīrşitului, căci aceasta va
fi numai pentru un timp hotărīt. Durata acestei perioade de
persecuţie nu e indicată aici, decīt că ea va īnceta la
timpul hotărīt, la timpul sfīrşitului. Alte texte ne īnvaţă
că ea fu de 1260 de ani şi că luă sfīrşit īn
1799, dată citată cu deosebire de Daniel şi de Ioan īn
Apocalipsul, şi scoasă īn relief de istorie.
((C70)) Versetele 34 şi 35: Şi cīnd
vor cădea, vor fi ajutaţi cu puţin ajutor. Perioada
puterii persecutoare a papalităţii, 1260 de ani, nu trebuie să
se termine decīt īn 1799; dar īnainte de sfīrşit, Dumnezeu dete
puţin ajutor prin mişcarea Reformaţiunii. Dacă la īnceput
această mişcare aduse o agravare a persecuţiunilor, mai tīrziu
ea īmbărbătă şi sprijini pe cei ce cădeau
victime ale credincioşiei lor faţă de Cuvīntul lui
Dumnezeu. Graţie Reformaţiunii, adevărul nu fu complet īnnăbuşit.
Dar vai! odată cu ajutorul, reapărură şi luinguşitorii.
Indată ce persecuţia slăbi, adversarul a recurs, pentru a
īnvinge miscarea reformatoare, la acelaşi vicleşug prin care
izbutise īnainte să corupă şi să ruineze biserica.
Regi şi prinţi īncepură să īmpartă titluri
şi demnităţi protestanţilor şi se uniră cu
protestantismul. Aceasta avu deplorabile urmări şi īndepărtă
pe mulţi creştini de la legămīntul lor cu Dumnezeu; citim
īncă: Mulţi se vor uni cu ei prin linguşiri. Şi
dintre īnţelepţi (conducători, reformatori, īnvăţători
cari arătaseră altora erorile papalităţii) cīţiva
vor cădea, pentru ca (cei cīţiva credincioşi) să fie
din nou īncercaţi şi curăţiţi şi īnălbiţi.
((C71)) Versetele precedente au descris astfel
cu minuţiozitate personalităţile istorice principale īn
de-aproape legătura cu transferarea dominaţiei la Grecia, apoi
la Roma; ele au arătat după aceea dezvoltarea treptată,
dibace şi ascunsă a papalităţii care creştea īn
putere la sīnul Romei civile. Apoi se ajunge la punctul important care
arată dominaţia papală īnfrīntă.
((C72)) Se poate spune că dominaţia
papală dispăru la īnceputul veacului trecut, căci după
Revoluţia franceză, autoritatea ei asupra stăpīnirilor
şi regatelor (chiar şi asupra propriului ei teritoriu, īn
Italia) nu mai fu decīt nominală şi nu reală. Să ne
amintim deopotrivă că pīnă atunci, dintre toate naţiunile,
Franţa fusese cea mai fidelă şi cea mai supusă autorităţii
papale. Doar regii ei, nobilimea ei şi poporul ei fură aceia
cari se supuseră mai repede poruncilor papei--care organizară
cruciade, merseră la războiu etc. Zelul lor a mers atīt de
departe īncīt după măcelul din noaptea sfīntului Bartolomeu
niciunui protestant nu i-a mai fost īngăduit să trăiască
pe teritoriul lor. Prin urmare nici o altă naţiune afară de
Franţa n-ar fi putut da papalităţii o lovitură atīt
de fulgerătoare şi ne nimicitoare.
((C73)) Este deci logic ca, ajunsă aici,
profeţia să scoată īn relief personalitatea lui Napoleon
care aduse tocmai acest prodigios eveniment, nu prin o descriere a
persoanei lui, ci prin cea a trăsăturilor sale caracteristice,
cum fu īn cazul lui August şi Tiberiu Cezar. Caracterul lui Napoleon
Bonaparte corespunde īntocmai acestei descrieri. Versetele 31 pīnă
la 35 descriu deci papalitatea, erorile şi urīciunile ei, Reformaţiunea
şi puţinul ajutor pe care īl aduce; ele ne duc la timpul
sfīrşitului şi ne arată că, cu tot puţinul
ajutor, unii vor cădea īn persecuţiunea pīnă la timpul
sfīrşitului. Şi aşa s-a şi īntīmplat: Grozava
Inchiziţie pustiii toate ţările supuse papei--Spania, Franţa
etc., pīnă īn momentul cīnd ea fu desfiinţată īn mod
definitiv de către Napoleon.
((C74)) Versetele următoare descriu pe
Napoleon, unealta īntrebuinţată de Providenţă pentru
a zdrobi puterea papalităţii şi a īncepe chinul ei care va
sfīrşi prin o nimicire completă cīnd Domnul o va nimici
prin strălucirea prezenţei Sale.--2 Tes. 2:8.
((C75)) Cariera lui Napoleon Bonaparte,
recunoscut de īnsăşi contemporanii săi ca omul
destinului, e atīt de clar descrisă de naraţiunea profetică
īncīt aceasta fixează īn mod pozitiv pīnă şi data timpului
hotărīt. Această metodă de a fixa o dată e corectă.
Dacă evenimentele menţionate aici īn profeţie concordă
cu cariera lui Napoleon relatată īn istorie, atunci vom putea
determina şi data lor cu tot atīta precizie ca şi īn cazul lui
Cezar August, Tiberiu sau Cleopatrei. Cariera lui Napoleon, īn lumina
profeţiei, marcă anul 1799 ca sfīrşitul celor 1260 de ani
ai puterii papale şi īnceputul perioadei numită timpul sfīrşitului.
Descrierea profetică continuă astfel:
((C76)) Versetul 36: Impăratul va face
ce vavoi, se va īnălţa, se va slăvi mai presus de toţi
dumnezeii, şi va spune lucruri ne mai auzite īmpotriva Dumnezeului
dumnezeilor; şi va propăşi pīnă va trece mīnia, căci
ce este hotărīt se va īmplini. Napoleon nu avea titlul de rege,
īnsă cuvīntul rege, īn profeţie, e un termen general pentru a
arăta un cīrmuitor puternic. El făcu ce voi poate ca
niciun alt om pe pămīnt. Puterea sa de voinţă şi
caracterul său hotărīt, graţie cărora īnvingea
dificultăţi de neīnvins pentru alţii, erau cunoscute de toţi.
