SCRIPTURE
STUDIES
Vol.
5 - Împăcarea omului cu Dumnezeu
OBIECTUL ÎMPĂCĂRII —
OMUL
———
Studiul XII
Ce este omul? — Răspunsul
„ortodox” — Răspunsul ştiinţific — Răspunsul
Bibliei — Corpul omului — Spiritul omului — Sufletul uman —
Confuzie prin traducere greşită — înmulţirea sufletelor
— Ce este „Şeol”, „Hades”, în care merg toate sufletele în
intervalul dintre moarte şi înviere? — Declaraţiile
scripturale analizate individual
„Ce este omul, ca să Te gândeşti la el
şi fiul omului, ca să-l bagi în seamă? L-ai făcut cu
puţin mai prejos decât îngerii şi l-ai încununat cu slavă
şi cu cinste. I-ai dat stăpânire peste lucrările mâinilor
Tale; toate le-ai pus sub picioarele lui: oile şi boii laolaltă,
fiarele câmpului, păsările cerului şi peştii mării.”
Ps. 8:4-8.
CE FIINŢĂ importantă este omul, încât
Creatorul Universului să Se intereseze de bunăstarea lui atât
de mult încât să facă o pregătire atât de mărinimoasă
pentru reconcilierea lui — chiar prin sacrificiul Fiului Său? Noi
ar trebui, pe cât este posibil, să cunoaştem în amănunt
această creatură, cea mai înaltă dintre creaturile pământeşti
ale lui Dumnezeu: dar atât de limitate sunt puterile noastre de judecată,
iar cunoştinţa noastră atât de mărginită, încât
în acest subiect depindem aproape în întregime de ceea ce Creatorul
nostru cel iubitor ne-a făcut cunoscut în Cuvântul Său. Deşi
zicătoarea „cel mai mare obiect de studiu al omenirii este omul”
a devenit proverbială, totuşi, lucru ciudat, există puţine
subiecte în care omenirea este mai nedumerită decât în acesta —
ce este omul. Există două vederi generale asupra acestui subiect
şi nici una din ele, susţinem noi, nu este cea corectă, cea
scripturală. Deşi ambele conţin în ele anumite elemente de
adevăr, ambele sunt întristător de greşite şi de înşelătoare,
aşa încât chiar şi cei care nu sunt cu totul înşelaţi
de ele, sunt totuşi atât de influenţaţi şi încurcaţi
de aceste erori, încât multe adevăruri sunt despuiate de forţa
şi greutatea lor, şi multor înşelări li se ((302))
dă o aparenţă de adevăr. De aceea, subiectul nostru
este important pentru toţi cei care vor să cunoască adevărul
şi să aibă folos deplin din el, prin influenţa lui
asupra inimii şi vieţii lor. Subiectul nostru are o importanţă
specială în legătură cu tema pe care o discutăm, Împăcarea.
Cel care nu are o concepţie clară despre ceea ce este omul, va găsi
că este greu, dacă nu imposibil, să înţeleagă învăţăturile
scripturale cu privire la ispăşirea pentru păcatul omului
— la operarea şi la rezultatele ei.
Vom analiza aici vederea generală şi aşa-numită
ortodoxă asupra întrebării, ce este omul. Apoi vederea strict
ştiinţifică, iar în final vederea Bibliei, care, susţinem
noi, se deosebeşte de ambele, este mult mai raţională decât
oricare din ele şi singura bază de armonie corectă între
cele două.
Vederea ortodoxiei despre om
La întrebarea, ce este omul, dacă se dă răspunsul
dintr-un punct de vedere aşa-zis „teologic ortodox” (pe care noi
îl contestăm), acesta ar fi cam aşa: Omul este o fiinţă
compusă din trei părţi: corp, spirit şi suflet; corpul
se naşte în felul obişnuit al naşterii animalelor, cu
deosebirea că la naştere Dumnezeu intervine şi în ceva mod
misterios implantează în corp un spirit şi un suflet, care sunt
părţi din El Însuşi, şi fiind părţi din
Dumnezeu sunt indestructibile şi nu pot muri niciodată. „Ortodoxia”
nu poate separa şi deosebi aceste două părţi, suflet
şi spirit, şi de aceea foloseşte cei doi termeni alternativ,
după cum îi este convenabil. Ambii termeni (spirit şi suflet)
conform înţelegerii lor, înseamnă omul adevărat,
în timp ce carnea este considerată a fi numai îmbrăcămintea
exterioară a omului adevărat, în care el locuieşte în
timpul anilor vieţii sale pământeşti ca într-o casă.
La moarte, spun ei, omul adevărat este eliberat din această închisoare
trupească şi se află într-o stare mult mai potrivită.
Cu alte cuvinte, „ortodoxia” pretinde că omul
adevărat nu este o fiinţă pământească, ci o fiinţă
spirituală cu totul nepotrivită pentru pământ, decât doar
prin experienţele ((303)) corpului de carne. Există
teoria că atunci când este eliberat de corp prin moarte, omul are
experienţa unei mari binecuvântări, deşi cât timp a trăit
a făcut toate eforturile ca să continue să trăiască
în casa de carne, folosind medicamente, călătorii şi orice
mijloc igienic şi invenţie pentru a-şi prelungi viaţa
în trup, care, teoretic, se pretinde că este prost adaptat nevoilor
şi plăcerilor sale. „Eliberarea” numită „moarte”
este socotită a fi un alt pas în procesul evolutiv: şi în
mintea multora o astfel de evoluţie viitoare, de la stările pământeşti
la cele cereşti, de la stările animale la cele spirituale, este
socotită ca o chestiune raţională şi ca un rezultat
logic al concluziei ştiinţifice, că omul na fost creat om,
ci a evoluat de-a lungul veacurilor, din protoplasma vremilor preistorice
până la microorganism, din microorganism, prin diferite etape şi
procese lungi, până la maimuţă, şi de la maimuţă
în final la starea de om. Se pretinde mai departe că omul în starea
lui primară a fost mult inferior faţă de omul din prezent,
că evoluţia a adus omenirea înainte şi că următorul
pas pentru fiecare fiinţă umană este o transformare sau o
evoluare la stările spirituale, ca îngeri şi dumnezei, sau ca
diavoli.
Toate acestea sunt foarte măgulitoare pentru mândria
secolului al nouăsprezecelea, pentru că, deşi pe de o parte
ea recunoaşte o origine chiar şi a celei mai joase inteligenţe,
ea pretinde pentru sine chiar cele mai înalte realizări prezente,
precum şi o înălţare viitoare. Iar această vedere nu
este limitată la oamenii din ţările civilizate: în general
toţi păgânii, chiar şi sălbaticii, au practic aceeaşi
gândire în privinţa omului, cu excepţia că ei nu merg cu
originea lui atât de departe. Această vedere îşi găseşte
sprijin în toate filosofiile păgâne şi este sprijinită în
mare măsură de teoreticienii ştiinţei din prezent,
care, deşi definesc subiectul foarte diferit, totuşi le place să
spere într-o viaţă viitoare pe linia evoluţiei, şi
simt o mulţumire a vanităţii lor într-o direcţie care
deloc nu corespunde cu propriile lor deducţii ştiinţifice
în privinţa scânteii de viaţă din om.
((304))
Omul, aşa cum este văzut de Ştiinţă
Răspunsul ştiinţific la întrebarea, ce
este omul, formulat în limbaj simplu, ar fi: Omul este un animal de cel
mai înalt tip dezvoltat şi cunoscut până acum. El are un corp
care se deosebeşte de corpul celorlalte animale prin aceea că
este cea mai înaltă şi mai nobilă dezvoltare. Structura
creierului său corespunde cu cea a animalelor inferioare, dar este de
un ordin mai bine dezvoltat şi mai rafinat, cu capacităţi
mai multe şi mai mari, care fac din om prin natură domnul,
regele creaţiei inferioare. Suflarea sau spiritul vieţii omului
este la fel cu al altor animale. Organismul şi scânteia vieţii
omului vin de la părinţii lui, în acelaşi fel în care
animalele îşi primesc viaţa şi corpul de la părinţii
lor.
Ştiinţa recunoaşte că fiecare om
este un suflet sau o fiinţă simţitoare; dar în privinţa
viitorului, a eternităţii fiinţei omului, ştiinţa
nu are de oferit nici o sugestie, pentru că nu găseşte
nimic pe ce să-şi întemeieze concluziile, nici chiar o ipoteză
raţională. Ştiinţa însă, deşi nu speculează,
speră într-un viitor pe linia evoluţiei, despre care ea crede că
o poate urmări în trecut. Ştiinţa este mândră de paşii
evolutivi amintiţi, deja făcuţi de dumnezeul ei, legea
naturii, şi speră că aceleaşi acţiuni ale legii
naturii (fără un Dumnezeu personal) vor aduce în cele din urmă
omenirea la stări încă mai dumnezeieşti şi mai
performante decât în prezent.
Omul din punctul de vedere al Bibliei
Vederea Bibliei, deşi este de acord în unele
privinţe cu ambele vederi prezentate mai sus, le contrazice în mod
absolut în unele din cele mai importante puncte ale lor. Biblia nu face
speculaţii, ci în mod potrivit, fiind vocea sau revelaţia lui
Dumnezeu, vorbeşte cu autoritate şi elocvenţă, arătând
începutul, prezentul şi viitorul omului. Vederea Bibliei este
singura vedere consecventă, şi ca atare singura vedere cu
adevărat ştiinţifică şi ortodoxă asupra
acestui subiect. Dar prezentarea Bibliei nu satisface mândria umană,
((305)) nu-l face pe om propriul său evoluator şi nici nu
pune creaţia pe seama unui dumnezeu natură, care nu este
Dumnezeu. Vederea Bibliei în privinţa omului dă lui Dumnezeu
slava pentru creaţia Sa originară (Adam), în asemănarea
divină, şi-l învinuieşte pe om pentru faptul că n-a
menţinut acea asemănare şi pentru căderea în păcat
şi pentru toate urmările păcatului — sărăcirea
calităţilor mintale, fizice şi morale, până la moarte.
Vederea Bibliei Îl onorează pe Dumnezeu şi prin aceea că
ne descoperă îndurarea şi mărinimia Sa faţă de
om în starea lui decăzută, prin prevederea pentru răscumpărarea
omului şi pentru restabilirea lui la starea de la început, prin Răscumpărătorul
lui, în timpul Mileniului.
O rodnică sursă de confuzie în mintea creştinilor,
când studiază natura omului şi mai ales când încearcă să
obţină vederea scripturală în acest subiect, este neputinţa
de a face deosebire între omenire în general şi Biserică,
turma mică, pe care Dumnezeu o alege dintre oameni în veacul prezent
şi o potriveşte şi pregăteşte pentru stări
noi şi supraomeneşti — stări spirituale. Neputând „împărţi
drept Cuvântul adevărului”, ei aplică tuturor oamenilor
declaraţiile şi făgăduinţele Scripturii, mai cu
seamă cele ale Noului Testament, care se adresează numai clasei
Bisericii şi care n-au nici o legătură cu speranţele
de restabilire oferite omenirii întregi. Aceste „făgăduinţe
nespus de mari şi scumpe” sunt tot atât de nelegitime pentru lume
pe cât sunt de legitime pentru Biserică. Astfel, de exemplu,
cuvintele apostolului, „Trupul este mort din pricina păcatului, dar
duhul este viaţă din pricina dreptăţii” (Rom. 8:10),
se aplică numai la Biserică: astfel condiţiile speciale
şi deosebite ale chemării Bisericii în acest Veac Evanghelic
sunt interpretate a avea aceeaşi semnificaţie pentru toată
omenirea. Aici cuvintele „mort” şi „viaţă” sunt
folosite în sens relativ, despre cei care, după ce au fost îndreptăţiţi
prin credinţă, prin harul lui Dumnezeu, sunt imediat socotiţi
ca eliberaţi de condamnarea morţii, cu scopul de a-şi putea
prezenta corpul ca jertfă vie, socotindu-şi corpul şi tratându-l
ca mort în ceea ce priveşte ((306)) drepturile şi
interesele pământeşti: şi socotindu-se pe ei înşişi
ca nemaifiind fiinţe de carne sau umane, ci ca „noi creaţii”,
concepute la o natură nouă prin făgăduinţele lui
Dumnezeu. Ca atare, credincioşii îndreptăţiţi şi
sfinţiţi (Biserica) se consideră, din punct de vedere divin,
că au obţinut un nou spirit de viaţă prin lucrarea
credinţei în Cristos şi prin ascultare de El. Dar o astfel de
folosire a cuvintelor „mort” şi „viaţă” în privinţa
lumii ar fi cu totul nepotrivită, fiindcă lumea nu are altă
natură decât natura umană; ea n-a fost, în nici un sens al cuvântului,
concepută din nou.
Un alt text adeseori aplicat greşit la lume, dar
care aparţine poporului consacrat al Domnului, spune: „Comoara
aceasta o purtăm în nişte vase de lut, pentru ca această
putere nespus de măreaţă să fie de la Dumnezeu, şi
nu de la noi” (2 Cor. 4:7). Şi aici se referă numai la Biserică
— la cei care au primit comoara minţii noi, a naturii noi. Ei au
această comoară, sau natură nouă, în corpul natural,
care este socotit mort, fiind numit aici „vas de lut”. Ilustraţia
aceasta este foarte corectă pentru clasa căreia i se aplică,
Biserica; dar este cu totul incorect a o aplica la omenire în general
şi a presupune că fiecare fiinţă umană are o
comoară cerească sau o natură nouă, şi că
astfel fiecare corp uman este un vas de lut sau receptacul pentru o astfel
de natură nouă. Lumea are doar o singură natură —
natura umană: ea nu are o natură nouă, nici ca o comoară,
nici în alt sens; şi nici nu este vreo făgăduinţă
că va avea vreodată. Chiar dimpotrivă, cea mai înaltă
aspiraţie posibilă pentru omenire, conform Cuvântului făgăduinţei
divine, este „restabilirea” — să fie restabilită la
perfecţiunea deplină a naturii umane, pierdută în Eden, răscumpărată
la Calvar. Fapt. 3:19-23.
La fel am putea discuta zeci de declaraţii din
Noul Testament, care nu se aplică la omenire în general, ci numai la
Biserica consacrată, concepută din nou de Spiritul sfânt la o
natură nouă, spirituală. Ar fi folositor pentru toţi să
observe atent saluturile cu care apostolii îşi încep diferitele ((307))
lor epistole. Ele nu sunt adresate omenirii în general, cum mulţi
presupun, ci Bisericii, „sfinţilor”, „casei credinţei”.
De aceea, să se aibă în vedere că în
discuţia noastră din acest capitol despre ce este omul, noi nu
discutăm despre ce este Biserica, „noua creaţie” în Cristos
Isus, nici ce este natura spirituală la care membrii Bisericii sunt
deja concepuţi de Spirit şi dacă sunt credincioşi vor
fi făcuţi părtaşi primei învieri în cea mai deplină
măsură. Dimpotrivă, noi discutăm despre primul Adam
şi despre copiii lui. Vrem să ştim cine şi ce suntem
prin natură, ca rasă — ce este omul? Astfel putem înţelege
cel mai bine de la ce a căzut omul, în ce a căzut
omul, din ce a fost răscumpărat omul şi la ce
va fi restabilit omul, precum şi alte subiecte înrudite cu acestea.
Omul — corp, spirit, suflet
Acceptând definiţia obişnuită a cuvântului
„animal” — „un organism viu, simţitor”, nu trebuie să
ezităm deloc în a-l clasifica pe om ca cel mai însemnat dintre
animale şi rege peste animalele pământului, şi până
aici Scripturile sunt în deplin acord cu deducţiile ştiinţei.
Să observăm textul care deschide acest capitol: în el profetul
David arată în mod special că omul, prin natura sa, este
inferior îngerilor şi este rege şi cap peste toate creaturile pământeşti,
reprezentantul lui Dumnezeu pentru toate ordinele inferioare de fiinţe
simţitoare.
Scripturile nu declară nicăieri, nici direct,
nici prin implicaţie, că fiecărei fiinţe umane îi
este transmisă o bucată, o parte sau o scânteie din fiinţa
divină. Aceasta este o presupunere fără temei din partea
celor care doresc să construiască o teorie dar nu le ajunge
materialul pentru ea. Şi această ipoteză fără
temei, că o parte din Dumnezeu se transmite fiecărei creaturi
umane la naştere, a devenit baza multor învăţături
false, în mod grosolan păgubitoare pentru caracterul divin —
lipsite de respect faţă de înţelepciunea, dreptatea,
iubirea şi puterea divină.
((308))
Această presupunere, că o scânteie din fiinţa
divină îi este transmisă la naştere fiecări creaturi
umane, este cea care a făcut necesară teoria unui iad de chin veşnic.
Sugestia este că dacă omul ar fi fost creat cum au fost create
celelalte animale, el ar fi putut muri ca şi celelalte animale, fără
frica unei eternităţi de chin; dar fiindcă Dumnezeu i-a dat
omului o scânteie din propria Sa viaţă, omul este prin
urmare veşnic, fiindcă Dumnezeu este veşnic: şi ca
atare este imposibil ca Dumnezeu să nimicească creaţia Sa,
chiar dacă o astfel de nimicire ar putea fi de dorit. Şi dacă
omul nu poate fi nimicit, se susţine că el trebuie să
existe toată eternitatea undeva: şi deoarece marea majoritate a
oamenilor sunt răi, după cum se ştie, şi numai o „turmă
mică” sunt evlavioşi şi plăcuţi lui Dumnezeu,
se susţine că acei neevlavioşi trebuie să aibă un
viitor de chin, pe măsura viitorului de fericire acordat puţinilor
evlavioşi. Altfel, se admite că ar fi mai mult în interesul
omului, mai mult spre slava lui Dumnezeu şi mai mult spre pacea
şi prosperitatea Universului dacă toţi cei răi ar
putea fi distruşi. Se pretinde că Dumnezeu, având
puterea să creeze, nu are puterea să şi nimicească pe
om, propria Sa creaţie, pentru că o scânteie de viaţă
divină a fost unită cu el într-un fel inexplicabil. Sperăm
să arătăm că toată această teorie este falsă:
că este nu numai fără suport scriptural, ci este o născocire
a Veacurilor Întunecate, foarte clar contrazisă de Scripturi.
Scripturile recunosc că omul este compus din două
elemente: trup şi spirit. Acestea două formează sufletul,
fiinţa simţitoare, inteligenţa, omul însuşi, fiinţa
sau sufletul. Termenul „trup” se aplică numai la organismul fizic.
Nu se referă nici la viaţa care-l însufleţeşte, nici
la fiinţa simţitoare care este rezultatul însufleţirii. Un
trup nu este un om, deşi n-ar putea exista un om fără trup.
Spiritul vieţii nu este un om, deşi n-ar putea exista om fără
spiritul vieţii. Cuvântul „duh” în Vechiul Testament este
tradus din cuvântul ebraic ruah. Semnificaţia lui primară
este suflare, şi de aici avem expresia „suflarea vieţii”,
sau „duhul vieţii”, fiindcă scânteia de viaţă
odată pornită, este susţinută prin suflare.
((309))
Dar cuvintele „duhul vieţii” înseamnă
mai mult decât numai suflare; ele se referă la scânteia vieţii
însăşi, fără de care suflarea ar fi cu neputinţă.
Această scânteie de viaţă o primim de la tatăl nostru,
fiind hrănită şi dezvoltată prin mama noastră*.
Este cu totul neadevărat că scânteia vieţii umane este
transmisă în chip miraculos, după cum nu este transmisă
nici scânteia vieţii animale. Animalele inferioare, calul, câinele,
vitele etc. sunt concepute de masculii şi născute de femelele
din genurile lor respective, exact în acelaşi mod cum se reproduce
şi specia umană, şi nimic din Scripturi nu sugerează
contrariul. Este numai invenţie umană, menită a susţine
o teorie falsă, cea care pretinde intervenţie divină în naşterea
odraslei umane. A presupune că Dumnezeu este creatorul direct al fiecărui
prunc născut în lume înseamnă a presupune ceea ce contestă
Scripturile, deoarece în acest fel El ar fi autorul păcatului, al
confuziei şi al imperfecţiunii, în timp ce Scripturile declară:
„lucrarea Lui este perfectă” (Deut. 32:4). Nu, nu! Cei cu defecte
şi deformaţi mintal, fizic şi moral nu sunt opera lui
Dumnezeu. Ei sunt mult îndepărtaţi, mult căzuţi de la
starea părinţilor lor perfecţi, Adam şi Eva, singurii
pentru a căror creare Dumnezeu Îşi ia responsabilitatea. Cei
care pretind că Dumnezeu creează pe fiecare fiinţă
umană pretind că Dumnezeu este răspunzător de toată
debilitatea mintală, boala psihică şi prostia din lume: dar
atât ştiinţa cât şi Biblia declară că copiii moştenesc
de la părinţii lor viciile şi virtuţile, slăbiciunile
şi talentele. Apostolul declară foarte lămurit: „Prin
neascultarea unui singur om ... a intrat păcatul în lume şi
prin păcat [ca rezultat al păcatului] moartea, şi astfel
moartea a trecut asupra tuturor oamenilor, căci toţi [prin
ereditate] au păcătuit”. Profetul se referă la acelaşi
lucru când spune: „Părinţii au mâncat aguridă [păcat],
şi copiilor li s-au strepezit dinţii” — toţi sunt
degradaţi. Rom. 5:19, 12; Ier. 31:29, 30; Ezec. 18:2.
*Vezi pag. 98
((310))
Dar cineva ar putea întreba: Nu este posibil ca
Dumnezeu să fi implantat o scânteie din divinitatea Sa nemuritoare
în primii noştri părinţi, şi astfel acea scânteie
coboară volens-nolens la urmaşi? Să examinăm
declaraţia scripturală cu privire la acest subiect, şi făcând
astfel să ne amintim că în afară de relatarea Scripturilor
nu există altă revelaţie deschisă cuiva, ca atare
putem cunoaşte tot ce se poate cunoaşte asupra acestui subiect.
Ce aflăm în relatarea din Geneza? Aflăm într-adevăr că
crearea omului este menţionată în mod deosebit, în timp ce
aceea a creaţiei animale nu este menţionată atât de
deosebit. Aflăm însă că declaraţiile sunt făcute
într-un limbaj foarte simplu şi că ele nu conţin nici o
sugestie referitoare la împărţirea vreunei scântei supraomeneşti
de existenţă. Conform relatărilor Genezei, superioritatea
omului faţă de animale constă nu în faptul că el are
alt fel de suflare sau spirit, ci în faptul că are o formă
nobilă, un corp superior, un organism mai fin — înzestrat cu un
creier care-i permite să raţioneze asupra unor planuri care depăşesc
mult inteligenţa animalelor inferioare, a creaţiei brute. Aflăm
deci că în aceste privinţe a fost creat omul o asemănare
naturală a Creatorului său — care este o fiinţă
spirituală. Ioan 4:24.
Duhul omului
După cum am văzut deja*, în versiunea comună
a Bibliei noastre cuvântul „duh” este tradus din cuvântul ebraic ruah
şi din cuvântul grecesc pneuma; de aceea, pentru a putea
aprecia corect termenul duh din Cuvântul lui Dumnezeu, trebuie să
ţinem întotdeauna minte sensul dat cuvintelor originale, din care
este tradus. După cum am văzut, „duh” înseamnă în
primul rând vânt, iar în al doilea rând a fost făcut să
se aplice la orice putere nevăzută. În legătură
cu Dumnezeu, după cum am văzut, înseamnă că El este puternic,
dar nevăzut; şi folosit în legătură cu influenţa
şi lucrarea lui Dumnezeu sugerează că acestea sunt făcute
de o putere nevăzută. Se aplică la minte, deoarece
ea este o putere nevăzută şi intangibilă; ((311))
cuvintele sunt de asemenea invizibile, dar puternice; viaţa,
deşi atotimportantă şi atotpătrunzătoare, este o
putere sau o însuşire nevăzută, ca electricitatea: de
aceea cuvântul „duh” este aplicat la toate aceste diferite lucruri.
Ca urmare, Scripturile vorbesc despre duhul minţii noastre, puterea
nevăzută a minţii; despre duhul unui om, puterile mintale
şi voinţa omului; despre duhul vieţii, puterea de viaţă,
care însufleţeşte trupurile noastre şi întreaga creaţie;
despre duhul lui Dumnezeu, puterea sau influenţa pe care o exercită
Dumnezeu, fie asupra celor însufleţite, fie asupra celor neînsufleţite;
despre duhul înţelepciunii, o minte înţeleaptă; despre
duhul iubirii, o minte sau o dispoziţie însufleţită de
iubire; despre duhul răului şi al răutăţii, o
minte sau o dispoziţie însufleţită de răutate; despre
duhul adevărului, influenţa sau puterea exercitată de adevăr;
despre duhul lumii, influenţa sau puterea pe care o exercită
lumea. În mod asemănător, fiinţele cereşti sunt
descrise ca fiinţe spirituale, adică fiinţe nevăzute,
care posedă putere, inteligenţă etc. Aceasta se aplică
nu numai la Dumnezeu, Tatăl, despre care Domnul nostru Isus a spus:
„Dumnezeu este Duh”, ci şi la Domnul nostru Isus de la învierea
Sa, căci este scris despre El: „Domnul este Duhul”. Se aplică
de asemenea la îngeri şi la membrii Bisericii, care au asigurarea că
la întâia înviere fiecare biruitor va avea un corp spiritual. Se mai
aplică în Scripturi şi la Satan şi la asociaţii lui,
fiinţe spirituale, nevăzute dar puternice.
*Vezi pagina 172
Duh cu referire la natura nouă în Noul Testament
Analizând folosirea cuvântului duh în legătură
cu omul, remarcăm:
(1) Cuvintele „duh” şi „duhovnicesc” sunt
folosite adeseori în Noul Testament cu referire la: (a) voinţă,
în special la mintea cea nouă a „sfinţilor”,
concepută de Cuvântul şi Spiritul lui Dumnezeu. „Creaţiile
noi în Hristos” sunt chemate la o schimbare de natură, de la cea
umană la cea spirituală, şi au făgăduinţa că,
dacă vor fi credincioase până la moarte, vor avea la înviere (b)
corpuri spirituale asemenea corpului învierii lui Cristos şi
asemenea persoanei glorioase a Tatălui ceresc. Având în vedere
aceasta, perspectiva lor viitoare, speranţa Bisericii este numită
(c) spirituală ((312)) şi cerească,
spre deosebire de speranţele şi făgăduinţele care
vor fi moştenite de omenire în timpul Mileniului. Duh mai este
folosit (d) când se referă la îngeri, care prin natură
sunt fiinţe spirituale — nu fiinţe de carne. Însă
ideea de invizibilitate este întotdeauna legată de cuvintele
„duh” şi „duhovnicesc”, oriunde şi oricând sunt
folosite.
Urmează câteva exemple în care sunt folosite
aceste cuvinte:
(a) „Pavel şi-a pus în duh [trad.
reviz., subsol — n. e.] [pneuma — minte, voinţă] să
se ducă la Ierusalim.” Fapt. 19:21.
(a) „Pe când Pavel îi aştepta în Atena,
i se întărâta duhul [pneuma — mintea, simţămintele]
la vederea acestei cetăţi pline de idoli.” Fapt. 17:16.
(a) „Pavel era dedicat în duh [pneuma
— în minte, era stimulat în minte] şi mărturisea evreilor că
Isus era Hristosul.” Fapt. 18:5 [trad. lit. nouă, 2001, subsol —
n. e.].
(a) „El [Apolo] era învăţat în ce
priveşte Calea Domnului, avea un duh înfocat [pneuma
— minte arzătoare] şi vorbea şi învăţa amănunţit
pe oameni.” Fapt. 18:25.
(a) „Dumnezeu, căruia Îi slujesc în duhul
meu [pneuma — mintea mea cea nouă, inima mea cea nouă,
voinţa mea cea reînnoită], în Evanghelia Fiului Său, îmi
este martor.” Rom. 1:9.
(a) „Măriţi dară pe Dumnezeu în
corpul vostru şi în spiritul vostru [pneuma —
mintea], care sunt ale lui Dumnezeu.” 1 Cor. 6:20 [B. I. — n. e.]
(a) Căci eu, măcar că n-am
fost la voi în trup, dar fiind de faţă în duh [pneuma
— în minte], am şi judecat, ca şi când aş fi fost
de faţă.” 1 Cor. 5:3.
(a) „În frumuseţea nepieritoare a unui duh
[pneuma — minte dispoziţie] blând şi liniştit.”
1 Pet. 3:4.
(b) „Este semănat trup natural şi înviază
trup duhovnicesc [pneumatikos].” 1 Cor. 15:44.
(b) „Dacă este un trup natural, este
şi un trup duhovnicesc [pneumatikos].” 1 Cor.
15:44.
(b) „Dar întâi vine nu ce este duhovnicesc [pneumatikos].”
1 Cor. 15:46.
((313))
(b) „Ce este duhovnicesc [pneumatikos]
vine pe urmă.” 1 Cor. 15:46.
(c) „Gândirea Duhului [pneuma
— gândirea controlată de Spiritul sau voinţa sfântă a
lui Dumnezeu] este viaţă şi pace.” Rom. 8:6.
(c) „Voi care sunteţi duhovniceşti
[pneumatikos — concepuţi de spirit şi stăpâniţi
de mintea cea nouă] să-l îndreptaţi cu duhul [pneuma
— dispoziţia] blândeţii.” Gal. 6:1.
(c) „Dumnezeul şi Tatăl Domnului
nostru Isus Hristos, care ne-a binecuvântat cu orice binecuvântare duhovnicească
[pneumatikos — binecuvântare spirituală] în
locurile cereşti, în Hristos.” Efes. 1:3.
(c) „Fiţi plini de Duh [pneuma
— Spiritul sfânt al lui Dumnezeu], vorbind între voi cu psalmi, cu
cântări de laudă şi cu cântări duhovniceşti
[pneumatikos — cântări în acord cu spiritul vostru cel nou].”
Efes. 5:18, 19.
(c) „Să vă umpleţi de cunoaşterea
deplină a voii Lui, în orice fel de înţelepciune şi de
pricepere duhovnicească [pneumatikos — înţelegerea
tuturor chestiunilor legate de noua voastră relaţie cu Dumnezeu
şi cu planul Său].” Col. 1:9.
(c) „Şi voi ... sunteţi zidiţi
ca o casă duhovnicească [pneumatikos — o familie
sau casă de un ordin sau fel spiritual].” 1 Pet. 2:5.
(d) „Ne-a ieşit înainte o sclavă,
care avea un duh [pneuma — o putere invizibilă] de
ghicire” — prin legătură cu fiinţe spirituale decăzute.
Fapt. 16:16.
(d) „Pavel ... s-a întors şi a zis duhului
[pneuma — fiinţei spirituale rele care o poseda pe femeie]:
... îţi poruncesc să ieşi din ea!” Fapt. 16:18.
(d) „Şi ieşeau afară din ei duhurile
[pneuma] rele.” Fapt. 19:12,13.
(d) „Dar duhul [pneuma] cel rău
le-a răspuns.” Fapt. 19:15.
(d) „Saducheii zic că nu este ... nici înger,
nici duh [pneuma — fiinţă spirituală].”
Fapt. 23:8.
(d) „Dar dacă i-a vorbit un duh [pneuma]
sau un înger?” Fapt. 23:9.
((314))
Cuvântul duh în Vechiul Testament
(2) Cuvântul „duh” a fost folosit de oameni în
general, mai ales în Vechiul Testament, dar întotdeauna fie cu referire
la (e) spiritul vieţii, scânteia însufleţitoare
pe care Dumnezeu a aprins-o la început în Adam şi care de atunci (deteriorată)
a trecut la toţi urmaşii lui — care este o putere sau
caracteristică nevăzută, fie (f) cu referire
la spiritul minţii, voinţei — o putere nevăzută
care stăpâneşte viaţa.
Ruah, pneuma — o putere însufleţitoare
Când vorbim despre crearea omului, prin aceasta înţelegem
spiritul vieţii — suflarea vieţii. Scripturile arată
clar că acest spirit al vieţii este comun tuturor creaturilor
lui Dumnezeu, şi nu este posedat exclusiv de om, după cum următoarele
citate scripturale vor demonstra clar:
(e) „Orice făptură ... care are suflare
de viaţă [ruah — duhul sau suflarea vieţii întregii
cărni].” Gen. 6:17; 7:15.
(e) „Tot ce avea suflare de duh de viaţă
[ruah — spiritul sau puterea vieţii] în nările
sale.” Gen. 7:22.
(e) „Duhul tatălui lor, Iacov, s-a
înviorat [ruah — puterile vitale sau de viaţă
ale lui Iacov s-au înviorat]”. Gen. 45:27.
(e) „Samson a băut, duhul [ruah]
i s-a întremat şi s-a înviorat [puterea, vigoarea, energia i-a
revenit]”. Jud. 15:19.
(e) „El ţine în mână ...
suflarea [ruah] oricărui trup omenesc. [Spiritul vieţii
întregii omeniri este în puterea divină.]” Iov 12:10.
(e) „Dumnezeule, Dumnezeul duhurilor [ruah
— puterea vieţii, spiritul vieţii] oricărui trup! Un
singur om a păcătuit şi să Te mânii împotriva întregii
adunări?” Num. 16:22.
Teoria că deosebirea între om şi animal
constă într-un spirit de viaţă diferit, un alt fel de viaţă,
şi că la moarte unul merge în sus iar altul în jos, pare să
fie foarte veche printre filosofii lumii; fiindcă-l găsim pe
Solomon, înţeleptul, întrebând:
(e) „Cine ştie [cine poate dovedi] dacă
suflarea [ruah — spiritul vieţii] fiilor oamenilor se
duce în sus şi dacă suflarea ((315)) [ruah
— spiritul vieţii] animalului se duce în jos, în pământ?”
(Ecl. 3:19-21). Solomon arată cum înţelege el, chiar înaintea
acestei întrebări zicând:
(e) „Căci soarta fiilor oamenilor [moartea]
şi a animalelor este aceeaşi; aceeaşi soartă au amândoi:
cum moare unul, aşa moare şi celălalt, toţi au aceeaşi
suflare [ruah — spirit de viaţă, suflare de viaţă]
şi omul nu întrece cu nimic pe animal” — În această privinţă,
în chestiunea posedării unui alt fel de viaţă — faptul că
îl întrece trebuie căutat şi găsit în altă parte,
după cum vom vedea.
(e) „În mâinile Tale îmi încredinţez duhul
[ruah — spiritul vieţii sau energia vitală].” Ps.
31:5.
Aceasta a fost exprimarea profetică a cuvintelor
Domnului nostru când murea. El primise spiritul vieţii în dar de la
Tatăl: în ascultare de planul Tatălui, El devenise om spre a fi
Răscumpărătorul omului: şi când Şi-a predat spiritul
vieţii sau energia vitală, El a declarat că Se baza pe
făgăduinţa lui Dumnezeu că-I va da iarăşi spiritul
vieţii printr-o înviere.
Omenirea a primit spiritul vieţii de la
Dumnezeu, izvorul vieţii, prin tatăl Adam. Adam a pierdut prin
neascultare dreptul la puterea sau spiritul vieţii, şi treptat a
pierdut posesia lui — murind încet, timp de nouă sute treizeci de
ani. Apoi trupul s-a întors în ţărână cum a fost înainte
de creare, iar spiritul vieţii, privilegiul de a trăi, puterea
sau permisiunea de a trăi, s-a întors la Dumnezeu care a dat acest
privilegiu sau putere: întocmai cum orice alt privilegiu sau favoare se
întoarce la cel care l-a dat dacă nu sunt respectate condiţiile
(Ecl. 12:7). Nimic din acest text nu dă de înţeles că
spiritul vieţii „îşi ia zborul înapoi la Dumnezeu”, cum
vor unii să reprezinte; căci spiritul vieţii nu este o
inteligenţă, nici o persoană, ci doar o putere sau
un privilegiu care a fost pierdut şi ca atare se întoarce la
dătătorul originar al acelei puteri sau al acelui privilegiu.
Ideea este că omul după ce a păcătuit n-a mai avut drepturi
de viaţă: întoarcerea drepturilor sale pierdute la Dumnezeu
şi a cărnii sale în ((316)) ţărână i-a
redus starea exact la ceea ce a fost înainte de a fi creat.