Pentru a īnţelege adevărata semnificaţie a versetului de
mai sus, trebuie să ne amintim că cuvīntul dumnezeu īnseamnă
un puternic şi că īn Scripturi el arată adesea regi
şi cīrmuitori; ca īn Dumnezeul dumnezeilor, de pildă,
cuvīntul dumnezei se aplică la cīrmuitori, regi şi prinţi,
iar expresiunea dumnezeul dumnezeilor, sau cīrmuitorul cīrmuitorilor,
se referă la papa. Cea mai mare parte a oamenilor au recunoscut
oarecare autoritate religioasă, īnsă Napoleon nu recunoscu nici
una. Numai voinţa sa, planurile sale existau şi-l ridicau
deasupra oricărui alt cīrmuitor. Chiar faţă de dumnezeul
dumnezeilor (cīrmuitorul cīrmuitorilor--papa) se comportă īntr-un
mod care uimi, pretinzīndu-i supunere ca unui servitor, tratīndu-l īntr-un
mod care zgudui superstiţiile lumii de atunci precum şi
demnitatea ierarhiei papale. Apoi, cum se declară aici, va propăşi
pīnă ce-şi va īmplini misiunea, aceea de a pedepsi papalitatea
şi de a frīnge influenţa ei asupra spiritului popoarelor. Iată
ce spune istoria:Campaniile lui Napoleon, pag. 89, 95, 96.
((C77)) In timp ce prinţii seculari care
īncheiaseră tratate cu Francezii aderau cu bună credinţă
şi plăteau contribuţiunile stipulate, suveranul pontif se făcu
vinovat de o imprudentă violare a angajamentelor sale. Inconjurat de
preoţi cari erau singurii săi sfătuitori, el a recurs la
tertipurile lui obişnuite, la vechile lui vicleşuguri şi īnşelăciuni
pioase; şi eforturi mari s-au făcut pentru a aţīţa
spiritul poporului īmpotriva Francezilor . . . Preoţii pretinseră
că cerul intervenise şi că diferite minuni fuseseră săvīrşite
īn diferite biserici pentru apărarea sfintei credinţe catolice
īn supremaţia papală şi a arăta prin aceasta
dezaprobarea cerească faţă de purtarea Francezilor.
Bonaparte, văzīnd că toate strădaniile lui pentru pace vor
eşua īn faţa īngīmfării curţii din Roma, luă
imediat măsurile necesare pentru a aduce pe «Sanctitatea Sa« la
cuminţenie.
((C78)) El porunci Generalului Victor să
invadeze statele pontificate. Oştirile papei fură īmprăştiate
ca pleava de vīnt; o panică generală cuprinse Statele Bisericii
. . . Sanctitatea Sa văzīnd că Sfīntul Petru nu-i dădea
niciun ajutor, trimise soli către Bonaparte pentru a-l ruga să
facă pace. El o obţinu, īnsă īn condiţiuni foarte
umilitoare: īn afară de obligaţiunile tratatului īncheiat mai
īnainte şi violat de papa, acesta mai fu constrīns să cedeze o
parte din teritoriul său şi să plătească o sumă
de circa 30 milioane de livre franceze ca despăgubire şi reparaţiune
pentru ultima sa ruptură de angajament.
((C79)) Această impunere, adăugată
la prima, făcea un total de peste 50 milioane de franci pe care papa
trebui să-i plătească Franţei īn aur şi argint;
afară de aceasta el trebui să mai livreze şi alte valori,
statui, picturi, etc. Un scriitor catolic declară că satisfacerea
acestor condiţiuni duse pe papa aproape de ruină. Tratatul fu
īncheiat la 19 Februarie 1797.
((C80)) S-ar putea crede că această
promptă răsturnare a puterii papale ar fi trebuit să fie
suficientă pentru a dovedi lumii că pretenţiunile sale la
dreptul divin de a guverna regii, şefii de stat, etc., nu erau decīt
simple prezumţiuni; dar trebui ceva mai mult, şi lovitura finală
fu dată anul următor: generalul francez Berthier intră īn
Roma, organiză acolo o republică la 15 Februarie 1798 şi,
cinci zile mai tīrziu, duse pe papa prizonier īn Franţa unde şi
muri īn anul următor. De atunci. dominaţia papală asupra
regatelor pămīntului nu mai fu decīt o umbră faţă de
ceea ce fusese odinioară, şi papalitatea făcu arareori
aluziune la pretinsul ei drept de a numi şi detrona pe regi. Papa
care urmă lui Pius VI īn 1800 sub titlul de Pius VII publică o
enciclica īn care declara că, potrivit īnvăţăturii
Evangheliei, toţi trebuie să se supună cīrmuirilor
existente, ceea ce fireşte se aplica şi lui īnsuşi.
((C81)) Versetul 37: Şi nu va ţine
seamă nici de dumnezeii (domnitorii) părinţilor săi,
nici de dorinţa femeilor; cu un cuvīnt, nu va ţinţe seamă
de niciun dumnezeu (domnitor), ci se va sumeţi pe sine mai sus de toţi.
((C82)) Napoleon nu numai că nu respectă
pe dumnezeul părinţilor săi, papalitatea, dar nici sectele
protestante, reprezentate aici ca femei, nu erau privite de el cu ochi
favorabili. In realitate, nimic nu-l conducea decīt ambiţia sa
personală.
((C83)) (După cum adevărata Biserică
se numeşte simbolic mireasa lui Christos, şi după cum
biserica Romei īn alianţa ei nelegiuită cu īmpărăţiile
pămīnteşti e numită de Scripturi desfrīnată,
tot astfel diferitele secte protestante sīnt numite femei.)
((C84)) Versetul 38: In schimb, (īn locul
unuia din aceşti dumnezei), va cinsti pe dumnezeul cetăţuilor
(forţa, puterea militară); acestui dumnezeu, pe care nu-l cunoşteau
părinţii săi, īi va aduce cinste cu aur şi argint, cu
pietre scumpe şi lucruri de preţ.