Dar după cum Domnul nostru Isus a avut speranţă
în făgăduinţa divină pentru o întoarcere a „spiritului
vieţii” Sale, sau a puterilor şi drepturilor de viaţă
sub aranjamentul divin, tot aşa, datorită sacrificiului răscumpărător
al Domnului nostru sunt deschise pentru toată omenirea anumite speranţe
şi făgăduinţe prin „Isus, Mijlocitorul legământului
celui nou” (Evr. 12:24). De aceea credincioşii „nu se întristează
ca ceilalţi care n-au nădejde”. Răscumpărătorul
nostru a cumpărat spiritul drepturilor vieţii pe care tatăl
Adam l-a pierdut pentru sine şi pentru familia sa. Acum, prin urmare,
şi credincioşii îşi pot încredinţa în ceea ce-i
priveşte pe ei înşişi (şi, printr-o cunoştinţă
a planului lui Dumnezeu, în ceea ce-i priveşte şi pe alţii),
spiritele (puterile lor de viaţă) în mâna lui Dumnezeu, aşa
cum au făcut Domnul nostru şi Ştefan — plini de credinţă
că făgăduinţa lui Dumnezeu a unei învieri se
va împlini. O înviere pentru lume va însemna o reorganizare a corpului
uman şi o vitalizare sau o însufleţire cu energia vieţii,
spiritul vieţii (în ebraică, ruah; în greacă,
pneuma). Pentru Biserica Evangheliei, părtaşi la „întâia
[cea mai însemnată] înviere” va însemna acordarea spiritului vieţii
sau energiei vieţii (în ebraică, ruah; în greacă, pneuma)
unui corp spiritual. 1 Cor. 15:42-45.
În imaginea aceea grăitoare a învierii pământeşti
dată în profeţia lui Ezechiel (37:5-10, 13, 14) este prezentată
clar relaţia corpului cu spiritul vieţii, „duhul”. Nu
este important că profetul îl foloseşte numai ca simbol,
ilustraţia arată (dovedeşte) totuşi că organismul
uman nu are viaţă până când primeşte ruah —
suflarea vieţii — care, după cum este arătat în altă
parte, este comună tuturor animalelor, nimeni neputând trăi fără
ea. Să observăm foarte critic declaraţiile lui Ezechiel:
(e) „Iată, voi face să intre în voi
un duh [ruah — spiritul vieţii, energia vieţii]
— şi veţi trăi.”
((317))
(e) „Voi face să crească pe voi
carne, vă voi acoperi cu piele, voi pune un duh [ruah — spiritul
vieţii, energia vieţii] în voi şi veţi trăi.”
(e) „M-am uitat şi iată, li s-au pus
tendoane, carnea a crescut şi le-a acoperit pielea pe deasupra; dar
nu era duh [ruah — spiritul vieţii, energia vieţii]
în ele.”
(e) „El mi-a zis: «Proroceşte şi
vorbeşte duhului [ruah — spiritul vieţii,
energia vieţii — nota marginală, suflare] ... şi zi duhului
[ruah — spiritul vieţii, suflarea vieţii]: «Aşa
vorbeşte Stăpânul Domnul: «Duhule, vino din cele patru vânturi
[ruah], suflă peste morţii aceştia, ca să trăiască!»”
(e) „Am prorocit, cum îmi poruncise El.
Şi duhul [ruah — spiritul vieţii, suflarea vieţii,
energia vieţii] a intrat în ei şi ei au prins viaţă.”
(e) „Şi veţi şti că Eu
sunt Domnul, când vă voi deschide mormintele şi vă voi
face să ieşiţi din mormintele voastre, poporul Meu! Voi
pune Duhul Meu [ruah — spiritul vieţii,
suflarea vieţii] în voi şi veţi trăi.”
Adam a avut privilegiul să păstreze veşnic,
dacă era ascultător, spiritul vieţii sau puterea
vieţii dată lui de către Creator. El a pierdut acest drept
prin neascultare şi dreptul la viaţă a revenit la
marele Dătător; nu ca o persoană, nici ca un lucru, ci ca
un drept sau privilegiu, spiritul vieţii se întoarce sau revine la
Dumnezeu, care a dat acel drept sau privilegiu condiţionat, şi
ale cărui condiţii au fost încălcate. Ecl. 12:7.
(e) „Omul nu este stăpân pe suflarea [ruah
— spiritul vieţii, scânteia vieţii] lui ca s-o poată
reţine.” Ecl. 8:8.
Prin harul lui Dumnezeu, toate acele drepturi de viaţă
sau privilegii pe care fiecare om le predă lui Dumnezeu prin moarte,
au fost cumpărate cu sângele preţios, iar cumpărătorul
este anunţat ca noul Dătător de viaţă,
regenerator sau tată pentru rasă, care va da viaţă,
şi aceasta mai abundent, tuturor celor care în final Îl vor primi.
Vom da numai un exemplu din Noul Testament:
„Trupul fără duh [pneuma —
scânteia vieţii, suflarea vieţilor] este mort.” Iac. 2:26.
((318))
Ruah, pneuma — mintea, voinţa
Întrucât mintea sau voinţa este o putere
sau influenţă invizibilă, ea este reprezentată
prin aceleaşi cuvinte în limbile ebraică şi greacă,
după cum ne vor arăta următoarele exemple:
(f) „Ana a răspuns şi i-a zis: «Nu,
domnul meu, eu sunt o femeie cu duhul [ruah — mintea,
dispoziţia] plin de durere».” 1 Sam. 1:15.
(f) „Nebunul îşi arată toată patima
[ruah — planurile, gândurile, mintea, scopul].” Prov.
29:11.
(f) „Duhul [ruah — mintea,
curajul] îmi este copleşit.” Ps. 77:3.
(f) „Duhul [ruah — mintea] meu
caută cu stăruinţă.” Ps. 77:6.
(f) „Sufletul [ruah — dispoziţia,
mintea] credincios ţine ce i s-a încredinţat.” Prov. 11:13.
(f) „Toate căile omului sunt curate în
ochii lui, dar Cel care cântăreşte duhurile [ruah
— mintea, gândurile, motivele] este Domnul.” Prov. 16:2.
(f) „Mândria merge înaintea distrugerii
şi un duh [ruah — dispoziţie, voinţă,
minte] îngâmfat înaintea căderii.” Prov. 16:18.
(f) „Mai bine este să fii într-un duh
[ruah — minte, dispoziţie] smerit.” Prov. 16:19 [trad.
lit. nouă, 2001 — n. e].
(f) „Deşertăciune şi goană
după vânt [ruah — minte, dispoziţie].” Ecl.
6:9.
(f) „Mai bun este un duh [ruah —
minte, dispoziţie] răbdător decât un duh [ruah
— minte, dispoziţie] îngâmfat.” Ecl. 7:8,9 (trad. lit. nouă,
2001 — n. e.).
Câteva ilustraţii din Noul Testament:
(f) Iar copilul [Ioan] creştea şi se
întărea în duh [pneuma — minte, caracter].” Luca
1:80.
(f) „În activitate, nu fiţi leneşi;
în duh [pneuma — minte, dispoziţie, caracter] fiţi
fierbinţi, slujind Domnului.” Rom. 12:11.
(f) „Şi noi n-am primit duhul [pneuma
— dispoziţia, mintea] lumii.” 1 Cor. 2:12.
(f) „N-am avut linişte în duhul [pneuma
— mintea] meu.” 2 Cor. 2:13.
(f) Aţi fost înnoiţi în duhul [pneuma
— caracterul, dispoziţia] minţii voastre.” Efes. 4:23.
((319))
(f) „Frumuseţea nepieritoare a unui duh
[pneuma — minte, dispoziţie] blând şi liniştit.”
1 Pet. 3:4.
Aceste exemple scripturale de folosire a cuvintelor
originale arată că acest cuvânt, duh, este un echivalent
bun, deoarece noi nu vorbim numai despre duhul vieţii, ci şi
despre un duh blând, un duh bun, un duh sau o dispoziţie mânioasă,
un duh amarnic şi un duh înfocat: şi de asemenea folosim aceste
expresii şi în privinţa animalelor inferioare şi în
privinţa omului. Faptul pe care-l dovedim este cu prisosinţă
demonstrat — şi anume, că duhul nu este omul real, nici
alt om, ci că acest cuvânt, când este folosit în legătură
cu crearea omului, înseamnă pur şi simplu scânteia vieţii
sau puterea vieţii, care este comună tuturor animalelor.
Neşama — suflarea vieţilor
Deşi cuvântul ruah este uneori tradus „suflare”,
totuşi evreii aveau un alt cuvânt pentru „suflare”, şi
anume, neşama. El apare de douăzeci şi şase de
ori, şi este tradus de nouăsprezece ori „suflare” — o dată
„inspiraţie”, de două ori „spirit”, o dată „suflete”,
de trei ori „explozie, suflu, suflare”. Ca exemple referitoare la
sensul acestui cuvânt, şi că el înseamnă pur şi
simplu putere de viaţă şi în nici un sens nu dă nici
o idee de viaţă veşnică sau nemurire, observăm
următoarele modalităţi de folosire a cuvântului:
„Domnul Dumnezeu a făcut pe om din ţărâna
pământului, i-a suflat [nafah] în nări suflarea
[neşama] vieţilor [haia].” [redarea
autorului — n. e.] Gen. 2:7.
„Şi a pierit orice făptură care se mişca
pe pământ, atât păsările cât şi vitele şi
animalele sălbatice, tot ce se mişca pe pământ şi toţi
oamenii. Tot ce avea suflare [neşama] de duh de viaţă
[haia] în nările sale, tot ce era pe pământul uscat
a murit.” Gen. 7:21, 22.
Aceste două prime apariţii ale cuvântului neşama
în Biblie sunt cu prisosinţă suficiente pentru a dovedi ceea ce
susţinem noi, că acest cuvânt nu se referă nicidecum la
nemurire, nici la un principiu legat de nemurire, ci se referă ((320))
numai la vitalitate, la puterea vieţii. Ni se spune că această
putere de viaţă i-a fost dată lui Adam, şi aceeaşi
putere de viaţă, după cum se spune în al doilea text citat,
a fost în toate animalele de pe uscat, atât în păsări, în
vite, în animale slăbatice şi în tot ce se mişcă pe
pământ, cât şi în om, iar când a fost lipsit de această
suflare de viaţă, declaraţia este că, drept rezultat,
toate aceste suflete sau fiinţe au murit — atât omul cât şi
creaturile inferioare. Ele au murit la fel, cu deosebirea că în
privinţa omului există un scop divin, care la timpul potrivit
s-a îngrijit de o răscumpărare, şi mai departe la timpul
potrivit va aduce făgăduita eliberare de sub puterea morţii,
printr-o înviere a fiinţei, a sufletului.
Un suflet uman
Citind relatarea creaţiei în Geneza, mulţi
au observat faptul declarat, că atunci când Dumnezeu a format pe om
din ţărâna pământului şi i-a dat suflare (duh) de
viaţă, „omul a devenit un suflet viu”. Pentru
cititorul obişnuit, această declaraţie, luată în legătură
cu ideea generală greşită despre sensul cuvântului „suflet”,
prezentată greşit de către cei care ar fi trebuit să-l
informeze corect şi care ar fi trebuit ei înşişi să
înţeleagă subiectul, este suficientă să-l nedumerească,
şil face să creadă că există cumva o bază
pentru eroarea predominantă pe care el n-o înţelege, dar care,
presupune el, învăţătorii teologi aleşi de el au
investigat-o şi au dovedit-o fără nici o îndoială.
Neînţelegând sensul cuvântului suflet, mulţi
se simt liberi să-l folosească într-o manieră nesocotită
şi ca atare inversează declaraţia scripturală, şi
în loc să spună că omul este un suflet, spun că
omul are un suflet, care este o idee foarte diferită. Este
necesar, de aceea, ca fiecare căutător al adevărului, pe cât
este posibil, să-şi dezbrace mintea de prejudecată cu
privire la acest subiect, şi în special la lucruri şi aspecte
despre care el admite că nu le înţelege; pentru că
este o tendinţă naturală să se dea atribute şi
puteri lucrurilor ((321)) tainice şi neînţelese. Astfel
ideea generală cu privire la suflet este că el este uimitor de
inteligent, posedând puteri minunate, că este indestructibil,
intangibil şi incomprehensibil.
Se spune că un episcop metodist a dat următoarea
definiţie sufletului, care desigur se potriveşte bine cu aşa-zisele
teorii „ortodoxe”, chiar dacă este absurdă când este
analizată îndeaproape: „Este fără interior sau exterior,
fără corp, fără formă sau părţi, şi
s-ar putea pune un milion într-o coajă de nucă”. Aceste
diferite lucruri se afirmă despre suflet, pentru a ajuta să se lărgească
o teorie care este complet eronată. Teoria este că sufletul este
fiinţa reală, o scânteie din dumnezeire, având calitate
dumnezeiască şi viaţă inteligentă etc., deosebit
şi aparte de corp; şi că el locuieşte în corpul uman
o vreme şi-l foloseşte drept casă, iar când corpul este
sleit sau inapt, îl abandonează. Fiindcă nimeni n-a văzut
vreodată un suflet intrând într-un corp, şi fiindcă un
suflet nu poate fi găsit în timp ce este în corp, nici prin cea mai
atentă cercetare şi cu toate mijloacele perfecţionate, cum
ar fi microscopul, aparatele fotografice şi „Roentgen”, de aceea
se presupune că este „fără corp, fără formă
şi fără părţi”; şi deoarece se presupune că
este atât de mic încât nu poate fi văzut la microscop, se poate
spune la fel de bine că într-o coajă de nucă se pot pune
cincizeci de milioane. Într-adevăr, episcopul a dat o definiţie
excelentă nimicului; şi toţi vor fi de acord că
o sută de milioane de nimicuri pot încăpea în cea mai mică
coajă de nucă şi mai rămâne loc liber.
Dar ce temelie există pentru o astfel de speculaţie
fantezistă? Noi răspundem: este complet fără temei.
Este rezultatul faptului că omul a acceptat propria sa teorie despre
o viaţă viitoare şi a respins teoria şi planul divin.
Teoria umană spune: Trebuie să fie ceva ce nu moare, altminteri
n-ar putea exista nici o viaţă viitoare. Teoria divină
spune: Acelaşi Dumnezeu care a creat la început, poate şi să
învie morţii. Acesta este conflictul între Cuvântul lui Dumnezeu
şi toate teoriile oamenilor de pe pământ, atât printre cei
civilizaţi cât şi printre barbari: toate ((322))
teoriile umane învaţă că omul nu moare, şi deci nu
are nevoie de un Dătător de viaţă şi de o înviere.
Teoria Bibliei este că omul moare şi că fără Dătătorul
de viaţă şi fără înviere moartea ar pune capăt
într-adevăr la toate şi n-ar mai exista nici o viaţă
viitoare.
Pentru a sprijini această teorie, lumea şi
toate cărţile religioase ale ei (cuprinzând, ne pare rău că
trebuie să spunem, majoritatea lucrărilor de escatologie scrise
de creştini mărturisiţi) învaţă doctrina
nemuririi sufletului — că în om există un suflet care are viaţă
separată de corpul său şi că el este nemuritor,
indestructibil, şi de aceea este destinat unei eternităţi
de durere sau plăcere. Atunci ajungem la întrebarea:
Ce este un suflet?
Dacă examinăm această întrebare din
punctul de vedere al Bibliei, vom afla că omul are un trup
şi are un spirit, dar este un suflet. Ştiinţa
este de acord cu Scripturile în aceasta. Într-adevăr, una dintre
ştiinţe, frenologia, se preocupă să studieze craniile
oamenilor şi ale animalelor inferioare ca indexuri şi să
descifreze din ele trăsăturile naturale şi caracteristicile
proprietarilor acestora: şi nu constată oare toţi oamenii că
au o anumită capacitate să judece caracterul din punct de vedere
fizionomic? Toţi pot deosebi între un intelectual şi un debil
mintal, între un binevoitor blând şi un brutal înrăit. Cei
care n-au învăţat că organismul (forma corporală)
este indisolubil legat de natură, caracter şi dispoziţie,
n-au folosit lecţiile vieţii şi sunt nepregătiţi
să judece asupra subiectului nostru sau a oricărui alt subiect.
Cuvântul „suflet”, cum se găseşte în
Scripturi, înseamnă fiinţă simţitoare; adică,
o fiinţă care posedă puteri de simţire, simţuri.
Cu mintea eliberată de prejudecăţi, să mergem cu
această definiţie la relatarea din Geneza cu privire la crearea
omului, şi să observăm că: (1) a fost format
organismul sau corpul; (2) i s-a dat spiritul vieţii
numit „suflare de viaţă” şi (3) a rezultat un suflet
viu sau o fiinţă simţitoare. Acest lucru este ((323))
foarte simplu şi uşor de înţeles. Arată că
trupul nu este sufletul, şi nici spiritul sau suflarea vieţii nu
este sufletul, ci că atunci când acestea două au fost unite de
către Domnul, însuşirea sau starea care a rezultat a fost omul
viu, fiinţa vie — un suflet viu, care poseda puteri de percepţie.
Nu există nimic misterios în aceasta — nu este nici o aluzie că
o scânteie de divinitate a fost insuflată în om, după cum n-a
fost nici în animalele inferioare. Într-adevăr, în timp ce crearea
animalelor inferioare este trecută cu vederea şi nu este descrisă
în mod special, putem şti că şi în cazul lor procesul
trebuie să fi fost cumva asemănător. Ştim că n-ar
putea exista un câine fără un organism sau corp de câine,
şi nici fără spiritul sau suflarea vieţii în acel
corp. Corpul câinelui dacă n-ar fi însufleţit, n-ar fi câine;
se cere întâi infuzarea scânteii de viaţă, a suflării
vieţii, atunci ar începe viaţa câinelui. Acelaşi lucru s-ar
aplica la toate animalele.
În deplin acord cu aceasta, atragem acum atenţia
asupra unui fapt care va surprinde pe mulţi, şi anume că,
potrivit relatării scripturale, fiecare câine este un suflet,
fiecare cal este un suflet, fiecare vacă este un suflet, fiecare pasăre
şi fiecare peşte este un suflet. Aceasta înseamnă că
toate sunt creaturi simţitoare, care posedă puteri de
percepţie. Este adevărat, unele dintre ele sunt pe un plan mai
înalt şi unele pe un plan mai jos decât altele; dar cuvântul suflet
în mod potrivit şi scriptural se aplică atât la planurile
inferioare cât şi la om, cea mai înaltă, cea mai nobilă
dintre ele — la peşti, reptile, păsări, animale, om.
Toate sunt suflete. Să se observe, noi nu spunem că ele au
suflete în sensul obişnuit şi greşit al termenului, totuşi
ele au suflete în sensul că au viaţă, fiinţă,
existenţă — ele sunt suflete vii. Să dovedim
aceasta:
În capitolele 1, 2 şi 9 din Geneza, cuvintele „suflet
viu” sunt aplicate în limba ebraică la animalele inferioare de nouă
ori, dar traducătorii (ca şi cum au fost atenţi să
apere ciudăţenia falsă dar obişnuită în privinţa
sufletului, provenită din filosofia platonică) şi-au apărat
cu sârguinţă lucrarea, aşa că, pe cât posibil,
cititorul este ţinut în ignoranţă de acest ((324))
fapt — că acest cuvânt, suflet, este comun pentru
creaturile inferioare şi se aplică la ele ca şi la om în
uzanţa scripturală inspirată. Cum se putea întâmpla
altfel decât că în toate aceste cazuri, şi în multe alte
exemple din scripturi, ei au ascuns cu grijă ideea, folosind un alt
cuvânt pentru a traduce cuvântul ebraic, care în cazul omului este
redat „suflet”? Cu atâta grijă au apărat acest punct, încât
numai într-un loc din Biblie acest cuvânt este tradus „suflet” în
legătură cu creaturile inferioare, şi anume în
Numeri 31:28, şi acolo, foarte evident, au fost obligaţi să
arate situaţia, datorită construcţiei deosebite a frazei
— nici o altă traducere nefiind în mod raţional posibilă.
Pasajul spune:
„De la oştenii care au fost la război, ia
dare pentru Domnul, câte un suflet la cinci sute, din oameni, din vite,
din asini şi din oi” [Num. 31:28 — B. B., n. e.]. Se va observa că
aici cuvântul „suflet” este folosit atât în privinţa
creaturilor inferioare cât şi în privinţa omului; şi
astfel ar apărea şi în altă parte în Scripturi, dacă
traducătorii ar fi fost liberi de deformările şi răstălmăcirile
falselor lor teorii în privinţa acestui subiect.
Să observăm acum nouă texte din Geneza,
în care cuvântul ebraic original suflet (nefeş)
survine în legătură cu animalele inferioare:
„Dumnezeu a zis: «Să mişune apele de vieţuitoare»
îebr., nefeş — sufleteş».” Gen. 1:20. Să
observăm că traducerea marginală este suflete [K. J.
— n. e.], şi că aceasta a fost în a cincea zi sau perioadă
de creare, cu mult înainte de crearea omului.
„Dumnezeu a creat animalele cele mari şi toate vieţuitoarele
[ebr., nefeş — suflete vii] care se mişcă
şi de care mişună apele” (Gen. 1:21). Şi aceasta a
fost în „ziua” a cincea, înainte de crearea omului. Acestea au fost
suflete-peşti.
„Dumnezeu a zis: «Să dea pământul vieţuitoare
[ebr., nefeş — suflete vii] după specia lor,
vite, reptile şi animale sălbatice»” (Gen. 1:24). Acestea au
fost suflete de uscat, superioare peştilor — dar omul, sufletul sau
fiinţa umană, nu fusese creat încă.
((325))
„Şi Dumnezeu a zis: ... «şi tuturor
animalelor pământului, tuturor păsărilor cerului şi
tuturor vietăţilor care se mişcă pe pământ, care
au în ele o suflare de viaţă [suflet viu — nefeş]
le-am dat ca hrană toată iarba verde»” (Gen. 1:30). Aici sunt
specificate animalele inferioare, şi în mod clar se spune că
toate acestea sunt suflete vii — exact în aceiaşi termeni în care
se referă la om.
„Şi Domnul Dumnezeu făcuse din pământ
toate animalele câmpului şi toate păsările cerului ...
şi orice nume pe carel dădea omul fiecărei vieţuitoare
[ebr., suflete vii — nefeş], acela-i era numele”
(Gen. 2:19). Aici nu este necesar nici un comentariu: nu poate fi nici
o îndoială că sufletul nu este o parte sau o însuşire
exclusiv umană, ci dacă este corect înţeles este
aplicabil la toate creaturile simţitoare, de la cele mai joase
până la cele mai înalte — toate creaturile care posedă simţire.
„Tot ce se mişcă şi are viaţă
să vă slujească de hrană ... numai carne cu viaţa
ei [ebr., carne, suflet — nefeş] adică
sângele ei, să nu mâncaţi” (Gen. 9:3, 4). Despre animalele
pe care omul le poate mânca se spune nu numai că posedă suflet
sau fiinţă, ci se spune şi că sângele
lor reprezintă existenţa, fiinţa sau sufletul
lor, şi ca atare omului îi este interzis să folosească sângele
ca hrană — interzis să cultive setea de sânge.
„Iată, Eu fac un legământ cu voi [Noe]
şi cu sămânţa voastră care va veni după voi; cu
toate vieţuitoarele [ebr., suflete vii — nefeş]
care sunt cu voi, atât păsările cât şi vitele şi
toate animalele de pe pământ care sunt cu voi” (Gen. 9:9, 10). O
declaraţie foarte clară că toate creaturile vii sunt
suflete ca şi omul — cu toate că sunt inferioare lui în natură,
organism etc.
„Iată semnul legământului pe care-l fac între
Mine şi voi şi între toate vieţuitoarele [ebr., suflete
vii — nefeş]” (Gen. 9:12). Ce ar putea fi mai explicit decât
aceasta?
„Eu Îmi voi aduce aminte de legământul dintre
Mine şi voi şi dintre toate vieţuitoarele [ebr.,
toate sufletele vii — nefeş] de orice fel.” Gen.
9:15.
((326))
Exact aceeaşi expresie este repetată în
versetul 16. Şi nu mai este loc de critică în privinţa înţelesului
când vălul erorii de traducere este ridicat şi vedem ideea pe
care Dumnezeu a voit s-o primim din Cuvîntul Său.
Am putea continua la fel prin alte cărţi ale
Bibliei, dar am citat suficient pentru a dovedi oricărei minţi
raţionale ceea ce susţinem noi — că în utilizarea
scripturală cuvântul suflet se aplică la fel de potrivit la
animalele inferioare ca şi la om; şi ca atare toate pretenţiile
sau teoriile construite pe ideea că speranţele omului într-o
viaţă viitoare şi superioritatea lui actuală asupra
animalelor inferioare rezultă din faptul că el este un suflet,
iar ele nu sunt suflete, este o teorie falsă şi are nevoie de
reconstrucţie radicală dacă vrem să vedem chestiunea
din adevăratul punct de vedere, al revelaţiei divine.
Dar nimeni să nu ne înţeleagă greşit
că noi învăţăm că deoarece toate creaturile care
trăiesc, care se mişcă, de la cea mai mică până
la elefant şi de la mormoloc la balenă, sunt suflete vii, de
aceea toate acestea trebuie să aibă o viaţă viitoare,
fie prin transfer la stările spirituale, fie printr-o înviere
viitoare. O astfel de idee ar fi o absurditate evidentă — nebunie
— fără umbră de raţiune. Miliarde de suflete
vii de pe aceste planuri inferioare ale naturii animale se nasc în
fiecare minut, în timp ce alte miliarde mor în fiecare minut.
Argumentarea noastră este că omul este un suflet
sau o fiinţă de ordinul cel mai înalt — rege
şi domn peste ordinele de suflete inferioare sau de fiinţe simţitoare,
totuşi una dintre ele — un suflet animal uman, pământesc; dar
la origine atât de minunat constituit (Adam), încât a fost în mod
potrivit descris ca fiind în asemănarea lui Dumnezeu —
chipul Celui care l-a creat.
Ca suflet omul se deosebeşte de animalele sau de
sufletele inferioare datorită organismului său superior:
superioritatea lui este indicată nu numai prin forma sa verticală;
ea este dovedită şi prin înzestrările sale mintale
superioare, care sunt asemenea lui Dumnezeu şi sunt reflectate în înfăţişarea
sa. Omul a fost creat în asemănarea divină prin înzestrările
sale mintale şi morale mai degrabă decât prin forma fizică.
În timp ce multe din ordinele de suflete sau fiinţe animale posedă
puteri de judecată şi le ((327)) demonstrează
în mii de feluri, totuşi fiecare are un nivel peste care nici un
progres nu se poate face; dar puterile de judecată ale omului sunt
aproape nelimitate, fiindcă a fost creat „după chipul lui
Dumnezeu”, „după asemănarea” Celui care l-a creat. Şi
în ciuda căderii omului în păcat şi a miilor lui de ani
de întuneric dens şi degradare, putem încă vedea asemănarea
cu Dumnezeu — în special la cei care au acceptat slujba lui Cristos de
reconciliere cu Dumnezeu şi au devenit iarăşi „copii ai
lui Dumnezeu”, şi care caută să se conformeze chipului
Fiului iubit al lui Dumnezeu.
Pentru a ilustra: caii, câinii, păsările pot
fi învăţate semnificaţia multor cuvinte, aşa încât
să poată înţelege multe lucruri ce aparţin vieţii.
Ele îşi demonstrează adeseori puterile de gândire, iar unele
pot număra — chiar până la douăzeci: dar cine ar încerca
să-l înveţe pe un cal sau pe un câine sau pe o pasăre
algebra sau geometria sau astronomia? Cel mai înalt dintre animalele
inferioare poate fi învăţat un anumit grad de onestie morală
şi de obligaţie faţă de stăpânii lor — să
nu omoare oile, să nu muşte, să nu dea cu picioarele etc.,
dar cine ar încerca să-şi înveţe animalele necuvântătoare
Decalogul? Ele pot fi învăţate un anumit fel de iubire faţă
de stăpânul lor şi faţă de prietenii lui, dar cine s-ar
gândi să le înveţe să-L iubească sau să-L
venereze pe Dumnezeu, sau mai mult decât simpla tolerare a duşmanilor
care le-au tratat cu cruzime.
Punctul care trebuie observat este că toate aceste
deosebiri nu sunt datorită faptului că animalele inferioare au
un alt fel de suflare sau duh de viaţă, căci, după
cum am văzut, „toţi au aceeaşi suflare” (Ecl.
3:19); nici fiindcă omul este un suflet şi animalul inferior nu
este, căci, după cum am văzut, toate sunt suflete. Dar, după
cum am găsit şi după cum toţi oamenii pot mărturisi,
fiecare are o organizare corporală diferită care-i dă
fiecăruia caracteristicile sale specifice, şi numai aceasta îl
plasează pe unul mai sus, iar pe altul mai jos pe scara inteligenţei.
Să se observe de asemenea că nici mărimea nici greutatea nu
dau virtute şi superioritate, altfel elefantul şi balena ar fi
domnii pământului; superioritatea constă în „calitatea
organică”, reprezentată mai cu seamă în structura
şi funcţiile creierului.
((328))
De aceea, omul este cel mai înalt tip al creaţiei
pământeşti — „din pământ, făcut din ţărână”
— şi superioritatea lui constă în superioritatea înzestrării
sale mintale — nu o dezvoltare, ci un dar de la Creatorul său.
„Sufletul care păcătuieşte, acela va
muri”
Cu totul în armonie cu cele precedente, dar în
dezacord cu gândirea obişnuită asupra acestui subiect, găsim
că Scripturile declară în mod repetat că sufletul moare,
în timp ce filosofia umană şi teologia din cărţile de
cântări declară în mod foarte accentuat că este
indestructibil. Citim de exemplu că Domnul nostru, când a devenit
preţul de răscumpărare pentru noi, „Şia dat sufletul
[fiinţa] la moarte”. „Sufletul Său se va fi făcut
o jertfă pentru vină” [Isa. 53:10, 12 — trad. lit. nouă,
2001, n. e.]. Acest lucru a fost necesar deoarece sufletul lui Adam
a fost condamnat la moarte, iar făgăduinţa pentru omenire
este o răscumpărare a sufletului sau a fiinţei din
puterea morţii. „Dar mie Dumnezeu îmi va răscumpăra sufletul
din mâna Locuinţei Morţilor [şeol — starea morţii]”
(Ps. 49:15). Şi, după cum am văzut, deoarece toate
sufletele sunt astfel răscumpărate prin unica răscumpărare,
despre toţi prietenii noştri — despre toată omenirea —
se spune că „au adormit în Isus”. 1 Tes. 4:14.
Remarcăm aici că apostolul nu se putea referi
în această expresie numai la sfinţi, ca atunci când vorbeşte
despre cei care sunt „în Hristos”; căci cei la care se referă
ca şi „creaţii noi” sunt numai cei concepuţi de
Dumnezeu prin Spirit, la moştenire împreună cu Cristos, ca
Biserica Sa, membri ai corpului Său. Însă în cei „adormiţi
în Isus” este cuprins tot neamul omenesc, deoarece Domnul nostru Isus a
fost ispăşire pentru păcatele noastre, şi nu numai
pentru ale noastre, ci şi pentru păcatele întregii lumi, şi
în virtutea acestui sacrificiu El este Dătătorul nostru de viaţă,
şi nu numai al nostru, ci şi Dătătorul de viaţă
al întregii lumi — mărturia şi ocazia de acceptare fiind
pentru majoritatea încă în viitor. 1 Ioan 2:2; 1 Tim. 2:4-6.
Că acesta este gândul apostolului se vede din
acest context: el îndeamnă aici pe credincioşi să nu se întristeze
ca ceilalţi care ((329)) n-au nici o nădejde; şi dă
ca motiv al speranţei acest fapt, că Isus a murit pentru păcatul
omului şi a înviat spre a fi îndreptăţitorul omului,
şi ca atare toţi sunt „adormiţi în Isus”, sau sunt
legal eliberaţi de sentinţa morţii şi supuşi lui
Isus, pentru a fi aduşi din morţi prin putere divină. Dacă
apostolul ar fi spus sau dacă ar fi vrut să spună că
numai sfinţii vor fi astfel binecuvântaţi prin Isus, putem uşor
vedea că credincioşii de atunci şi de atunci încoace ar fi
avut foarte puţină mângâiere în cuvintele lui, deoarece marea
majoritate a prietenilor celor credincioşi de atunci şi de
atunci încoace nu pot fi numiţi sfinţi: şi dacă
trezirea din somnul morţii este o binecuvântare intenţionată
numai pentru sfinţi, ideea aceasta, în loc să fie o binecuvântare,
ar fi tocmai contrariul, un chin, un necaz. Dar apostolul se referă
la întreaga lume că este astfel adormită în Isus, deşi
nimeni nu ştie acest lucru din acest punct de vedere decât Tatăl
ceresc şi poporul Său consacrat, pe care El l-a instruit prin
Cuvântul adevărului în privinţa planurilor Sale îndurătoare
pentru viitor, pentru ca ei să se poată bucura de lungimile
şi lărgimile, de înălţimile şi adâncimile bunătăţii
divine, şi „să nu se întristeze ca ceilalţi, care n-au nădejde
[aşa de solidă]”.
După cum somnul natural, dacă este adânc,
este o stare de totală inconştienţă, tot aşa este
şi moartea, somnul figurat — este o perioadă de absolută
inconştienţă — ba chiar mai mult, este o perioadă de
absolută inexistenţă, decât că fiinţa este păstrată
în scopul şi puterea Tatălui. De aceea trezirea din moarte,
pentru cei restabiliţi, va însemna o revenire a stării de conştienţă
exact din momentul şi de la punctul în care a fost pierdută
prin moarte. Nu va exista nici o apreciere a timpului în acel interval.
Momentul trezirii va urma momentului morţii în ceea ce priveşte
aprecierea conştientă a timpului.
Această situaţie a fost observată în
legătură cu persoanele care au suferit leziuni ce au cauzat
presiune asupra creierului şi astfel conştiinţa a fost
temporar suspendată, fără stingerea vieţii. În astfel
de cazuri, când presiunea asupra creierului a fost îndepărtată
prin trepanare, conştiinţa pacientului ((330)) revenind
brusc, s-au cunoscut numeroase cazuri când acesta a completat propoziţia
care fusese întreruptă de comoţia care i-a întrerupt gândirea:
pentru că puterea divină va reproduce exact toate circumvoluţiunile
fiecărui creier şi le va da viaţă. Astfel, la trezire
omenirea va reveni la viaţă cu aceleaşi cuvinte şi gânduri
cu care a murit. Dar să nu uităm că aici ne referim la
omenire în general, nu la clasa aleasă şi specială selecţionată
din lume, adică Biserica, trupul lui Cristos, care vor avea parte de
întâia înviere şi în multe privinţe vor avea o experienţă
diferită.
Dar deşi, datorită planului divin şi răscumpărării,
moartea adamică a fost schimbată dintr-o nimicire într-o
suspendare a existenţei numită somn, totuşi găsim
că Scripturile afirmă foarte clar că, după reînsufleţire
sau trezire din somnul morţii, va depinde de fiecare individ dacă
va merge mai departe spre perfecţiune şi viaţă, sub
conducerea, guvernarea şi supravegherea Cristosului glorios, sau dacă
el cu voia, deliberat şi cu încăpăţânare va alege
calea păcatului. Dacă o va alege pe cea din urmă, va primi
pedeapsa destinată iniţial tatălui Adam, şi anume
moartea, dar nu va mai fi moartea adamică, pedeapsa păcatului
lui Adam: aceasta este numită Moartea a Doua. Despre Moartea a Doua
nu se vorbeşte nicăieri că este un somn şi nicăieri
nu se face nici cea mai vagă aluzie că va fi o trezire din ea.
Dimpotrivă, este numită „pierzare veşnică de la faţa
Domnului”. 2 Tes. 1:9.
Despre această clasă răscumpărată
şi trezită, care în general îşi va avea încercarea în
timpul Veacului Milenar, Scripturile spun: „Sufletul care păcătuieşte,
acela va muri” (Ezec. 18:20). Că această scriptură nu se
aplică în general în prezent este evident din trei motive:
(1) Ar fi fără sens în prezent când toţi
mor — sfinţi şi păcătoşi.
(2) Forma exprimării arată că este a
doua sentinţă şi că este bazată pe acţiunea
individuală, şi aceasta n-ar putea fi aplicabilă în
prezent, pentru că acum toţi mor din cauza ((331))
neascultării „unui singur om” şi din cauza sentinţei
morţii care a venit peste el, şi indirect afectează
toată rasa lui. Rom. 5:12.
(3) Contextul arată că acest pasaj se referă
mai cu seamă la cei care s-au eliberat de păcatul adamic ce
predomină astăzi în general. Aplicabilitatea lui specială,
prin urmare, trebuie să aparţină veacului viitor, Veacul
Milenar. Să remarcăm conexiunile, neuitând că legământul
legii din Veacul Iudeu a fost asemănător cu legământul din
Veacul Milenar, în afară de faptul că acesta din urmă va
avea un Mijlocitor mai bun, în stare şi dispus să sprijine
şi să ajute pe toţi care vor căuta să umble în
dreptate, fără să le impute neajunsurile neintenţionate.