((C85)) Alţi mari războinici
recunoscură mai presus de ei puteri supranaturale cărora le-au
adus omagiu pentru victoriile cīştigate. Alexandru cel Mare se duse
īn templele păgīne pentru a-şi sărbători pe ale
sale; Cezarii făcură la fel; şi īn timpurile mai noi, sub
papalitate, beligeranţii se rugau lui Dumnezeu, sfinţilor,
Fecioarei şi papilor pentru a obţine binecuvīntări şi
victorii. Dar Napoleon nu făcu de loc aşa ceva; el atribuia
succesele sale lui īnsuşi şi geniului său propriu. Nădejdea
lui era īn oştirile sale; şi īncrederea şi-o punea īn
vitejia oamenilor săi, īn iscusite şi prompte manevre şi
īn capacitatea generalilor săi; acestora le adresa el rugăciunile
sale. Formula jurămīntului său către Consiliul bătrīnilor
la īnapoierea sa din Egipt, cīnd luă comandamentul armatelor
franceze, arată că el nu avea īncredere decīt īn el īnsuşi
şi īn armatele sale. El nu jură nici pe Dumnezeu, nici pe
Biblie, nici pe papa, nici pe Franţa, ci zise: Jur! Jur īn numele
meu şi īn numele vitejilor mei camarazi! Cu toate că servea
propriei sale ambiţiuni, el pretindea că serveşte poporului;
tezaurele din Roma şi din alte oraşe şi ţări pe
care le despuie fură, īn adevăr, predate poporului Francez, din
care soldaţii săi şi el īnsuşi făceau parte.
((C86)) Versetul 39: Cu ajutorul acestui
dumnezeu străin (cel nou, puterea militară) va lucra īmpotriva
locurilor īntărite; cui īl va recunoaşte, īi va da mare
cinste, īl va face să domnească peste mulţi, şi le va
īmpărţi moşii ca răsplată.
((C87)) Napoleon distribui prietenilor săi
şi credincioşilor săi generali poziţii foarte īnalte
īn ţările Europei pe care le cucerise. Erau acestea darurile
sale care nu erau acordate decīt cu condiţia de a-i rămīne
credincios. Ele erau gratuite, fiind totuşi răsplata
credincioşiei faţă de el. In Istoria Universală de
Willard găsim următoarele (pag. 452):
((C88)) Scopurile ambiţioase ale lui
Napoleon deveniră din ce īn ce mai vădite. Anul precedent
Olanda fusese constituită īn regat peste care fratele său,
Ludovic Bonaparte fusese pus rege. Neapole fu apoi dăruit lui Iosif
Bonaparte, fratele său mai mare, care primi de asemeni titlul de rege
al celor două Sicilii. Mai multe provincii fură constituite īn
ducate sau mari feude ale imperiului şi dăruite rudelor şi
favoriţilor īmpăratului. Sora sa Paulina deveni prinţesă
de Guastalia; cumnatul său Murat mare duce de Berg şi de Cléves,
īn timp ce Eugen Beauharnais, fiul īmpărătesei Josefina din
prima sa căsătorie, fu trimis ca vicerege īn Italia.
Patrusprezece provincii din sudul şi vestul Germaniei fură
organizate īn Confederaţia Rinului. Ele fură despărţite
de corpul germanic şi recunoscuseră pe Napoleon ca şeful
lor sub titlul de protector . . . Elveţia căzu deasemeni sub
dominaţia Franţei, Napoleon declarīndu-se «mediatorul« ei.
((C89)) Politica lui Napoleon īl aduse
deasemeni să īnfiinţeze diferite ordine onorifice printre ofiţerii
şi soldaţii săi: Legiunea de onoare, Ordinul Crucii de fier,
etc.
((C90)) Permiţīnd astfel a identifica
acest caracter (Napoleon) ale cărui fapte marchiază īnceputul
timpului sfīrşitului, profeţia arată apoi care este
evenimentul deosebit ce arată data exactă a acestui īnceput.
Acest eveniment fu invadarea Egiptului de către Napoleon; ea dură
aproape un an şi cinci luni. El se īmbarcă īn Mai 1798 şi
se īntoarse īn Franţa la 9 Octombrie 1799. Această campanie e
descrisă pe scurt īn versetele 40 pīnă la 44.
((C91)) Versetul 40: La timpul (fixat al) sfīrşitului,
regele de la miazăzi (Egiptul) se va ciocni cu el, şi regele de
la miazănoapte (Anglia) se va năpusti ca o furtună peste
el, cu cară şi călăreţi (mamelucii egipteni
etc.), şi cu multe corăbii (flota engleză comandată de
Nelson). Şi el (Napoleon) va īnainta asupra ţărilor lui,
se va revărsa ca un rīu şi le va īneca (le va īnvinge).
((C92)) Istoria ne informează că după
o luptă din cele mai īnverşunate, armata egipteană condusă
de Mourad Bey fu īnfrīntă, . . . succesul Francezilor răspīndi
groaza departe īn Asia şi īn Africa şi triburile indigene se
supuseră cuceritorului . . . Destinul īi pregătea totuşi o
groaznică īntorsătură. Flota lui, alcătuită din
treisprezece vase de linie şi din cīteva fregate, fu surprinsă
īn rada de la Abukir de către Nelson, amiralul englez care īl urmărise
mult timp; atacul avu loc īn seara zilei de 1 August 1798 cu o furie
şi o īnverşunare ca o furtună, cum nu s-a mai văzut
īn nici-o altă luptă navală.
((C93)) Versetele 41-43: Va intra şi īn
ţara cea minunată (Palestina) şi multe ţări vor cădea;
dar acestea vor scăpa din mīna sa: Edomul, Moabul şi fruntaşii
fiilor lui Ammon. (Napoleon īn adevăr merse de-a lungul coastei
şi nu pătrunse īn interiorul ţării). Işi va īntinde
mīna peste felurite ţări, şi nici ţara Egiptului nu
va scăpa. Ci se va face stăpīn pe vistieriile de aur şi de
argint, şi pe toate lucrurile scumpe ale Egiptului. Libienii şi
Etiopienii vor veni īn alai după el.
((C94)) Versetele 44,45: Işi va īntinde
corturile palatului său īntre mare şi muntele cel măreţ
şi sfīnt. Aceasta se poate referi la muntele Tabor sau la muntele
Sinai--ambii pot fi numiţi măreţi şi sfinţi.
Muntele Tabor este măreţ şi sfīnt pentru că fu
martorul schimbării la faţă a Domnului nostru; el e numit
de apostolul Petru muntele cel sfīnt; Napoleon īşi īntinse
pe el corturile şi dete aici una din cele mai importante bătălii
ale sale. Muntele Sinai e sfīnt şi măreţ pentru că
aici fu īncheiat legămīntul Legii īntre Dumnezeu şi Izrael.
Napoleon īl cercetă īntovărăşit de garda sa şi
de un corp ştiinţific.
((C95)) Dar nişte svonuri, venite de la
răsărit şi de la miazănoapte, īl vor īnspăimīnta,
şi atunci va porni cu o mare mīnie, ca să prăpădească
şi să nimicească cu desăvīrşire pe mulţi
(multe popoare). Apoi īşi va ajunge sfīrşitul, şi nimeni
nu-i va fi īntr-ajutor.