Contextul declară: Nu se va mai folosi proverbul
acesta în Israel: Părinţii au mâncat aguridă şi
copiilor li s-au strepezit dinţii. Dimpotrivă, fiecare suflet va
fi responsabil în faţa lui Dumnezeu pentru el însuşi, şi
„sufletul care păcătuieşte, acela va muri. Fiul nu
va purta nelegiuirea tatălui său, şi tatăl nu va purta
nelegiuirea fiului său. Dreptatea celui drept va fi peste el, şi
răutatea celui rău va fi peste el” (Ezec. 18:2, 4, 20). Este
evident că acest timp n-a sosit încă. Copiilor li se mai „strepezesc
dinţii” încă, din cauza aguridei păcatului pe care au mâncat-o
părinţii lor; noi suntem încă sub legea eredităţii;
toţi mor încă pentru păcatul lui Adam şi nu pentru păcatul
individual. Ca dovadă la aceasta să remarcăm faptul
incontestabil că aproape jumătate din familia umană moare
în fragedă copilărie, fără să atingă anii
puterii de judecată sau responsabilităţii proprii. Cine nu
poate vedea că pruncul de câteva zile sau luni, în suferinţă
şi muribund, nu moare pentru propriile lui păcate, ci
moare pentru că este un membru al rasei adamice care este încă
sub blestemul pronunţat împotriva tatălui Adam „vei muri
negreşit”? El a moştenit o parte din blestem, şi de
asemenea va moşteni o parte din binecuvântarea lui Dumnezeu prin
Cristos, la trezirea viitoare asigurată prin meritul marii Ispăşiri
încheiate la Calvar.
((332))
Dacă mergem la Ieremia 31:29-34, găsim încă
o referinţă exact la aceleaşi condiţii menţionate
de Ezechiel, numai că în Ieremia ni se dau detalii mai explicite,
care arată că această condiţie nu aparţine
veacului actual, ci unui veac viitor. Ieremia declară:
„În zilele acelea nu se va mai zice: «Părinţii
au mâncat aguridă, şi copiilor li s-au strepezit dinţii»,
ci fiecare [care va muri], va muri pentru nelegiuirea lui; oricărui
om care va mânca aguridă, i se vor strepezi dinţii!”
Cuvintele „în zilele acelea” se referă în
mod clar la timpurile restabilirii viitoare, sub domnia lui Cristos,
şi nu la timpul actual al domniei păcatului şi morţii.
Observaţi că profetul continuă să descrie şi alte
aspecte ale Veacului Milenar, spunând despre Noul Legământ care
trebuie să fie încheiat cu Israel şi cu Iuda, legământul
veşnic, sub care vor obţine partea lor mult aşteptată
din binecuvântările şi făgăduinţele avraamice.
Compară cu Romani 11:26-31.
Aceeaşi idee, că moartea va fi iarăşi
pedeapsa păcatului pentru toţi cei răscumpăraţi
din moartea adamică, dacă după ce vin la o cunoştinţă
a harului lui Dumnezeu primesc acel har în zadar, este arătată
prin cuvintele Domnului nostru: „Nu vă temeţi de cei care ucid
trupul, dar nu pot ucide sufletul [nu vă temeţi de cei care vă
iau viaţa prezentă, care oricum este deja sub sentinţa morţii;
ci amintiţi-vă că aţi fost răscumpăraţi
şi că este posibilă pentru voi o viaţă viitoare,
şi că nimeni nu vă poate deposeda de ceea ce a pregătit
Dumnezeu pentru voi prin răscumpărarea în Isus Cristos]; ci
temeţi-vă mai degrabă de Acela care poate să piardă
şi sufletul şi trupul în gheenă” (Mat. 10:28). Aici este
subliniată în mod clar puterea lui Dumnezeu de a nimici sufletul,
şi aceasta printr-o autoritate care nu poate fi pusă la îndoială.
Suntem conştienţi că o teologie falsă a căutat să
denatureze Scripturile, şi de aceea susţine că aceasta înseamnă
că Dumnezeu este în stare să distrugă fericirea
sufletului în gheenă, dar că El nu este în stare să
distrugă sufletul în sine. ((333)) Noi răspundem că
aceasta este o denaturare a Scripturilor, şi stricarea lor într-o
manieră care nu întârzie să aducă consecinţe rele
asupra celor care „strică Cuvântul lui Dumnezeu”. În altă
parte* arătăm că acest cuvânt „gheena” folosit aici înseamnă
„Moartea a Doua” — nimicirea totală — a tuturor sufletelor
care nu vor asculta de Marele Profet al lui Dumnezeu, când, la timpul
potrivit, El va vorbi clar întregului popor, aşa cum vorbeşte
acum în pilde şi cuvinte tainice, explicate numai Bisericii. Fapt.
3:23; Mat. 13:11.
*„Ce spun Scripturile despre iad?”
Noi pretindem, de aceea, că Scripturile declară
fără umbră de îndoială că omul este un
suflet sau o fiinţă; că dreptul său la existenţă
sub aranjamentul divin a fost pierdut prin păcat, iar el este acum
sub blestemul sau pedeapsa sentinţei divine, moartea; că
toate privilegiile şi drepturile omului au fost cumpărate de către
Omul Isus Cristos, care S-a dat pe Sine ca răscumpărare pentru
toţi; că drept urmare moartea nu trebuie considerată ca
moarte, nimicire completă, ci numai ca un „somn” temporar, din
care omenirea va fi trezită de către Răscumpărătorul
lor în dimineaţa învierii din Veacul Milenar.
Confuzie prin traduceri greşite
Nu trebuie să ne surprindă când aflăm că,
având vederi foarte eronate referitor la ce este sufletul, ce este
spiritul, ce este omul real, traducătorii versiunii comune a Bibliei
noastre engleze au fost în mare încurcătură: şi în străduinţa
lor de a forţa traducerea ca să fie în armonie cu ideile lor
preconcepute asupra acestui subiect, ei au înzecit confuzia cititorului
englez obişnuit. Ei au acoperit şi au deformat înţelesul
cuvintelor aşa încât să fie extrem de dificil pentru cititorul
englez să vadă prin ceea ce acum este o dublă dificultate:
(1) învăţătura falsă asupra acestui subiect, şi
(2) traducerile greşite care sprijină acea învăţătură
falsă.
((334))
Totuşi, prin providenţa divină noi trăim
acum într-o zi prevăzută cu tot felul de ajutoare, aşa încât
un bărbat sau o femeie cu educaţie chiar medie, având
ajutoarele în faţă, pot obţine o vedere mai bună a întregului
subiect decât au avut înşişi traducătorii. Există
acum trei lucrări care dau cititorului englez o pătrundere
suficient de clară în Versiunea engleză Comună a Bibliei
şi arată exact cum a fost tradus originalul din ebraică
şi greacă. (1) Concordanţa ebraică şi greacă
a Sfintelor Scripturi pentru cititorul englez [nesectară]. (2) Concordanţa
analitică a Bibliei, de prof. Young [presbiterian]. (3) Concordanţa
completă, de dr. Strong [metodist]. Toate aceste trei lucrări
dau fiecare cuvânt al Scripturilor şi arată originalul din care
provin. Şi chiar dacă am menţionat denominaţiile
reprezentate în aceste trei concordanţe, nu este decât corect să
spunem că, după câte am observat până acum, nu s-a permis
ca prejudecăţile denominaţionale să intervină în
corectitudinea nici uneia din ele. Deşi sunt întocmite cumva pe baze
diferite, mărturia lor este armonioasă şi corectă,
deosebirile dintre ele fiind cele de convenienţă şi
utilitate.
Examinând aceste lucrări de referinţă,
ce găsim? Următoarele: cuvântul ebraic nefeş, care
în general este tradus „suflet” (de 436 ori) în tot Vechiul
Testament şi care are semnificaţia de „fiinţă simţitoare”,
este tradus [în limba engleză — n. e.] în treizeci şi şase
de feluri diferite, după cum urmează: „fiecare” de patru ori;
„poftă” de două; „animal” o dată, „corp” de
patru; „suflare” o dată; „vieţuitoare” de nouă îvezi
Gen. 1:21, 24; 2:19; 9:10, 12, 15, 16; Lev. 11:46, de două oriş;
„mort” de cinci; „ucigător” o dată; „dorinţă”
de trei; „nemulţumire” o dată; „peşti” o dată
[Isa. 19:10, după K. J. — n. e.]; „duh” de două, „lacom”
o dată; „avut” o dată; „el” o dată (Ps. 105:18);
„inimă” de cincisprezece; „inimos” o dată; „ea însăşi”
o dată; „pe ea” o dată; „el însuşi” de patru; „viaţă”
de o sută; „a pofti ceva” de două; „om” de două;
„eu” de trei (Num. 23:10; Jud. 16:30; 1 Împ. 20:32); „minte” de
cincisprezece; „de moarte” o dată; „eu însumi” o dată
(Ps. 131:2); „unul” o dată (Lev. 4:27); „a sa proprie” o dată
(Prov. 14:10); „oamenii, persoanele” de douăzeci şi patru
(Gen. 14:21; 36:6; Num. 31:19; 35:11, 15, 30; Deut. 10:22; 27:25; Ios.
20:3, 9); ((335)) „plăcere” de trei; „sine” de douăzeci
şi una; „ucis” o dată; „lucru” de două (Lev. 11:10;
Ezec. 47:9); „voinţă” de trei; „al tău” de trei ori.
Cuvântul grecesc psuche (fiinţă simţitoare)
din Noul Testament, corespunzător lui nefeş, este tradus
„suflet” de cincizeci şi şase de ori; de asemenea este
tradus „minte” de trei ori [Fapt. 14:2; Fil. 1:27; Evr. 12:3,
după K. J. — n. e.]; „inimă” o dată (Efes. 6:6); „viaţă”
de patruzeci şi una de ori.
Printre aceste diferite traduceri, nici una n-a servit
mai bine la ascunderea adevărului ca şi cea din urmă. Ea a
ajutat să dea impresia că viaţa este un lucru, iar sufletul
sau fiinţa este un alt lucru, şi a nutrit ideea că un om ar
putea să-şi piardă viaţa, fără să-şi
piardă sufletul sau fiinţa. Cele ce urmează sunt
cazuri în care cuvântul psuche este tradus viaţă,
dar ar fi prevenit confuzia mai bine dacă ar fi fost tradus fiinţă
sau suflet:
„Căci au murit cei care căutau să ia viaţa
[psuche — sufletul, fiinţa] Copilaşului.” Mat. 2:20.
„Nu vă îngrijoraţi de viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa] voastră, ce veţi mânca.” Mat.
6:25.
„Oare nu este viaţa [psuche —
sufletul, fiinţa] mai mult decât hrana?” Mat. 6:25.
„Cine îşi va fi găsit viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa] o va pierde; şi cine îşi va fi
pierdut viaţa [psuche — sufletul, fiinţa] pentru
Mine, o va găsi.” Mat. 10:39.
„Oricine va vrea să-şi scape viaţa
[psuche — sufletul, fiinţa], o va pierde; dar oricine
îşi va pierde viaţa [psuche — sufletul, fiinţa]
pentru Mine, o va găsi.” Mat. 16:25.
„Fiul Omului n-a venit să I se slujească,
ci ... să-Şi dea viaţa [psuche — sufletul,
fiinţa] ca răscumpărare pentru mulţi.” Mat. 20:28.
„Este îngăduit în sabat ... să scapi viaţa
[psuche — sufletul, fiinţa] cuiva, sau s-o pierzi?”
Marcu 3:4.
„Căci oricine va voi să-şi scape viaţa
[psuche — sufletul, fiinţa], o va pierde; dar oricine
îşi va pierde viaţa [psuche — sufletul, fiinţa]
pentru Mine şi pentru Evanghelie, o va salva. Şi ce foloseşte
unui om să câştige toată lumea, dacă îşi pierde
sufletul [psuche — viaţa, fiinţa]? Sau ce
va da un om în schimb pentru sufletul [psuche — ((336))
viaţa, fiinţa] său?” (Ce puţini cititori englezi
ştiu că „viaţă” şi „suflet”, ambele
folosite de două ori în acest text, sunt din acelaşi cuvânt
grecesc, psuche.) Marcu 8:35-37.
„Fiul Omului n-a venit să I se slujească,
ci ... să-Şi dea viaţa [psuche — sufletul,
fiinţa] ca preţ de răscumpărare pentru mulţi.”
Marcu 10:45.
„Este îngăduit ... a scăpa un suflet [psuche
— viaţă, fiinţă] sau a-l pierde?” Luca 6:9.
„Oricine va voi să-şi scape viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa], o va pierde; dar oricine îşi
va pierde viaţa [psuche — sufletul, fiinţa]
pentru Mine, o va mântui. Şi ce ar folosi un om să câştige
toată lumea, dacă s-ar distruge sau s-ar pierde pe sine însuşi?”
Luca 9:24, 25.
„Fiul Omului a venit nu ca să piardă sufletele
[psuche — vieţile, fiinţele] oamenilor, ci ca să
le mântuiască.” Luca 9:56.
„Nu vă îngrijoraţi cu privire la viaţa
[psuche — sufletul, fiinţa] voastră, ce veţi mânca,
nici cu privire la trupul vostru, cu ce vă veţi îmbrăca.
Viaţa este mai mult decât hrana şi trupul mai mult decât îmbrăcămintea.”
Luca 12:22, 23.
„Dacă vine cineva la Mine şi nu urăşte
[iubeşte mai puţin] pe tatăl său, pe mama sa, pe soţia
sa, pe copiii săi, pe fraţii săi, pe surorile sale, ba
chiar însăşi viaţa [psuche — sufletul,
fiinţa] sa, nu poate fi ucenicul Meu.” Luca 14:26.
„Cine va căuta să-şi scape viaţa
[psuche — sufletul, fiinţa], o va pierde; şi cine o
va pierde, o va păstra.” Luca 17:33.
Ideea din acest din urmă text şi din câteva
din cele anterioare este că poporul Domnului nu trebuie să uite
că existenţa lor actuală sau fiinţa lor este oricum
sub sentinţa morţii; dar harul divin a dat răscumpărarea
— nu o continuare a fiinţei, ci o resuscitare, o înviere, o viaţă
din nou. Chemarea Veacului Evanghelic este să ne dăm viaţa
în serviciul Domnului, ca jertfe vii, urmând exemplul Răscumpărătorului
nostru — făgăduinţa fiind aceea că toţi
credincioşii în Cristos care fac acest lucru cu credincioşie,
vor primi o parte cu El în natura divină, prin lucrarea primei învieri.
Astfel ei îşi vor primi înapoi sufletul, fiinţa, existenţa
— cu „viaţă [zoee] ... din belşug”.
Ioan 10:10.
((337))
„Păstorul cel bun Îşi dă viaţa
[psuche — sufletul, fiinţa] pentru oi [Domnul nostru «Şi-a
dat sufletul la moarte»; Şi-a dat «sufletul Său
o jertfă pentru vină»].” Isa. 53:10, 12 [trad. lit. nouă,
2001 — n. e.]; Ioan 10:11.
„Eu Îmi dau viaţa [psuche —
sufletul, fiinţa] pentru oi.” Ioan 10:15.
„Îmi dau viaţa [psuche —
sufletul, fiinţa], ca iarăşi s-o iau” [conform făgăduinţei
şi puterii divine, prin înviere]. Ioan 10:17.
„Cine îşi iubeşte viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa], o va pierde; şi cine îşi urăşte
viaţa [psuche — sufletul, fiinţa] în lumea
aceasta, o va păstra pentru viaţa veşnică.” Ioan
12:25.
Ideea de aici este că credincioşia faţă
de Dumnezeu în condiţiile actuale rele înseamnă în mod
necesar nemulţumire de condiţiile actuale şi o dorinţă
de a le sacrifica pe toate în serviciul lui Dumnezeu, al dreptăţii
şi al semenilor noştri — şi astfel, conform prevederii
divine, să fim socotiţi vrednici de existenţă (suflet,
fiinţă) în condiţiile mai favorabile ale dispensaţiei
viitoare. Cel care iubeşte condiţiile prezente ale lucrurilor
şi care preţuieşte bucuriile şi plăcerile din
prezent mai mult decât dreptatea şi ascultarea de Dumnezeu, se va
dovedi nevrednic de existenţa viitoare pe care Dumnezeu ne-a oferit-o,
nevrednic să i se restabilească sufletul, fiinţa,
prin întâia înviere.
„Îţi vei da viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa] pentru Mine?” Ioan 13:38.
„Nimeni nu are o iubire mai mare decât acel care
îşi dă viaţa [psuche — sufletul, fiinţa]
pentru prietenii săi.” Ioan 15:13.
„Bărbaţi care şi-au expus viaţa
[psuche — sufletul, fiinţa].” Fapt. 15:26.
„Nu vă tulburaţi, căci sufletul [psuche
— viaţa, fiinţa] lui este în el [n-a murit, nu şi-a
sfârşit existenţa]”. Fapt. 20:10.
„Dar eu nu ţin numaidecât la viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa, existenţa] mea, ca şi cum mi-ar fi
scumpă, ci vreau numai să-mi sfârşesc cu bucurie calea.”
Fapt. 20:24.
Apostolul Pavel învăţase să vadă
corect existenţa prezentă, că este de mică
valoare în comparaţie cu cea viitoare promisă la înviere. El
n-a socotit-o „scumpă”, preţioasă, în sensul de a o ((338))
preţui mai mult decât pe Domnul şi favoarea Domnului şi
ocaziile de a servi cauza Domnului. El a fost dispus să cheltuiască
şi să fie cheltuit în serviciul Învăţătorului,
în speranţa ajungerii la întâia înviere, după cum ne spune
explicit în Filipeni 3:8-11.
„Bărbaţilor, călătoria văd că
nu se va face fără primejdie şi fără multă
pierdere, nu numai pentru încărcătură şi pentru
corabie, dar chiar şi pentru vieţile [psuche —
sufletele, fiinţele] noastre.” Fapt. 27:10.
„Nici unul dintre voi nu va pieri”, nu-şi va
pierde viaţa [psuche — sufletul, fiinţa]. Fapt.
27:22.
„Am rămas eu singur şi caută să-mi
ia viaţa!” [psuche — sufletul, fiinţa]. Rom.
11:3.
„Care şi-au pus capul în joc, ca să-mi
scape viaţa [psuche — sufletul, fiinţa].” Rom.
16:4.
„Căci pentru lucrul lui Hristos a fost el
aproape de moarte şi şi-a pus viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa] în primejdie, ca să împlinească ce
lipsea slujbei voastre pentru mine.” Filip. 2:30.
„El Şi-a dat viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa — «S-a dat pe Sine Însuşi la moarte»;
Şi-a dat «viaţa ca jertfă pentru vină»] pentru noi;
şi noi trebuie să ne dăm viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa] pentru fraţi.” 1 Ioan 3:16.
„Şi a treia parte din făpturile care erau
în mare şi aveau viaţă [psuche — suflet,
fiinţă], a murit.” Apoc. 8:9.
„Ei ... nu şi-au iubit viaţa [psuche
— sufletul, fiinţa] chiar până la moarte.” Apoc. 12:11.