((C96)) Pe cīnd era īncă īn Egipt,
Napoleon află că o nouă alianţă fusese īncheiată
īmpotriva Francezilor şi plecă numaidecīt īn această
ţară. Cu privire la aceasta, istoria de Willard zice: Veşti
din Europa īl īndemnară să părăsească Egiptul lăsīnd
comanda armatelor sale lui Kléber şi se īnapoie īn Franţa īn
grabă şi pe ascuns . . . Nenorociri se abătuseră
asupra Franţei şi o a doua coaliţie se formase īmpotriva
ei, compusă din Anglia, Rusia, Neapole, Turcia şi Austria. Să
comparăm aceste fapte ale istoriei cu cuvintele profeţiei:
Dar nişte zvonuri, venite de la răsărit şi de la
miazănoapte, īl vor īnspăimīnta, şi atunci va porni cu o
mare mīnie, ca să prăpădească şi să
nimicească cu desăvīrşire pe mulţi (multe naţiuni).
Marea mīnie a lui Napoleon şi īncercarea lui de a nimici toate naţiunile
Europei sīnt prea cunoscute pentru a mai fi repetate aici. Se părea
că planurile sale ambiţioase i-au reuşit; totuşi, după
cum prezisese profetul, el muri īn exil cīţiva ani mai tīrziu părăsit
de toţi, el, marele om, geniul epocei.
((C97)) Versetul 40 declară că această
invazie a Egiptului va avea loc la timpul sfīrşitului, la
timpul hotărīt, (versiunea engleză de Douay); versetele
29 şi 30 despre care am vorbit mai īnainte ca despre o paranteză
şi care se referă la acelaşi eveniment arată aceasta
de asemenea. Să ne amintim că versetele 25-28 vorbesc despre
prima invazie a Egiptului; īn versetele 29 şi 30 ni se dă să
īnţelegem că marea invazie următoare a Egiptului va avea
loc la timpul hotărīt, adică la timpul sfīrşitului,
cum aceasta este descris īn versetele 40-45.
((C98)) La timpul hotărīt va porni iarăşi
spre miazăzi; dar de data aceasta lucrurile nu vor mai merge ca mai
īnainte (ultima expediţie nu va mai fi ca prima). Invazia
Egiptului de către Napoleon nu avu acelaşi rezultat ca cea īndreptată
contra Cleopatrei, nici ca cea īmpotriva reginei Zenobia. Cu toate că
victorios īn Egipt ca general, Napoleon nu repurtă aceleaşi
victorii ca īnaintaşii săi; şi motivul este arătat īn
versetul următor: Căci corăbiile din Chitim (ale
romanilor) trad. de Saci, vor veni īmpotriva lui. De fapt, flota
engleză blocă pe Napoleon şi īmpiedecă cucerirea
Egiptului. Deoarece Anglia ca şi Franţa făceau parte din
vechiul imperiu roman şi īn momentul campaniei din Egipt, Franţa
era īn războiu cu restul acestui imperiu, pe care īncerca să-l
cucerească, este admisibil să se spună corăbiile
romane. Iar el (Napoleon), deznădăjduit, se va īntoarce
īnapoi. Apoi, mīnios īmpotriva legămīntului sfīnt, nu va sta cu
mīinile īn sīn.
((C99)) La īnapoierea sa din Egipt, Napoleon părăsi
politica sa anterioară de dīrză opoziţie īmpotriva
papalităţii şi semnă un concordat sau contract cu
papa, prin care religia romano-catolică era introdusă din nou īn
Franţa. Acest act fu desigur o manifestaţie contra adevărului.
Napoleon credea fără īndoială că va reuşi, graţie
acestei politici, să răstoarne mai uşor republica şi să
se proclame pe sine īmpărat; şi el nu stete cu mīinile īn
sīn. Totuşi, după ce a dobīndit puterea imperială, el
nu mai continuă mult timp această politică, căci īn
curīnd se īmpotrivi sistemului religios numit omul păcatului,
īntocmai cum se arat. aceasta īn profeţie: ci, (Napoleon) la īntoarcere
(se va schimba), se va īnţelege cu cei ce vor părăsi legămīntul
sfīnt, adică va īncepe să elaboreze noi planuri şi să
lucreze īmpotriva bisericii apostate a Romei. Aici deasemeni unelti
cu dibăcie. Capitolul 11 din Daniel trasează deci pe scurt
istoria lumii scoţīnd īn relief personajele istorice de la īmpărăţia
Persiei pīnă la căderea dominaţiei papale. Aceasta fu o
perioadă de 24 de veacuri fixată īntr-un scop hotărīt,
acela de a marca īn mod precis chiar anul īnceputului timpului sfīrşitului--1799.
Şi chiar īn acel an se terminară cei 1260 de ani ai puterii
asupritoare a papalităţii. Să nu se piardă din vedere
că acesta fu deasemeni ultimul an al mileniului papal sau al domniei
de o mie de ani, care īncepu īn anul 800, după cum am arătat
īn volumul precedent. Dar 1799 nu era decīt īnceputul perioadei
cunoscută sub numele de timpul sfīrşitului īn care va
dispărea orice urmă a acestui sistem.
((C100)) Am văzut, īn cīteva cuvinte, īn
versetele 34 şi 35 declinul Reformaţiunii şi cauzele lui.
Iubirea de lume, dorinţa de a domni, de-a avea influenţă,
funcţiuni īnalte, fură capcanele care seduseră mai īntīi
biserica şi provocară formarea papalităţii; şi
aceleaşi dorinţe, aceleaşi năzuinţe īmpiedecară
dezvoltarea Reformaţiunii. Printre alte rătăciri papale,
Luther şi tovarăşii săi denunţară, la īnceput,
cu mare cutezanţă unirea bisericii cu Statul. Cu toate acestea,
după cīţiva ani de curajoasă rezistenţă īmpotriva
unei puternice opoziţii, cīnd Reformaţiunea dobīndi o oareşcare
influenţă datorită numărului adepţilor ei, cīnd
regii şi prinţii īncepură să linguşească pe
reformatori şi cīnd căi de promovări sociale şi
politice se deschiseră īnaintea lor, ei pierdură din vedere
nenorocirile pricinuite prin unirea bisericii cu Statul, nenorociri pe
care la īnceput le-au recunoscut şi combătut īn papalitate.