Odată ce ne-am clarificat în minte acest subiect
al sufletului şi am obţinut o înţelegere clară în
privinţa felului în care cuvintele nefeş şi psuche
sunt folosite peste tot în Scripturi de către scriitorii inspiraţi,
este înlăturată toată taina care a fost ascunsă până
acum sub vălul cuvintelor enigmatice, suflet şi duh, care,
nu numai pentru cei ignoranţi, ci şi pentru mulţi dintre
cei educaţi, au însemnat ceva ce nu se poate defini, nu se poate
descrie şi nu se poate înţelege.
Dar nimeni să nu înţeleagă că
trupul este sufletul: aceasta ar fi o eroare, după cum arată
clar cuvintele Domnului nostru: „Ci ((339)) temeţi-vă
mai degrabă de Acela care poate să piardă şi sufletul
şi trupul”. Pe de altă parte însă, nu poate
exista un suflet, o fiinţă simţitoare fără trup
— ceresc sau pământesc, spiritual sau animal.
Mergând la relatarea din Geneza despre crearea omului,
vedem că întâi a fost format corpul, dar n-a fost om, suflet sau fiinţă,
până când a fost însufleţit. El avea ochi, dar nu vedea;
urechi, dar nu auzea; gură, dar nu vorbea, limbă, dar nu gusta;
nări, dar n-avea simţul mirosului; inimă, dar nu bătea;
sânge, dar era rece, fără viaţă; plămâni, dar
nu se mişcau. Nu era om, ci un corp neînsufleţit, fără
viaţă.
Al doilea pas în procesul creării omului a fost să-i
dea vitalitate corpului „creat” în mod potrivit şi pregătit
în toate privinţele; şi acest lucru este descris prin cuvintele
„i-a suflat în nări suflare de viaţă”. Când o persoană
sănătoasă se îneacă şi viaţa îi este
suspendată complet, se spune că se face resuscitare prin mişcarea
braţelor şi astfel a plămânilor asemenea unor foale,
şi astfel se restabileşte treptat suflarea în nări. În
cazul lui Adam, desigur că nu s-a cerut nici un efort din partea
Creatorului să determine organismul perfect pe care El îl crease să
respire oxigenul dătător de viaţă din atmosferă.
Când a intrat suflarea care dă viaţă,
plămânii s-au dilatat, corpusculii sanguini au fost oxigenaţi
şi au trecut la inimă, care la rândul ei i-a trimis în toate părţile
corpului, trezind la simţire şi energie toţi nervii care
erau pregătiţi dar care până atunci erau în stare adormită.
Într-un moment energia a ajuns la creier şi au început percepţia,
gândirea, privirea, pipăitul, mirosul şi gustul. Ceea ce fusese
un organism uman fără viaţă, a devenit un om,
o fiinţă simţitoare: s-a ajuns la starea de „suflet
viu” menţionată în text. Cu alte cuvinte, termenul „suflet
viu” înseamnă nici mai mult nici mai puţin decât „fiinţă
simţitoare”, adică, o fiinţă capabilă de
senzaţii, percepţii, gândire.
Mai mult, chiar dacă Adam a avut un organism
perfect, a fost necesar să-şi întreţină viaţa,
sufletul sau fiinţa simţitoare, împărtăşindu-se
din fructele pomilor vieţii. Iar când a păcătuit, Dumnezeu
l-a izgonit din grădină ... ca „nu cumva să-şi
întindă ((340)) mâna, să ia şi din pomul [plural, pomi
sau grup de pomi] vieţii, să mănânce din el şi
să trăiască în veci [adică, mâncând
continuu]” (Gen. 3:22). Cum se risipeşte ceaţa şi tainele
în faţa luminii adevărului care străluceşte din Cuvântul
lui Dumnezeu!
Deşi, din cauza căderii sale în păcat
şi moarte, starea omului este departe de cea care a fost în perfecţiunea
ei originară când cel mai mare Judecător a spus că era „foarte
bună”, aşa încât unii, prin cultivarea părţilor de
gândire inferioare şi nefolosirea facultăţilor
intelectuale superioare, au împiedicat creşterea părţilor
creierului care reprezintă aceste facultăţi superioare,
totuşi aceste părţi sunt acolo şi pot fi
dezvoltate, ceea ce nu este cazul la specimenele cele mai aproape de
perfecţiune din creaţia animală inferioară. Aşa
deci, prin faptul că la înzestrat pe om cu un organism
superior şi mai fin, Creatorul l-a făcut să se deosebească
de animalele inferioare. Ele au carne şi oase asemănătoare,
respiră acelaşi aer, beau aceeaşi apă şi mănâncă
hrană asemănătoare, şi toate sunt suflete sau creaturi
care posedă inteligenţă; dar omul, prin corpul său
mai bun, posedă capacitate de inteligenţă mai mare
şi este tratat de Creator ca fiind pe un plan cu totul diferit. În măsura
în care păcatul degradează pe om de la asemănarea lui
originară cu Creatorul său, se spune despre el că este „animalic”
— asemănându-se mai mult cu animalele inferioare, lipsite de
sensibilităţi mai înalte şi mai fine.
Cei cărora au început să li se deschidă
ochii înţelegerii în privinţa acestui subiect, aşa încât
văd că cuvântul „suflet” înseamnă inteligenţă,
fiinţă, iar cuvântul „suflare” sau „duh de viaţă”
înseamnă puterea divină de a trăi, pot vedea mai uşor,
din cele arătate mai sus, că fiecare creatură care posedă
conştiinţa vieţii are, întâi de toate, un corp sau un
organism; apoi, spiritul vieţii care o însufleţeşte,
şi în al treilea rând, ca rezultat are existenţă, fiinţă,
suflet. O ilustraţie care ajută pe unii să înţeleagă
ideea este asemănarea între căldură şi suflet. Dacă
se pune o bucată de cărbune în condiţii favorabile, permiţându-se
acces la oxigenul din aer, şi apoi se aprinde, se va produce ceva nou
— căldură. Cărbunele nu este căldură, ((341))
deşi el are unele însuşiri care în condiţii favorabile
vor produce căldură; nici oxigenul nu este căldură,
dar şi el în condiţii favorabile poate fi un element în
producerea căldurii. Tot astfel, făcând analogia, trupul nu
este sufletul, cu toate că trupul are însuşirile necesare
sufletului; nici suflarea sau spiritul vieţii nu este sufletul — ci
este puterea care vine de la Dumnezeu şi care este necesară
pentru producerea unei creaturi simţitoare. Trupul, când este unit
cum se cuvine cu suflarea sau spiritul vieţii, produce un lucru nou
— o fiinţă, un suflet, o creatură simţitoare.
Iar procesul disoluţiei, moartea, este în armonie
cu aceste fapte. Dacă suflarea sau spiritul vieţii se retrage,
rezultă moartea. Acum întrebarea este: Ce moare? Moare suflarea sau
spiritul vieţii? Desigur că nu; aceasta niciodată n-a avut
o fiinţă simţitoare, este un principiu sau o putere, ca
electricitatea; nu are gândire, nu are simţire; n-ar putea muri.
Moare corpul? Răspundem: Nu. Corpul îşi poate pierde viaţa
cu care Tatăl l-a însufleţit, însă corpul de la sine, fără
suflarea sau spiritul vieţii, nu are conştiinţă, nu
are sentimente, nu are simţire, şi, prin urmare, nu s-ar putea
spune că moare; el a fost neînsufleţit înainte de a fi
intrat în el suflarea sau spiritul vieţii; el a fost însufleţit
în timp ce suflarea sau spiritul vieţii a fost în el; el devine iarăşi
neînsufleţit sau mort când spiritul vieţii este retras.
Atunci ce moare? Răspundem că sufletul este
acela care moare — fiinţa simţitoare încetează a exista.
Să ne amintim că fiinţa simţitoare a rezultat din
unirea suflării sau spiritului de viaţă cu un organism
şi că separarea sau disoluţia acestora două cauzează
încetarea fiinţei, sufletului — moartea. Că acest lucru este
adevărat în legătură cu animalele inferioare, nimeni nu va
pune la îndoială nici măcar o clipă; dar nu este oare tot
atât de adevărat în legătură cu omul, animalul cel mai
nobil, creat în chipul intelectual şi în asemănarea morală
a lui Dumnezeu? Este tot atât de adevărat şi ar trebui să
fie la fel de evident pentru orice minte raţională. Ne dăm
seama că unele scripturi ar putea fi distorsionate şi înţelese
greşit, ca să ((342)) contrazică această afirmaţie,
dar la timpul cuvenit le vom analiza şi se va găsi că sunt
în acord absolut cu aceste prezentări.
Să luăm o altă ilustraţie a legăturii
dintre corpul uman sau animal, spirit şi suflet: o lumânare neaprinsă
ar corespunde cu un corp uman neînsufleţit sau un cadavru;
aprinderea lumânării ar corespunde cu scânteia de viaţă
dată iniţial de Creator; flacăra sau lumina corespunde cu
fiinţa simţitoare, sau inteligenţa, sau calitatea de
suflet; aerul oxigenat din atmosferă care se uneşte cu carbonul
lumânării ca să întreţină flacăra corespunde cu
suflarea vieţii sau spiritul vieţii care se uneşte
cu organismul fizic spre a produce sufletul sau fiinţa inteligentă.
Dacă s-ar întâmpla un accident care ar distruge lumânarea, flacăra
desigur ar înceta; la fel, dacă un corp uman sau animal ar fi
distrus, cum ar fi prin boală sau prin accident, sufletul, fiinţa,
inteligenţa, personalitatea, ar înceta. Sau dacă aerul
ar fi oprit ca să nu ajungă la flacără, printr-un
stingător sau mucarniţă, sau prin scufundarea lumânării
în apă, lumina sar stinge chiar dacă lumânarea ar rămânea
nevătămată. Tot astfel sufletul, viaţa, existenţa
omului sau a animalului ar înceta dacă suflarea vieţii ar fi
oprită prin înec sau asfixiere, în timp ce corpul ar fi relativ sănătos.
După cum în condiţii prielnice lumânarea
aprinsă ar putea fi folosită la aprinderea altor lumânări,
dar odată ce flacăra sar stinge lumânarea nu s-ar putea nici ea
reaprinde şi n-ar putea aprinde nici alte lumânări, tot aşa
corpul uman sau animal în timp ce este viu, ca suflet sau fiinţă
vie, prin aranjamentul divin, poate produce sau da naştere la
alte suflete sau fiinţe — urmaşi: dar îndată ce scânteia
vieţii dispare, sufletul sau fiinţa încetează, şi
toată puterea de a gândi, de a simţi şi a se înmulţi
încetează. În armonie cu aceasta citim în Scripturi despre copiii
lui Iacov: „Toate sufletele ieşite din coapsele lui Iacov
erau în număr de şaptezeci de suflete” (Exod. 1:5).
Iacov a primit scânteia sa de viaţă şi organismul său
fizic, şi ca atare produsul unit al acestora, sufletul său sau fiinţa
inteligentă, de la Isaac, şi prin urmare de la Adam,
singurul căruia Dumnezeu i-a dat ((343)) în mod direct viaţă.
Şi Iacov a dat mai departe viaţa, organismul şi sufletul
urmaşilor săi, şi aşa este cu toată omenirea.
O lumânare poate fi reaprinsă de către
oricine are posibilitatea; dar prin aranjament divin corpul uman lipsit de
scânteia vieţii „rămâne întins”, se întoarce în
ţărâna din care a fost luat, iar scânteia vieţii nu poate
fi reaprinsă decât prin putere divină, printr-un miracol. Făgăduinţa
învierii este deci o făgăduinţă de
reaprindere, deşteptare a existenţei animale sau a sufletului;
şi deoarece nu poate fi nici un suflet sau fiinţă fără
corp şi fără puterea de viaţă sau spiritul
restabilit, înseamnă că o înviere făgăduită sau
o restaurare a sufletului sau a fiinţei presupune corpuri noi,
organisme noi. Astfel Scripturile ne asigură că nu trupurile
umane care se întorc în ţărână vor fi restaurate,
ci la înviere Dumnezeu va da corpuri noi aşa cum va binevoi El. 1
Cor. 15:37-40.
Aici apostolul declară că la înviere va fi o
clasă specială socotită vrednică de o natură nouă,
spirituală în loc de umană sau de carne; şi după cum
trebuie să aşteptăm, el arată că această
mare schimbare de natură se va face prin aceea că acestora li se
va da un alt fel de corp. Lumânarea poate iarăşi servi
aici ca ilustraţie: presupunând că natura de carne sau umană
este ilustrată printr-o lumânare de seu, corpul cel nou ar putea fi
ilustrat printr-o lumânare de ceară cu flacără mai vie,
sau chiar printr-un aparat cu arc electric.
Dacă o putere şi o înţelepciune mai
mici decât ale Creatorului ar garanta învierea, ne-am putea teme pe bună
dreptate de ceva întrerupere sau greşeală prin care s-ar pierde
identitatea, în special la cei cărora li se acordă marea
schimbare de natură prin partea lor la prima (principala) înviere
la fiinţă spirituală. Dar noi putem încredinţa
în siguranţă acest lucru şi toate lucrurile Celui cu care
avem de-a face în chestiunea aceasta. Cel care ne cunoaşte înseşi
gândurile le poate reproduce în creierul nou, aşa încât nici o
lecţie valoroasă sau nici o experienţă preţioasă
nu va fi pierdută. El este prea înţelept ca să greşească
şi prea bun ca să fie nedrept; şi tot ceea ce a promis va
îndeplini într-un mod cu mult mai bun decât putem noi cere sau gândi.
((344))
Mulţi presupun că trupurile îngropate
trebuie să fie restabilite atom cu atom, dar, dimpotrivă,
apostolul spune: „Ce semeni [în moarte], semeni nu trupul care va
fi”. Dumnezeu Îşi propune să restabilească prin
puterea învierii sufletul, fiinţa simţitoare; şi la
înviere El va da fiecărei persoane (fiecărui suflet sau fiinţe
simţitoare) un astfel de corp cum înţelepciunea Sa infinită
binevoieşte să-i dea; Bisericii, „mireasa” aleasă în
acest veac, corpuri spirituale; clasei restabilirii corpuri umane,
dar nu cele pierdute în moarte. 1 Cor. 15:37, 38.
După cum în crearea lui Adam unirea unui organism
cu suflarea de viaţă a produs o fiinţă simţitoare
sau un suflet, tot aşa disoluţia acestora, indiferent din
ce cauză, pune capăt fiinţei simţitoare — oprind gândurile
şi simţămintele de toate felurile. Sufletul (adică
fiinţa simţitoare) încetează; corpul se întoarce în
ţărână aşa cum a fost, în timp ce spiritul sau
suflarea vieţii se întoarce la Dumnezeu care i-a dat-o lui Adam
şi rasei lui prin el (Ecl. 12:7). Se întoarce la Dumnezeu în sensul
că nu mai este sub control uman, ca în procreare, şi nu mai
poate fi recuperat decât prin putere divină. Recunoscând acest
fapt, cei instruiţi de Domnul îşi încredinţează
speranţa de viaţă viitoare prin înviere lui Dumnezeu
şi lui Cristos, care este acum reprezentantul Său înălţat
(Luca 23:46; Fapt. 7:59). Astfel deci, dacă Dumnezeu n-ar fi făcut
nici o pregătire pentru viaţa viitoare a omului printr-o răscumpărare
şi o înviere promisă, moartea ar fi fost sfârşitul oricărei
speranţe pentru omenire. 1 Cor. 15:14-18.
Dar Dumnezeu a făcut pregătire pentru ca noi
să trăim din nou; şi de când a făcut cunoscut planul
Său îndurător, cei care vorbesc şi scriu în mod
inteligent despre acest subiect (de exemplu, scriitorii inspiraţi ai
Scripturilor), ca prin consens general, vorbesc despre intervalul de inconştienţă
dintre moarte şi dimineaţa învierii, în care sensibilitatea
(fiinţa simţitoare) este suspendată, ca despre un „somn”.
Întradevăr, ilustraţia este excelentă; fiindcă
momentul trezirii li se va părea ca momentul imediat următor morţii.
((345)) De exemplu, citim că Domnul nostru vorbind despre
moartea lui Lazăr a spus: „Lazăr, prietenul nostru, doarme,
dar Mă duc săl trezesc din somn”. Apoi, fiindcă
ucenicii nu înţelegeau, el a zis: „Lazăr a murit” (Ioan
11:11, 14). Dacă teoria că în moarte există conştienţă
ar fi corectă, nu este oare interesant că Lazăr n-a dat
nici o relatare despre experienţa sa în timpul celor patru zile?
Nimeni nu va pretinde că el a fost într-un „iad” de chin, fiindcă
Domnul nostru l-a numit „prieten”; şi dacă el ar fi fost în
fericire cerească, Domnul nostru nu l-ar fi chemat afară din ea,
căci acesta ar fi fost un act neprietenesc. Dar, după cum a
exprimat Domnul nostru, Lazăr a dormit, iar El l-a trezit la
viaţă, la conştienţă, la fiinţa sa simţitoare,
sau la sufletul său revenit sau reînsufleţit; şi
aceasta a fost evident o favoare mult apreciată de Lazăr şi
de prietenii săi.
Scripturile sunt străbătute de ideea că
acum noi suntem în noaptea morţii şi a somnului, în comparaţie
cu dimineaţa trezirii şi a învierii. „Seara vine plânsul,
iar dimineaţa vine veselia” (Ps. 30:5) — dimineaţa învierii
când cei care dorm vor ieşi din mormânt, cum zice profetul:
„Treziţi-vă şi cântaţi, cei care locuiţi în
ţărână [ţărâna pământului]!” Isa.
26:19.
Apostolii au folosit şi ei frecvent această
figură de stil potrivită, plină de speranţă
şi pace. De exemplu, Luca spune despre Ştefan, primul martir: „a
adormit” (Fapt. 7:60); şi în relatarea vorbirii lui
Pavel în Antiohia el foloseşte aceeaşi expresie: „David ... a
adormit” [Fapt. 13:36 — trad. lit. nouă, 2001, n. e.]. Petru
foloseşte aceeaşi expresie spunând: „De când au adormit
părinţii noştri” (2 Pet. 3:4). Pavel a folosito de multe
ori, după cum arată următoarele citate:
„Dacă-i moare soţul [în greacă, adoarme].”
1 Cor. 7:39.
„Cei mai mulţi sunt încă în viaţă,
iar unii au adormit.” 1 Cor. 15:6.
„Dacă nu este o înviere a morţilor ... într-adevăr
cei care au adormit în Hristos au pierit.” 1 Cor. 15:13-18.
„Hristos a înviat dintre cei morţi, pârga
celor adormiţi.” 1 Cor. 15:20.
„Iată, vă spun o taină: nu toţi
vom adormi.” 1 Cor. 15:51.