Bisericile reformate din Germania, Elveţia, etc., merseră pe īnseşi
căile Romei, se uniră cu partidul politic, cu domnitorul sau
guvernul care binevoia să le primească şi să le
recunoască. Astfel căzură unii īnţelepţi conducători
spirituali care, din promotori ai reformelor deveniră promotori ai
ispitei. Şi īn acest chip mişcarea reformatoare, atīt de bine
īncepută, fu īn mare măsură oprită.
((C101)) Dar toate acestea nu puteau stingheri
planul divin. In īnţelepciunea Sa, Dumnezeu făcu ca totul să
conlucreze spre cel mai mare bine. Aceste evenimente ca şi rătăcirea
papalităţii, serviră să īncerce pe adevăraţii
sfinţi, să dovedească dacă ei serveau īn adevăr
lui Dumnezeu sau urmau oamenilor. Acest mijloc a fost īntrebuinţat
de atunci pīnă astăzi ca să fie astfel īncercaţi,
curăţiţi şi albiţi.--Dan. 11:35; 12:10.
((C102)) Dacă pe bun temeiu am stabilit īnceputul
timpului sfīrşitului īn 1799, atunci ar trebui să ne aşteptăm
a vedea că de la această dată eroarea săvīrşită
prin unirea bisericii cu Statul īncepe să dispară treptat, deşi
poate vor trebui īncă mulţi ani pentru a ieşi complet din
această cursă a diavolului. Aruncīnd o privire īnapoi, vedem că
faptele confirmă pe deplin aşteptarea noastră. De la 1799
īncoace au avut loc separaţiuni īntre guverne şi biserici, dar
niciodată noi uniri; īn realitate, această dată marchează
o nouă reformaţiune pe o bază mai solidă. Influenţa
papalităţii asupra regatelor Europei fusese odinioară atīt
de mare īncīt blestemele ei erau temute de naţiuni şi erau
privite ca o pată copleşitoare, iar binecuvīntările ei
erau dorite pentru buna propăşire naţională. Cīnd
protestanţii se separară de papalitate, lumea īi considera doar
ca un sistem mai puţin corupt substituit papalităţii,
şi favoarea lor, sfatul lor, sancţiunea lor fură deopotrivă
căutate adesea. Dar se īntīmplă că Napoleon nesocoti cu
neruşinare atīt binecuvīntările cīt şi blestemele papei
şi cu toate acestea prospera peste măsură de mult. Acest
fapt slăbi considerabil influenţa papală asupra
guvernamentelor civile şi nu numai atīt, dar ea stingheri deasemeni
mult influenţa diferitelor sisteme protestante, īn materie civilă
şi politică--influenţă care se desfăşurase
din plin timp de două veacuri şi jumătate (īncepīnd din
anul 1517).
((C103)) Noua reformaţiune, care datează
din ziua lui Napoleon, nu fu mai puţin hotărītoare decīt cea
adusă de Luther şi colegii săi, cu toate că ea nu fu o
mişcare religioasă, nici chiar o mişcare datorită
zelului religios: autorii ei nu ştiau că dīnşii īmplineau
o faptă īnscrisă pentru ei īn profeţie multe veacuri īnainte.
Napoleon şi colaboratorii săi erau oameni nelegiuiţi, călăuziţi
de ambiţii egoiste, de setea de dominaţie. Dar Dumnezeu, pe care
ei nu-l cunoşteau, dirija activitatea lor şi făcea ca totul
să conlucreze la īmplinirea planurilor Sale proprii. Dacă
reformaţiunea pe care mai īntīi Dumnezeu o făcuse să se
nască īn īnsăşi sīnul bisericii ar fi continuat, dacă
reformatorii şi urmaşii lor ar fi rămas credincioşi
adevărului, marile planuri ale lui Dumnezeu s-ar fi īnfăptuit
prin ei. Dar cīnd ei fură biruiţi de amăgirile lumii,
Dumnezeu arată că El avea alte căi, alte mijloace pentru īmplinirea
planurilor Sale.
((C104)) Opera lui Napoleon, īn unire cu Revoluţiunea
franceză, spulberă farmecul superstiţiunilor religioase,
umili trufia aristocraţiei religioase, deşteptă lumea
şi-i dete o noţiune mai clară despre drepturile şi
privilegiile ei. Ea frīnse dominaţia papală pe care odinioară
Reformaţiunea religioasă o rănise de moarte, dar pe care
mai tīrziu noua ei atitudine faţă de ea, o vindecase. (Apoc.
13:3.) Perioada istorică care se termină īn 1799 şi fu
marcată prin campania din Egipt a lui Napoleon, văzu sfīrşitul
dominaţiei papale asupra naţiunilor. In acel moment timpul fixat
(1260 ani de putere) fiind expirat, judecata prezisă īmpotriva
acestui sistem īncepu; ea trebuie īn cele din urmă s-o nimicească
şi s-o facă să piară pīnă la sfīrşit.--Dan.
7:26.
((C105)) Această dată (1799) marchează
clar deasemeni īnceputul unei noi ere de libertate a conştiinţei,
de recunoaştere a drepturilor şi privilegiilor individuale
şi această eră s-a distins deja prin progrese rapide īn
direcţia unei complete īmpliniri a operei īn perspectivă
pentru acest timp al sfīrşitului. Ca simplă ilustraţie, să
observăm numeroasele societăţi biblice īnfiinţate--Societăţile
biblice ciumate după cum le numea Roma, care nu poate stăvili
opera lor. Cartea sfīntă care fu păstrată īn lanţuri,
ţinută ascunsă sub haina limbilor moarte, şi a carei
citire o interzise Roma supuşilor ei rătăciţi, este
acum răspīndită cu milioanele la toate naţiunile şi
īn toate limbile. Societatea biblică britanică şi străină
fu fondată īn 1803; Societatea biblică din New York īn 1804,
Societatea biblică din Berlin īn 1805, Societatea biblică din
Filadelfia īn 1808 şi Societatea biblică americană īn
1817. Opera īnfăptuită de aceste societăţi vreme de
un secol este strălucită. Milioane de Biblii sīnt tipărite
anual şi vīndute ieftin sau chiar distribuite gratuit cu miile,
celor săraci. E greu a ne da seama de imensa influenţă a
acestei opere. Dacă este evident că o mare parte a acestei munci
este inutilă, rezultatul general este totuşi că se frīng
legăturile robiei şi superstiţiei īn domeniul politic
şi bisericesc. Prin paşnica ei īnvăţătură,
Biblia a arătat că toţi, papi, preoţi şi laici,
precum şi regi, generali şi cerşetori vor avea să dea
socoteală unui singur Domn, şi această cunoştinţă
contribuie mai mult decīt orice la nivelarea, la egalizarea diferenţelor
sociale.
((C106)) Mişcarea de reformă religioasă
din Europa zguduise serios influenţa papală. Totuşi
bisericile reformate imitaseră atīt de bine politica ei de afiliere
la īmpărăţiile pămīnteşti, cum şi pretenţiunile
ei de autoritate clericală asupra poporului, īncīt primul efect al
acestei reformaţiuni fu mult modificat şi lăsă poporul
şi guvernamentele civile sub teama superstiţioasă şi
sub dependinţa a tot ceea ce se numeşte autoritatea bisericii.
Multe superstiţii şi credinţe nesănătoase, ce
domneau īnainte numai īn papalitate, se răspīndiră acum īn sīnul
diferitelor secte protestante. In schimb, reforma politică ce se săvīrşi
īn al nouăsprezecelea veac, datīnd īn special de la 1799,
timpul sfīrşitului fu o adevărată reformaţiune
cu toate că foarte diferită de precedenta. Revoluţiunea
şi proclamarea independenţei coloniilor din America, fericita
instituire a unei republice prosperă cu un guvern numit de popor
şi pentru popor, fără amestecul vreunei regalităţi
sau a vreunei preoţimi--toate acestea dăduseră o nouă
lecţie popoarelor care se deşteptau după un somn de
veacuri, necunoscătoare a drepturilor date lor de Dumnezeu. Popoarele
crezuseră īntr-adevăr că biserica fusese īntemeiată
pentru a exercita autoritatea supremă pe pămīnt, că ele
trebuiau să fie supuse regilor şi īmpăraţilor consfinţiţi
de ea--oricīt de nedrepte ar fi cerinţele lor--numai pentru că
ea mărturisea că ei sīnt aleşi de Dumnezeu pentru această
funcţiune.
((C107)) America deveni o sursă de uimire
pentru poporul atīt de mult timp asuprit şi subjugat de preoţime.
Aceasta fu cu adevărat libertatea care luminează lumea. In
cele din urmă, asuprit de cler, de risipele nebuneşti ale
regilor săi, copleşit īn plus de slabele recolte succesive
care-l sărăciau şi-l īnfometau, poporul Franţei se
ridică īn disperarea lui şi dezlănţui cumplita revoluţie
care ţinu 14 ani, de la 1789 pīnă la 1804.
((C108)) Oricīt de īnfiorătoare au fost
scenele de anarhie şi de violenţă, ele nu fură decīt
fructul legitim, efectul reacţionar al deşteptării unui
popor mult timp asuprit, care ajunse la conştiinţa ruşinei
şi degradării sale. Aceasta fu recolta unei furtuni pentru
puterile civile şi religioase care orbiseră şi aserviseră
īn interesul lor, oamenii pentru cari a murit Christos.
((C109)) O reacţiune provenind dintr-o
asemenea cauză trebuia inevitabil să ducă la necredinţă.
Sub influenţa lui Voltaire şi a discipolilor săi, ale căror
scrieri năpădiră ţara şi aruncară dispreţul
şi ridicolul asupra creştinătăţii--sau mai bine
zis asupra bisericii apostate a Romei, singurul creştinism cunoscut
de popor--Franţa deveni deodată cu totul necredincioasă.
Aceşti scriitori deteră īn vileag rătăcirile
catolicismului, absurdităţile lui, făţărniciile
lui, imoralităţile lui, cruzimile şi toată răutatea
lui; de aceea poporul dovedi un mai mare zel īn exterminarea
catolicismului şi a oricărei religiuni, de cum dovedi odinioară
īn a le susţine. Şi biata Franţă care fusese timp de
o mie de ani sub influenţa absolută a papalītăţii
şi care īşi īnchipuia că adevăratul Christ şi
nu antichrist fusese mīrşavul ei stăpīn, striga īmpreună
cu Voltaire: Jos mizerabilii! Strădaniile depuse pentru doborīrea
execrabilului antichrist aduseră toate grozăviile revoluţiei,
care, pusă īn paralelă cu īnfiorătoarele masacre din
noaptea sfīntului Bartolomeu şi cu alte atrocităţi īncurajate
de papalitate apăreau ca un minunat exemplu al dreptăţii răsplătitoare.
((C110)) Franţa necredincioasă se
ridică deodată cu toată puterea ei, distruse Bastilia,
proclamă declaraţiunea drepturilor omului, execută pe
regele şi pe regina, declară război tuturor regilor şi
simpatiză cu revoluţionarii din lumea īntreagă. In acest
timp monarhii din celelalte ţări, ţinuţi īn mare īncordare,
īnspăimīntaţi că epidemia revoluţionară s-ar
putea īntinde şi īn ţările lor şi, temīndu-se de
anarhia universală, formară alianţe pentru a se apăra
reciproc īmpotriva supuşilor lor pe care de fapt īi stăpīniau
cu teamă. Francezii lepădară creştinismul, confiscară
toate marile state şi venituri ale bisericii romano-catolice, cum
şi bunurile regelui şi ale nobilimei. Străzile Parisului văzură
din nou curgīnd sīngele, īnsă de data aceasta nu mai era sīngele
protestanţilor, ci al preoţilor, al nobililor şi al
partizanilor lor. Numărul celor executaţi se evaluează la
1.022.000; ei fură nimiciţi īn fel şi fel de chipuri născocite
pentru această īmprejurare. In decursul urmăririlor şi
masacrelor, preoţii primiră insulte care trebuiau să le
amintească de vechea lor atitudine faţă de protestanţi,
cum şi de propria lor doctrină: Scopul scuză
mijloacele. Revoluţionarii pretindeau că scopul pe care-l urmăreau
era libertatea politică şi religioasă, şi că
moartea celor ce se īmpotriveau acestui obiectiv era unicul şi
singurul mijloc de a ajunge la aceasta.
((C111)) Ca toate lucrurile de acest fel, Revoluţia
franceză fu un mare rău care aruncă īn strīmtorare şi
mizerie milioane de oameni. Ea fu totuşi un remediu parţial
pentru mari nenorociri şi ca multe alte evenimente, ea fu dirijată
de Dumnezeu pentru cel mai mare bine, pentru īnmulţirea cunoştinţei
şi executarea planurilor Sale, astfel cum este arătat īn profeţie.