((346))
„Nu voim, fraţilor, să fiţi în necunoştinţă
despre cei care au adormit.” 1 Tes. 4:13.
„Dumnezeu va aduce înapoi [dintre morţi] împreună
cu El pe cei care au adormit în Isus.” 1 Tes. 4:14.
Când vine împărăţia, timpul învierii,
„noi cei vii care rămânem până la prezenţa
Domnului, nu vom lua-o înaintea celor care au adormit.” 1
Tes. 4:15.
Aceeaşi idee este prezentată şi de către
profetul Daniel; descriind învierea el spune: „Mulţi dintre cei
care dorm în ţărâna pământului se vor trezi”
— şi descrierea arată că printre aceştia care dorm
sunt incluşi atât cei buni cât şi cei răi (Dan. 12:2). Ei
„au adormit” în pace, ca să aştepte ziua Domnului — ziua
lui Cristos, Ziua Milenară — deplin convinşi că El
(Cristos) are puterea să păstreze ceea ce ei I-au încredinţat
până în ziua aceea (2 Tim. 1:12). Aceeaşi idee străbate
şi de-a lungul Vechiului Testament — din momentul când Dumnezeu
i-a vestit la început lui Avraam Evanghelia unei învieri: expresia „el
a adormit cu părinţii săi” este foarte obişnuită
în Vechiul Testament. Dar Iov exprimă chestiunea în cuvinte foarte
convingătoare, zicând: „Ah! de ai voi să mă ascunzi în
Locuinţa Morţilor, de m-ai acoperi până-Ţi va trece mânia!”
Timpul de moarte prezent este timpul mâniei lui Dumnezeu — blestemul
morţii fiind asupra tuturor, din cauza încălcării iniţiale.
Totuşi, ni se promite că la timpul cuvenit blestemul va fi
ridicat şi prin Răscumpărătorul va veni binecuvântarea
la toate familiile pământului; şi astfel Iov continuă: „Încă
aş mai trage nădejde în tot timpul suferinţelor mele, până
mi se va schimba starea în care mă găsesc. Atunci m-ai chema
(Ioan 5:25) şi Ţi-aş răspunde; şi Ţi-ar fi
dor de lucrarea mâinilor Tale” (Iov 14:14, 15). Iar noi, care trăim
în timpurile Noului Testament, citim răspunsul Domnului nostru:
„Cei morţi vor auzi glasul Fiului lui Dumnezeu [chemându-i să
se trezească şi să ajungă la o deplină cunoaştere
a lui Dumnezeu şi la o deplină ocazie de viaţă veşnică]”.
Ioan 5:25, 28, 29.
Acest somn-„moarte” este o perioadă de inconştienţă
în mod atât de complet, încât cei treziţi nu vor fi conştienţi
de trecerea ((347)) timpului. Într-adevăr, „somn” este
numai un termen acomodat, fiindcă în realitate morţii sunt morţi,
complet nimiciţi, în afară de faptul că înţelepciunea
lui Dumnezeu le păstrează identitatea şi a decretat prin
Cristos trezirea lor — reorganizarea şi resuscitarea lor. Iar
aceasta va fi de fapt o creare din nou — o manifestare a puterii
divine mai mare decât a fost crearea iniţială a lui Adam şi
a Evei. Va fi crearea din nou a cincizeci de miliarde în loc de două
persoane. Va fi reproducerea unei infinite varietăţi în loc de
una. Numai Dumnezeul nostru posedă asemenea înţelepciune şi
putere omnipotentă; El este în stare şi vrea să înfăptuiască.
Unul din beneficiile care rezultă din permisiunea răului este
faptul că eradicarea lui va manifesta toate trăsăturile
caracterului divin aşa cum altfel n-ar fi putut fi manifestate şi
cunoscute. Dreptatea divină va străluci înaintea îngerilor
şi a oamenilor, la fel iubirea divină, la fel puterea
divină, şi în final înţelepciunea divină în
pregătirea şi permiterea unei astfel de manifestări a
caracterului lui Dumnezeu va fi văzută şi de asemenea
posedată de toate creaturile Sale.
Mărturia scripturală cu privire la
necesitatea unei învieri din morţi este foarte clară şi
explicită — şi cum ar putea fi o înviere a morţilor
dacă nu sunt morţi, ci, după cum susţin unii, „toţi
cei ce par a muri sunt mai vii ca oricând”, contrazicând astfel cele
cinci simţuri ale oricărei fiinţe inteligente, precum
şi declaraţia clară a Scripturii, că „pentru cel
care este împreună cu cei vii este nădejde; căci un câine
viu face mai mult decât un leu mort. Cei vii [chiar şi cei mai puţin
inteligenţi] măcar ştiu că vor muri; dar cei morţi
nu ştiu nimic şi nu mai au nici o răsplată,
fiindcă până şi amintirea li se uită [în mod foarte
general]. Şi dragostea lor, şi ura lor, şi invidia lor, de
mult au şi pierit, şi ei niciodată [în ebraică, olam
— o perioadă lungă, nedefinită] nu vor mai avea parte
[interes] de tot ce se face sub soare. ... Tot ce găseşte mâna
ta să facă, fă cu toată puterea ta. Căci în
Locuinţa Morţilor* în care mergi [sufletul, fiinţa ((348))
simţitoare], nu este nici lucrare, nici plan, nici cunoştinţă,
nici înţelepciune.” Ecl. 9:4-10; Isa. 26:14.
*Şeol — starea sau condiţia morţii
în ceea ce priveşte sufletul, în contrast cu groapă,
mormânt pentru un corp mort, care în ebraică este qeber. Vezi
Ps. 30:3; 49:15; 89:48, unde şeol este redat groapă [în limba
engleză — n. e.]. Vezi 2 Cron. 34:28; Iov 10:19; Ps. 88:5, unde qeber
este redat mormânt. Sufletul Domnului nostru a mers în şeol,
starea morţii (Ps. 16:10; Fapt. 2:27), dar „groapa [qeber, mormânt]
Lui a fost rânduită împreună cu cei răi ... şi cu
cel bogat.” Isa. 53:9.
„Aşa distrugi Tu speranţa omului [în el însuşi].
Îl urmăreşti întruna şi se duce; îi schimonoseşti
faţa, şi apoi îi dai drumul. Dacă fiii lui ajung în
cinste, el nu ştie nimic; dacă sunt înjosiţi, habar
n-are.” Iov 14:19-21; Isa. 63:16.
Să remarcăm semnificaţia cuvintelor
apostolului în renumitul său tratat despre înviere, din 1 Corinteni
15:12-54. El spune:
„Iar dacă se vesteşte că Hristos a înviat
dintre cei morţi, cum zic unii dintre voi că nu este o înviere
a morţilor?”
Dacă morţii nu sunt morţi, ci mai vii ca
oricând, atunci nici unul nu este mort şi desigur că n-ar putea
fi nici o înviere a morţilor. Apostolul n-a susţinut o astfel
de teorie, ci chiar contrariul, că morţii au pierit la
fel ca animalele dacă Dumnezeu nu i-ar învia; iar speranţele
noastre pentru ei sunt speranţe zadarnice dacă n-ar fi speranţa
învierii. Să remarcăm bine fiecare cuvânt al acestei argumentări
convingătoare făcute de către unul din cei mai mari
logicieni ai pământului. El spune:
„Dacă nu este o înviere a morţilor, nici
Hristos n-a înviat [ci este încă mort]. Şi dacă Hristos
n-a înviat [ci este încă mort], atunci într-adevăr este
zadarnică propovăduirea noastră şi este zadarnică
şi credinţa voastră [pentru că un Cristos mort nar
putea şti nimic şi n-ar putea ajuta pe nimeni]. Ba încă
suntem descoperiţi şi ca martori mincinoşi ai lui Dumnezeu
[suntem înşelători răi în loc de ambasadori rânduiţi
divin], fiindcă am mărturisit cu privire la Dumnezeu că a
înviat pe Hristos, când nu L-a înviat, dacă este adevărat că
morţii nu înviază. Căci dacă morţii nu înviază,
nici Hristos n-a înviat”.
((349))
Să se observe că apostolul nu insistă în
argumentarea Sa în privinţa unei învieri a corpului, ci în
privinţa unei învieri a fiinţei, sau a sufletului; „că
sufletul Lui nu va fi lăsat în şeol, în hades”
(Fapt. 2:31, 32). Dacă Pavel susţinea teoria populară din
zilele noastre în privinţa învierii, el ar fi spus ceva cam aşa:
Unii dintre voi vorbiţi despre o înviere a corpului ca şi
cum ar fi o problemă importantă; dar de fapt corpul este o
„povară”, o piedică, o „închisoare” pentru suflet, care
se simte cu mult mai bine când este „eliberat”. Învierea corpului,
oricând ar veni, ar fi o calamitate şi ar implica o „încătuşare
din nou” a sufletului şi o limitare a puterilor lui.
Apostolul n-a spus nimic de felul acesta fiindcă
ar fi fost contrar adevărului. El a învăţat o înviere a
sufletului sau a fiinţei simţitoare din starea de inconştienţă,
din moarte; dar a negat învierea corpului care moare, zicând: „Ce
semeni, semeni nu trupul care va fi ... . Apoi [la învierea
sufletului sau fiinţei] Dumnezeu îi dă un trup [nou] după
cum voieşte; şi fiecărei [fel de] seminţe îi dă
un [fel potrivit de] trup al ei” (1 Cor. 15:37, 38). Masele omenirii de
sămânţă sau fel uman vor primi corpuri umane; dar nu
aceleaşi corpuri care s-au prefăcut în ţărână
şi ale căror fragmente sau atomi au trecut în organisme
infinitezimale vegetale şi animale. Biserica va primi corpuri
spirituale ca şi cel al Domnului lor înviat şi complet diferite
de corpurile lor pământeşti — aşa încât apostolul
declară: „Ce vom fi nu s-a arătat încă. Dar
ştim că, atunci când Se va arăta El, vom fi ca El,
pentru că Îl vom vedea aşa cum este” — nu cum a fost. 1
Ioan 3:2.
Dar să urmărim mai departe argumentarea
apostolului. El spune:
„Şi dacă Hristos n-a înviat, credinţa
voastră este zadarnică, voi sunteţi încă în păcatele
voastre şi atunci, într-adevăr, cei care au adormit în Hristos
au pierit.” Vers. 17, 18.
Cei care pretind că sufletul nu poate muri şi
de aceea nu moare, şi care, prin urmare, neagă învierea
sufletului sau a fiinţei simţitoare, şi în consecinţă
sunt forţaţi de argumentul ((350)) lor să pretindă
că referinţele scripturale la înviere vorbesc numai despre
corp, sunt în încurcătură în privinţa acestor cuvinte
inspirate ale apostolului, neştiind ce să facă cu ele. Dacă
ei pretind că Domnul nostru a fost viu, „mai viu ca oricând”, în
cele trei zile în care Scripturile declară că a fost mort,
şi se gândesc la corpul învierii Sale ca fiind acela lovit şi
rănit, pus în mormântul lui Iosif, cum pot pretinde că credinţa
într-un Cristos care n-a murit (dar care numai Şi-a lepădat
corpul timp de trei zile) este o credinţă „zadarnică”?
Cum pot ei recunoaşte că o astfel de credinţă nu
eliberează de condamnare? Cum pot ei pretinde că acel Cristos
„mai viu ca oricând”, „eliberat” de corpul Său de carne nu
poate mântui pe păcătoşi şi ca atare toţi cei
care au adormit în Cristos au „pierit”?
Întreaga lor teorie este în contradicţie
cu prezentarea scripturală a faptelor. Ei neagă că
un suflet poate pieri (în greacă, apolloomee — fi
distrus), pe când apostolul spune că poate; şi la fel spune
şi Domnul nostru — „Acela [Dumnezeu] poate să piardă
şi sufletul şi trupul”. Negând că moartea este un somn,
ei neagă şi că unii „au adormit în Hristos” aşteptând
o trezire în dimineaţa învierii, în timp ce apostolii, Domnul
nostru şi toţi sfinţii profeţi împreună declară
că este un „somn” din care numai puterea lui Dumnezeu poate trezi
sufletul, fiinţa simţitoare la conştienţă,
indiferent pe care plan de existenţă. Căci, să se
observe că acei care trec prin „schimbarea” primei învieri la
natură divină vor fi suflete, tot aşa cum au fost
şi în natura lor pământească. Despre Dumnezeu se spune că
este un suflet, fiind folosit acelaşi cuvânt, psuche — „Dacă
cineva dă înapoi, sufletul [psuche — fiinţa simţitoare]
Meu nu găseşte plăcere în el.” Evr. 10:38.
Filosofia platonică (că omul nu moare şi
nu poate muri, ci numai pare că moare) predomina în toată
Grecia pe vremea primei veniri şi a constituit marele obstacol pentru
propăşirea Evangheliei printre neamuri. De exemplu, citim că
atunci când Pavel a predicat în Atena a fost ascultat ca un mare învăţător
de către filosofi până când a ajuns la subiectul învierii din
morţi — le era deajuns; nu-i mai interesa; se ((351))
considerau mult mai avansaţi faţă de ideea evreilor, că
morţii nu pot avea o existenţă viitoare decât prin înviere.
„Când au auzit ei de învierea morţilor [şi astfel au
observat că Pavel nu era de acord cu teoria lor că morţii
sunt mai vii ca oricând], unii îşi băteau joc, iar alţii
ziceau: «Asupra acestor lucruri te vom asculta altădată».”
Fapt. 17:32.
Ideea păgână că moartea nu este moarte,
ci un pas spre stări de viaţă mai largi, nu pătrunsese
în nici o măsură gândirea evreiască până la vremea
primei veniri. Fariseii erau secta principală a evreilor şi
Domnul nostru a spus că ei erau succesorii şi reprezentanţii
legii mozaice, zicând: „Cărturarii [scriitorii] şi fariseii
stau pe scaunul lui Moise” (Mat. 23:2). Saducheii, mai puţin numeroşi
decât fariseii, urmau ca sectă în privinţa influenţei:
erau de fapt necredincioşi. Ei negau complet viaţa viitoare, susţinând
că omul moare exact cum moare animalul şi că nu va fi nici
o înviere a morţilor. Ei nu credeau în nici o făgăduinţă
mesianică, negau şi inteligenţele supraomeneşti, cum
ar fi îngerii etc. Este adevărat, Iosefus atrage atenţia asupra
unei secte numite esenieni, despre care el spune că susţineau
teoria platonică răspândită printre neamuri, în sensul că
omul de fapt nu moare niciodată, ci face numai un pas înainte în
dezvoltarea vieţii la momentul crucial numit moarte. Trebuie însă
să ne amintim că Iosefus a scris istoria evreilor pe când se
afla la curtea romană, şi a scris-o cu intenţia de a
influenţa mintea împăratului şi a curţii sale în
favoarea evreilor. Romanii ajunseseră să-i privească pe
evrei, după cum declară Scripturile că sunt, „un popor încăpăţânat
şi răzvrătit”, şi în mod firesc au ajuns la
concluzia că într-un fel sau altul cauza dispoziţiei lor răzvrătite
ar fi religia lor. Aceasta era o presupunere adevărată; este fără
îndoială un fapt că adevărurile revelaţiei divine
tind să producă un spirit de libertate oriunde sunt aplicate —
doborând larga distincţie între preoţi şi popor, regi
şi supuşi, învăţând că toţi sunt supuşi
unui singur mare Judecător şi Rege. Dar Iosefus dorea să
contracareze această estimare corectă a poporului evreu şi
a religiei lui; şi ca atare el a forţat adevărul în străduinţa
sa de ((352)) a-şi dovedi susţinerea şi de a arăta
curţii romane că religia evreilor era practic la fel ca
diferitele religii păgâne: (1) în privinţa stării de conştienţă
a morţilor şi (2) în privinţa credinţei în chinul veşnic*.
Pentru a-şi dovedi susţinerea, el citează secta
esenienilor, ca şi cum ei ar fi fost secta religioasă principală
printre evrei. Dimpotrivă, ei erau atât de neînsemnaţi, încât
nici măcar nu sunt menţionaţi în Noul Testament, şi
evident n-au intrat niciodată în conflict nici cu Domnul nici cu
apostolii, în timp ce fariseii şi saducheii sunt menţionaţi
continuu şi frecvent.
*Evreii nu credeau în chinul veşnic, cu excepţia
a foarte puţini dintre ei; dar împăraţii romani favorizau
această teorie pentru că le creştea influenţa asupra
poporului de rând. Mai târziu împăraţii au adoptat titlul
„Pontifex Maximus”, conducător religios principal — mai târziu
adoptat însă de papalitate pentru papi.
„Pentru El toţi sunt vii” — Luca 20:37, 38
După ce Domnul nostru le-a răspuns doctorilor
în lege, cărturarilor şi fariseilor şi i-a dezarmat,
saducheii şi-au dat aere, gândind că pot să-şi arate
superioritatea poziţiei lor necredincioase, prin combaterea
doctrinelor Domnului nostru. Acestor saduchei, care pretindeau că morţii
sunt morţi pentru totdeauna, Domnul nostru le-a spus: „Dar că
morţii înviază, a arătat însuşi Moise, în locul
unde este vorba despre «rug», când numeşte pe Domnul: «Dumnezeul
lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov». Dar El nu
este un Dumnezeu al celor morţi, ci al celor vii, căci pentru El
toţi sunt vii”. Luca 20:37, 38.
Domnul nostru sugerează că aceasta constituie
în sine o dovadă că „morţii înviază”, pentru că
Dumnezeu în mod sigur nu Sar referi astfel la fiinţe şterse
pentru totdeauna din existenţă. El arată apoi că
planul lui Dumnezeu pentru o înviere este fixat, iar cei pe care oamenii
îi numesc „morţi” „pentru El toţi sunt vii” — din
punctul de vedere al lui ((353)) Dumnezeu ei numai „dorm”. Cuvântul
lui Dumnezeu spune despre aceştia că sunt „adormiţi”,
şi nu nimiciţi. Cu toate că sentinţa originară a
fost la nimicire, aceasta este acum plătită prin răscumpărare.
Astfel Moise zice: „Tu întorci pe oameni în ţărână
şi zici [la înviere]: «Întoarceţivă, fiii oamenilor!»”
(Ps. 90:3; 103:4). Când spune, „Eu sunt Dumnezeul lui Avraam”,
Dumnezeu vorbeşte nu numai despre lucruri trecute ca fiind prezente,
dar şi despre lucruri viitoare ca întâmplate deja. Rom. 4:17.