Remarcăm aici că Revoluţia franceză e clar arătată
īn Apocalipsul; e dovedit că această domnie a teroarei
ilustrează strīmtorarea finală ce trebuie să vină
peste toate naţiunile creştinătăţii. Această
epidemie de necredinţă şi de anarhism care, din Franţa,
se īntinse peste lumea īntreagă, fu īntreţinută şi
īnlesnită de falsele doctrine şi obiceiuri antiscripturale ale
creştinătăţii reprezentată nu numai de
papalitate, ci şi de ortodoxie īn general. Creştinătatea
nominală nu e vindecată de această maladie; ea nu poate
evita apropiata criză, prezisă īn Scripturi ca fiind cea mai
mare strīmtorare ce a cunoscut lumea vreodată.
((C112)) Influenţa Francezilor necredincioşi
se răspīndi īn Europa odată cu armatele lui Napoleon şi
contribui mult la dărīmarea puterii prin Napoleon care uneltea ca
şef şi reprezentant al Franţei necredincioase; ea fu culmea
şi ajută mai mult decīt tot restul la ruperea lanţurilor
superstiţiei religioase prin care clerul ţinuse atīt de
mult timp masele sub dependenţa lui. Cīnd neīnfricatul
Napoleon sfidă anatemele papei Pius VI, cīnd īi impuse chiar
anumite pedepse pentru faptul de a-i fi violat ordinele, īl sili īn cele
din urmă să predea Franţei teritoriul papal care-i fusese dăruit
īn urmă cu o mie de ani de către Carol Magnu (al cărui
urmaş Napoleon pretindea că este), ochii poporului se deschiseră
ca şi cei ai monarhilor Europei şi toţi īnţeleseră
minciuna pretinsei autorităţi papale. O mare schimbare īn
opinia publică din acea epocă privind această autoritate fu
provocată de faptul că Napoleon, atunci cīnd se proclamă
singur īmpărat roman şi urmaş al lui Carol Magnu (marile războaie
europene ale lui Napoleon avură ca scop să redea imperiului īntinderea
ce-o avea sub Carol Magnu), nu se duse la Roma pentru a fi īncoronat de
papa cum făcuse Carol Magnu şi alţii, ci porunci el papei să
vină īn Franţa ca să asiste la īncoronarea lui. Acest
conducător victorios care de mai multe ori jefuise, sărăcise
şi umilise papalitatea, nu consimţi să fie īncoronat de
papa, nevoind să primească de la el demnitatea-i imperială
şi să-i recunoască prin aceasta autoritatea; Pius VII fu de
faţă doar pentru a consfinţi şi recunoaşte
oficial ceremonia, pentru a binecuvīnta coroana pe care Napoleon şi-o
luă singur de pe altar şi şi-o aşeză pe cap.
Istoria spune: Apoi, ca pentru a arăta că autoritatea lui era
fiica faptelor sale, rezultatul succeselor sale civile şi militare,
luă diadema şi o aşeză pe capul īmpărătesei.
De atunci niciodată mai mult papa n-a fost chemat să dispună
de coroana imperiului roman. Un scriitor catolic zice cu privire la īncoronarea
lui Napoleon:
((C113)) Napoleon se comportă deosebit
de Carol Magnu şi de alţi monarhi cari, īn īmprejurări
similare, se īndreptară spre Roma; īn trufia lui, stărui, ca
Sfīntul Părinte să vie să-l īncoroneze la Paris. Papa simţi
un extrem dezgust să se abată astfel de la vechile uzanţe.
De fapt el consideră aceasta ca o īnjosire pentru gradul său īnalt.
((C114)) Şi privitor la umilinţele īngrămădite
asupra papalităţii de către Napoleon, istoria citează
următoarele fapte:
((C115)) Un armistiţiu fu īncheiat la
23 Iunie 1796 cu papa Pius VI; termenii acestui armistiţiu erau
umilitori pentru şeful bisericii, altădată cel mai puternic
suveran al Europei. Pontificele care călcase īn picioare regi, īntronase
şi detronase suverani, hotărīse soarta statelor şi īmpărăţiilor,
care-şi īnsuşise o autoritate extraordinară ca mare
arhiereu şi vicar al Atotputernicului pe pămīnt, pontificele,
zicem, fu silit să bea pīnă la fund paharul umilenţei. Dacă
beutura fu amară, ea era īnsă aceeaşi pe care īnaintaşii
săi o dăduseră din belşug altora s-o bea. Pontificele
fu obligat să deschidă porţile sale vaselor franceze şi
să īndepărteze pavilioanele tuturor naţiunilor care se
aflau īn războiu cu această republică; să permită
armatei franceze să ia īn păstrare bunurile din Bolonia şi
Ferara; să predea cetăţuia Ancona; să dea Franţei
100 de tablouri, busturi, vase sau statui alese de comisari trimişi
de la Paris la Roma şi 500 de manuscripte vechi şi de mare
valoare, alese īn acelaşi chip. Sanctitatea sa trebui īn plus să
plătească Republicii 21.000.000 de franci īn lingouri de aur
şi de argint.
((C116)) Condiţiunile tratatului nefiind īmplinite,
despăgubirea fu urcată la 50.000.000 de franci, şi pe līngă
aceasta unele părţi din teritoriul papal au trebuit să fie
cedate Franţei. In cele din urmă, papa fu făcut prizonier
şi deportat īn Franţa unde şi muri.
((C117)) Chiar şi Pius VII, care fusese
repus īn funcţiunile pontificale şi care asista īn 1804 la īncoronarea
lui Napoleon, fu despuiat de orice putere īn 1808-1809 prin decretul īmpăratului.
Monumentele şi tezaurele artistice ale Romei fură puse sub
protectoratul Franţei. Napoleon declară că teritoriile
(Urbin, Ancona, Macerata) dăruite Sfīntului Scaun de către
ilustrul său īnaintaş, Carol Magnu, trebuiau să fie
reunite pentru totdeauna cu regatul Italiei.
((C118)) Un scriitor romano-catolic spune īntre
altele cu privire la aceasta:
((C119)) S-a adăugat la condiţiunile
premergătoare că papa va rămīne şi pe mai departe
episcop al Romei, exercitīnd funcţiunile sale spirituale cum făcuseră
īnaintaşii săi de-a lungul veacurilor care au precedat domnia
lui Carol Magnu. Anul următor, īncurajat de succesele armatelor
sale, īmpăratul decise că papa să fie despuiat de
suveranitatea sa nominală care nu mai era decīt umbra puterii
temporale pe care o exercitase asupra capitalei sale şi asupra
districtelor īnvecinate. (Papalitatea poseda această suveranitate
din anul 539, aşadar cu mult timp īnainte de Carol Magnu.) In
conformitate cu aceste deciziuni, Napoleon promulgă din palatul īmpăratului
Austriei un nou decret decizīnd că Roma va fi un oraş imperial
liber: că administraţia lui civilă va fi condusă de un
consiliu numit de īmpăratul; că monumentele şi tezaurele
lui artistice vor fi puse sub protecţia Franţei şi că
Sanctitatea sa īncetīnd de a mai domni, o rentă i se va acorda.
((C120)) In urma acestui decret, Pius VII lansă
o bulă de excomunicare īmpotriva lui Napoleon, acesta din urmă
īl făcu prizonier şi-l duse la 25 ianuarie 1813 īn Franţa
unde semnă īn sfīrşit concordatul de la Fontainebleau. Acest
act conferea lui Napoleon dreptul de a numi pe arhiepiscopi şi pe
episcopi şi anula īn mod virtual autoritatea papală īn acest
domeniu. Napoleon dobīndi astfel autoritatea unui papă, ceea ce
şi dorea el de multă vreme.
((C121)) Scriitorii romano-catolici n-au scăpat
din vedere să noteze importanţa evenimentelor care inaugurară
cel de la nouăsprezecelea veac. Ei nu numai că admit umilinţele
şi pagubele suferite de papalitate, dar mărturisesc că
domnia milenară papală (īncepută īn anul 800 cīnd Carol
Magnu dăduse īn dar papalităţii statele menţionate
mai sus) se termină odată cu deposedarea acestor state de către
Napoleon; căci de la acest timp papalitatea n-a mai avut decīt o
ombră de putere. Aceasta pretinde īn schimb că ea īmplini
domnia lui Christos asupra naţiunilor, prezisă şi menţionată
īn Apoc. 20:1-4, şi că perioada actuală de strīmtorare
prin care trece este puţinul timp (ver. 7 şi 9), īn care
Satan este dezlegat. Numai acei care cunosc adevărata Biserică
şi adevărata domnie, care văd īn papalitate falsificarea
adevăratului Christos de către Satan, pot să īnţeleagă
pe deplin aceste lucruri.
((C122)) Credem că cititorul s-a putut
convinge din cele premergătoare că perioada Revoluţiei
franceze şi a puterii lui Napoleon fu o perioadă īnsemnată
īn istoria papalităţii şi că influenţa papală,
zdrobită atunci, n-a mai fost redobīndită niciodată de
atunci. Micile succese obţinute de la un timp la altul au fost de
scurtă durată. In 1870, Victor Emanuel luă papei orice
autoritate temporală; soldaţii lui Napoleon puseră capăt
Inchiziţiei, făcură să īnceteze torturile şi
execuţiunile publice pentru convingeri religioase.
((C123)) Efectul distrugerii parţiale a
clericalismului şi a superstiţiei a condus la o necredinţă
făţişă; īn schimb răsturnarea veneraţiei
superstiţioase faţă de nişte oameni a adus copiilor
lui Dumnezeu consacraţi (dintre care mulţi īnainte abia cutezau
să cugete sau să studieze īnseşi Scripturile) idei mai
nobile, mai īnţelepte. Această revoluţie fu deci favorabilă
dezvoltării adevărului şi a adevăratului creştinism,
īncurajīnd studiul Bibliei. Ea continuă īn realitate lucrarea cea
bună īncepută īn timpul Reformaţiunii din ziua lui Luther
şi care fusese īntreruptă prin ignoranţa şi slugărnicia
masselor, prin iubirea de putere, de onoare, de autoritate din partea
clerului.
((C124)) Am arătat pīnă aici că
perioada numită timpul sfīrşitului a īnceput īn 1799; că
īn acest timp papalitatea trebuie să fie nimicită bucată
cu bucată; că Napoleon luă īnapoi nu numai donaţiile
de teritorii făcute de Carol Magnu (cu o mie de ani īn urmă),
ci mai tīrziu şi jurisdicţiunea civilă īn oraşul
Roma, jurisdicţiunea recunoscută nominal prin promulgarea
decretului lui Justinian īn anul 533, dar după lege numai cu īncepere
de la răsturnarea monarhiei Ostrogoţilor īn anul 539--exact
1260 de ani īnainte de 1799. Aceasta fu limita exactă a timpului,
timpurilor şi jumătăţii de timp a puterii papale, cum
se dovedeşte aceasta adeseori īn profeţie. Cu toate că a
pretins, īntrucītva, contrariul, papalitatea nu posedă astăzi
nici-o urmă de autoritate temporală sau civilă. Ea a fost
mistuită pentru totdeauna. Omul păcatului, lipsit de
puterea civilă, se laudă şi se mīndreşte īncă;
dar civilmente neputincios, īşi aşteaptă nimicirea completă
īntr-un viitor foarte apropiat, prin mīinile masselor furioase (agenţii
inconştienţi ai lui Dumnezeu), potrivit indicaţiunilor
precise ale Apocalipsului.
((C125)) Acest timp al sfīrşitului
(sau ziua pregătirii lui Iehova--de la 1799 la 1914)
caracterizat prin o mare creştere a cunoştinţei comparat cu
veacurile dinainte (se va termina īntr-un timp de strīmtoare extremă.
El pregăteşte şi introduce totuşi acel timp binecuvīntat,
promis de-atīta vreme, cīnd adevărata īmpărăţie a
lui Dumnezeu, sub conducerea adevăratului Christos, va statornici o cīrmuire
cu totul deosebită de cea a lui antichrist. Deoarece această
perioadă pregăteşte īmpărăţia şi
conduce acolo, ea duce de asemenea spre marele conflict dintre vechea
şi noua ordine de lucruri prin care aceasta din urmă va fi
inaugurată. Cu toate că vechea ordine de lucruri trebuie să
treacă şi să fie īnlocuită prin noua ordine,
schimbarea nu se poate face fără să īntīlnească
opoziţia violentă a celor ce trag folos din prezenta ordine. O
revoluţie universală va rezulta din aceasta care va distruge
complet şi pentru totdeauna vechea ordine şi va introduce şi
stabili pe cea nouă.
((C126)) Descoperirile, invenţiunile şi
avantajele care fac epoca noastră superioară oricărei alte
epoci sīnt tot atītea elemente conlucrīnd īmpreună la pregătirea
inaugurării Mileniului, īn decursul căruia reformele adevărate
şi salutare, progresele reale şi rapide īn toate domeniile vor
fi regula tuturor şi pentru toţi.