Trupul, duhul şi sufletul Bisericii
— 1 Tes. 5:23 —
Cuvintele trup, suflet şi duh sunt folosite la
figurat în legătură cu întreaga Biserică. De exemplu,
apostolul spune: „Şi duhul vostru, sufletul vostru şi trupul
vostru să fie păzite întregi, fără vină, la
venirea Domnului nostru Isus Hristos”. Această rugăciune
trebuie înţeleasă că se aplică la Biserică în
întregime — Biserica aleasă, ale căror nume sunt scrise în
ceruri. Duhul adevărat a fost păstrat în turma mică.
Trupul ei se poate discerne şi astăzi, în ciuda mulţimii
de neghină care vrea să-l ascundă şi să-l sufoce.
Iar sufletul ei, activitatea ei, inteligenţa ei, fiinţa
ei simţitoare, sunt dovedite pretutindeni, ridicând un stindard
pentru popor — crucea, răscumpărarea.
În nici un alt mod n-am putea aplica cuvintele
apostolului; pentru că, oricât de mult s-ar deosebi oamenii în
privinţa păstrării spiritelor şi sufletelor
individuale ale oamenilor cărora li se adresează, toţi vor
fi de acord că trupurile lor nau fost păstrate, ci s-au
întors în ţărână ca şi ale altora. Pe lângă
aceasta, cuvintele trup, suflet şi spirit sunt la singular, şi
nu la plural.
Ce semnificaţie are „Şeol” sau
„hades”, unde merg toate sufletele?
Se susţine că, deoarece se spune că
sufletele merg în şeol, hades, de aceea sufletul
omului trebuie să fie ceva tangibil şi ((354)) conştient
după disoluţie — după separarea spiritului vieţii de
organism sau corp. De aceea, este potrivit să examinăm Cuvântul
Domnului în această privinţă şi să vedem: Ce
este şeol, hades?
Cuvântul ebraic şeol apare de şaizeci
şi cinci de ori în scripturile Vechiului Testament. De trei ori este
tradus „groapă”, de treizeci şi una de ori „mormânt”
şi de treizeci şi una de ori „iad” [în K. J. — n. e.].
Toate acestea sunt traduceri greşite, dacă le comparăm cu
utilizarea actuală generală a cuvintelor iad, mormânt şi
groapă. [În traducerile Cornilescu, cuvintele „şeol” şi
„hades” sunt redate în general prin expresia „Locuinţa Morţilor”
— n. e.]
Sensul cuvântului ebraic „şeol” (hades
fiind echivalentul lui grecesc) cu greu poate fi exprimat printr-un
cuvânt englezesc: înseamnă ascuns sau stins, sau tăinuit
— condiţia sau starea morţii: nu este un loc, ci o stare,
şi poate cuvântul uitare din limba noastră corespunde
mai bine decât oricare altul cuvântului şeol din limba
ebraică şi cuvântului hades din limba greacă. Nimic
din cuvântul şeol nu înseamnă bucurie sau suferinţă,
sau vreun simţământ; relaţiile lui contextuale trebuie să
ne îndrume în aceasta. De aceea să examinăm utilizările
cuvintelor şeol şi hades, şi să stabilim
din corespondenţă tot ce putem în privinţa cuvântului
„iad”. Vom găsi clar declarat în Scripturi că toată
lumea are parte de şeol, hades, uitare, buni sau răi, la
fel; că acolo nu este nici lumină, nici cunoştinţă,
nici înţelepciune, nici plan; că acolo nici o limbă nu
laudă pe Domnul, nici nu-I huleşte numele; că este o stare
de linişte absolută şi în toate modurile o stare nedorită,
decât doar dacă este însoţită de speranţa învierii.
Se va observa de asemenea că „sufletele”, atât
bune cât şi rele, merg în această stare — şeol,
uitare — ca să aştepte chemarea Dătătorului de
viaţă în dimineaţa Veacului Milenar. Nu se poate nega că
traducătorii Versiunii Comune a Bibliei noastre au fost uneori
neconsecvenţi, dar îndemnăm ca acest lucru să nu fie pus
cu totul pe seama lipsei de onestie, chiar dacă în multe cazuri
poate părea că le-a cam lipsit: mai degrabă să ((355))
credem că a fost rezultatul confuziei de gândire în acest subiect,
introdusă de lungile secole de învăţătură falsă
venită din „veacurile întunecate”. Un alt lucru care se poate
spune spre atenuarea vinei în privinţa muncii traducătorilor
este că în „engleza veche” cuvântul iad nu avea o astfel
de semnificaţie cum are în engleza modernă. În nici un sens al
cuvântului acesta nu însemna sau nu implica un loc de flăcări
şi tortură, sau necaz sau durere, ci mai mult ideea de groapă
— condiţie ascunsă, uitare. Folosind cuvântul iad, probabil
traducătorii sau justificat în parte, pe baza semnificaţiei lui
vechi, a sensului primar al lui, aşa cum este dat în dicţionarele
engleze neabreviate.
Examinând următoarele utilizări ale cuvântului
şeol, cititorul este îndemnat să observe care ar fi înţelesul
pasajului, dacă cuvântul şeol ar fi tradus în fiecare
caz „iad de foc” sau „loc de chin”, iar apoi să observe de
asemenea cum, în fiecare caz, traducerea ar fi cu totul clară şi
potrivită contextului dacă ar fi tradus uitare. Acestea
dovedesc în concluzie că „sufletele” merg în şeol,
uitare, şi că acolo nu sunt în chin, nici nu au vreo cunoştinţă
sau înţelepciune sau lucrare sau bucurie sau durere sau simţire
de vreun fel, ci pur şi simplu aşteaptă în uitare
„glasul arhanghelului şi trâmbiţa lui Dumnezeu”.
„Plângând mă voi coborî la fiul meu în
Locuinţa Morţilor [în şeol, în uitare]!”
Gen. 37:35.
Aşa plângea Iacov pe fiul său Iosif, despre
care credea că a murit de o moarte violentă.
„Dacă i s-ar întâmpla [lui Beniamin] vreo
nenorocire în călătoria pe care o faceţi, cu durere îmi
veţi coborî perii mei cei albi în Locuinţa Morţilor
[şeol, uitare].” Gen. 42:38.
Acestea au fost cuvintele lui Iacov când s-a despărţit
de Beniamin şi când se temea ca acesta să nu fie ucis, cum
presupunea că s-a întâmplat cu Iosif.
Exact aceleaşi cuvinte sunt repetate în împrejurări
similare, în capitolul 44:29, când fraţii lui Iosif îi relatează
acestuia porunca tatălui lor la plecare în privinţa lui
Beniamin. Iar în versetul 31, fraţii declară iarăşi
chestiunea ((356)) ca pentru ei înşişi, zicând:
„Robii tăi vor coborî cu durere în Locuinţa Morţilor
[în şeol, în uitare] perii albi ai
slujitorului tău, tatăl nostru”.
Aici avem patru cazuri în care şeol a fost
tradus „Locuinţa Morţilor”, şi invităm pe toţi
să se gândească ce nepotrivit era să fi folosit cuvântul iad,
cu ideea obişnuită, comună, aceea de foc, chin şi
suferinţă. Evident că traducătorii au fost cu totul
convinşi că acest cuvânt, iad, aşa cum este înţeles
în general, ar da idei foarte greşite cu privire la aşteptările
lui Iacov pentru el însuşi, şi ale fiilor săi cu privire
la el: ca atare au tradus aici „Locuinţa Morţilor”. Totuşi,
ei nu credeau, nici majoritatea oamenilor nu cred, că Iacov a mers în
mormânt, sau că se gândea că merge în mormânt. Patriarhul nu
se gândea nici la îngroparea corpului său în mormânt, căci
atunci fără îndoială ar fi folosit pentru mormânt acelaşi
cuvânt ebraic pe care l-a folosit când vorbea despre mormântul Rahelei,
şi anume, qebura (Gen. 35:20); sau ar fi folosit acelaşi
cuvânt (qeber) pe care l-a folosit fiul său Iosif, când a
vorbit despre mormântul lui Iacov, pe care însuşi Iacov pusese să-l
pregătească înainte de a muri (Gen. 50:5). Dimpotrivă,
vedem că Iacov vorbea despre sine însuşi ca
despre un suflet sau o fiinţă — că dezamăgirea
pricinuită de pierderea lui Beniamin îl va doborî în uitare,
în starea morţii, la vârsta lui acum înaintată
şi cu sănătatea firavă.
„Dar, dacă Domnul va face un lucru nemaiauzit,
dacă pământul îşi va deschide gura ca să-i înghită
cu tot ce au, aşa încât se vor coborî de vii în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare].” Num. 16:30.
„Şi s-au coborât astfel de vii în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare] ... pământul i-a
acoperit de tot, şi au pierit din mijlocul adunării.” Num.
16:33.
Aceste două texte, care se referă la Core,
Datan şi Abiram, arătând cum au fost distruşi, nu puteau
fi în mod logic traduse „în iad”, de teama de a dovedi că
pretinsul loc de chin ((357)) este sub suprafaţa acestui pământ.
Dar cât de simplă este declaraţia atunci când este corect înţeleasă:
pământul şi-a deschis gura şi i-a înghiţit, iar ei
au ieşit din mijlocul activităţilor vieţii, în
uitare, în inconştienţă.
„Căci focul mâniei Mele s-a aprins şi va
arde până în cea mai adâncă Locuinţă a Morţilor
[şeol, uitare], va nimici pământul şi
roadele lui, va arde temeliile munţilor.” Deut. 32:22.
Aici desigur este o menţiune despre foc, dar nu
despre focul literal. Întregul context arată că este vorba
despre focul mâniei lui Dumnezeu, cum urmează declaraţia:
„Vor fi topiţi de foame, stinşi de friguri şi de boli
cumplite. ... Afară vor pieri de sabie şi înăuntru vor
pieri de groază”. Nu suntem lăsaţi să presupunem în
privinţa felului în care a fost împlinită această profeţie,
deoarece apostolul Pavel, vorbind sub inspiraţia Spiritului sfânt,
se referă la acest pasaj şi îl aplică la Israelul trupesc
şi la necazul care a venit peste ei ca naţiune când L-au
respins pe Domnul Isus şi la rândul lor au fost şi ei respinşi
de Domnul. Apostolul spune că mânia a venit peste ei la maximum (1
Tes. 2:16): mânia divină i-a ars şi a continuat să-i ardă
până când ca popor au suferit pentru păcatele lor naţionale.
După ce mânia divină le va fi ars încălcările naţionale,
căutândui chiar până la cea mai adâncă stare de uitare (şeol),
El le va vorbi paşnic, spunând Bisericii: „«Mângâiaţi, mângâiaţi
pe poporul Meu», zice Dumnezeul vostru. «Vorbiţi inimii
Ierusalimului şi strigaţi-i că timpul lui de suferinţă
s-a sfîrşit, că nelegiuirea lui este iertată; căci a
primit din mâna Domnului de două ori cât toate păcatele lui»”
(Isa. 40:1, 2). Atunci va veni şi eliberarea lui Iacov prezisă
de apostolul Pavel pe baza declaraţiei divine: „Acesta va fi legământul
Meu pentru ei, când le voi şterge păcatele” (Rom. 11:26, 27).
Aceeaşi idee că mânia divină împotriva lui Israel, care
arde până în cea mai adâncă uitare, va fi urmată de
binecuvântarea divină, este arătată în context. Vezi
Deut. 32:26-43.
((358))
„Domnul omoară şi dă viaţă,
El coboară în Locuinţa Morţilor [şeol,
uitare] şi El scoate de acolo [prin înviere din uitare,
din şeol].” 1 Sam. 2:6.
„Legăturile Şeolului [uitării]
[iadului — K. J., n. e.] mă înconjuraseră.” 2
Sam. 22:6.
Profetul David a spus aici că viaţa lui era
în primejdie, dar că Dumnezeu l-a scăpat din mâna lui Saul.
Contexul însă arată foarte clar că psalmistul vorbeşte
profetic despre Cristos şi despre timpul eliberării depline a
Corpului lui Cristos, care este Biserica, din lumea rea de acum în
gloriile lumii care vine, arătând (vers. 8-18) că eliberarea
corpului lui Cristos va fi tocmai înaintea unui mare timp de necaz şi
de manifestare a puterii şi indignării divine împotriva răutăţii.
„Să nu laşi ca perii lui cei albi să
se coboare în pace în Locuinţa Morţilor [şeol,
uitare] ... Să-i cobori perii albi însângeraţi în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare].” 1 Împ. 2:6, 9.
Aici David vorbea, arătându-i fiului său
Solomon, că Ioab era un om periculos, un om sângeros, meritând pe
drept o răsplătire înainte de moarte. Traducătorii evident
au gândit că deşi Ioab era un om rău, nu se potrivea să
traducă aici cuvântul şeol prin iad, deoarece
contextul vorbeşte despre peri albi, în timp ce teoria lor susţine
că perii sunt îngropaţi cu tot restul corpului fizic, iar
sufletul gol sau spiritul merge în iad. De aceea au preferat să
traducă aici şeol prin cuvântul englezesc mormânt.
Dar având ideea corectă în minte, nu există nici o dificultate
în legătură cu coborârea perilor albi ai lui Ioab şi ai
lui Iacov împreună în şeol, uitare, starea morţii.
Cuvintele „peri albi” şi „cărunteţe” sunt doar
figuri de stil care înseamnă vârstă înaintată.
„Cum se risipeşte norul şi trece, aşa
nu se va mai ridica cel care se coboară în Locuinţa Morţilor
[şeol, uitare].” Iov 7:9.
Iov arată aici nimicirea totală a sufletului
sau a fiinţei omului prin moarte. Totuşi, în versetul 21 el încheie
((359)) argumentul cu declaraţia: „Căci acum voi adormi
în ţărână şi când mă vei căuta, nu voi
mai fi”. Intervalul morţii este numit somn, întocmai cum Veacul
Milenar este numit dimineaţă, iar veacul actual o noapte de plânset
şi de necaz, de moarte şi de jale. Domnul îl va căuta pe
Iov dimineaţa, prin puterea învierii, şi chiar dacă el nu
va mai fi, chiar dacă moartea va fi făcut o nimicire completă,
totuşi cazul nu este peste puterea divină, şi de aceea, când
va veni timpul Domnului, „Îi va fi dor de lucrarea mâinilor Sale”,
după ce ziua răzbunării Domnului va fi trecut, iar
timpurile de înviorare vor fi venit — atunci El îi va chema, iar Iov
şi toţi ceilalţi îi vor răspunde. Vezi Iov 14:14, 15.
„Cât cerurile-i de înaltă: ce poţi face?
Mai adâncă decât Locuinţa Morţilor [şeol,
uitare]: ce poţi şti?” Iov 11:8.
Aceste cuvinte sunt ale lui Ţofar, unul dintre mângâietorii
greşiţi ai lui Iov, pe care Domnul i-a mustrat. Prin această
declaraţie el încearcă să-i arate lui Iov că
principiile guvernării divine sunt de nepătruns pentru omenire:
ca o ilustraţie a lipsei complete de cunoştinţă a
omului despre Dumnezeu, el se referă la şeol şi le
compară pe cele două; după cum în şeol nu este
nici o cunoştinţă, la fel, pretinde el, nu poate fi nici o
cunoştinţă despre înţelepciunea şi planul divin.
„Ah! de ai voi să mă ascunzi în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare], de m-ai acoperi până-Ţi
va trece mânia şi de mi-ai rândui un timp şi apoi Îţi
vei aduce iarăşi aminte de mine!” Iov. 14:13.
Aici este cea mai simplă şi cea mai explicită
declaraţie a speranţei lui Iov. El nu dorea o continuare a condiţiilor
actuale de păcat, tristeţe, necaz şi durere; el era cu
totul doritor să fie ascuns în uitare până la timpul când
blestemul, „mânia”, va fi ridicat de pe pământ, iar în locul
lui vor veni timpurile de împrospătare. Dar el nu dorea să fie
şters pentru totdeauna. O, nu! Având încredere în prevederea ((360))
divină pentru o viaţă viitoare prin înviere, el se roagă
ca Dumnezeu la timpul potrivit, după ce blestemul păcatului va
fi fost îndepărtat, să-Şi ducă aminte de el şi să-l
cheme din uitare, din nou la fiinţă, prin puterile restabilirii
care vor fi exercitate atunci prin Cristos. Vezi Fapt. 3:19-21.
„Dacă aştept, Şeolul [uitarea]
îmi este locuinţă, îmi fac culcuşul în întuneric; strig
gropii [stricăciunii, subsol — n. e.]: «Tu eşti tatăl
meu!» şi viermilor: „Voi sunteţi mama şi sora mea!»”
Iov 17:13, 14.
Ce expresiv este acest limbaj! Uitarea este locuinţa
sau patul, şi este plină de întuneric — sufletul lui Iov,
fiinţa sa doarme, este neînsufleţită, aşteptând
dimineaţa învierii în timp ce corpul său este dat stricăciunii.
„Unde mai este atunci speranţa mea? Şi cine
mai poate vedea nădejdea mea? Ea se va coborî cu mine îseparatş
la porţile Locuinţei Morţilor [şeol, uitare]
când vom merge împreună să ne odihnim în ţărână.”
Iov 17:15, 16.
Slujitorul lui Dumnezeu îşi exprimă speranţa
sau încrederea, dar întreabă câţi pot avea o astfel de încredere.
El îşi exprimase deja speranţa că moartea sa va fi numai
un somn din care se va trezi dimineaţa. Dar deşi fiecare merge
separat în şeol, în uitare, fie că are această
speranţă fie că nu, toţi găsesc odihnă în
ţărână.
„Îşi petrec zilele în prosperitate şi se
coboară într-o clipă în Locuinţa Morţilor [şeol,
uitare].” Iov 21:13.
Iov descrie aici calea prosperă a unora care nu
sunt poporul Domnului — comparând-o cu necazurile avute de unii care
sunt poporul Domnului şi care vin sub nuiaua disciplinării
divine, ca să-i potrivească şi să-i pregătească
pentru lucrurile mai bune ce vor urma.
„Cum sunt sorbite de secetă şi de căldură
apele zăpezii, aşa înghite Locuinţa Morţilor [şeol,
uitare] pe cei ce păcătuiesc.” Iov 24:19.
Toată omenirea a păcătuit şi deci
toată omenirea este supusă morţii şi merge în uitare.
Singura nădejde este în Cel ((361)) care ne-a răscumpărat
din moarte şi care „dimineaţa” ne va scoate din uitare,
conform făgăduinţei Sale generoase. Însă Iov în
acest exemplu se referă în mod special la răufăcători,
care-şi grăbesc moartea printr-un curs rău.
„Înaintea Lui Locuinţa Morţilor [şeol,
uitare] este dezgolită, adâncul [nimicirea, subsol — n.
e.] n-are acoperiş.” Iov 26:6.
Iov arată aici atotînţelepciunea
Creatorului, care nu numai că ştie sfârşitul de la început,
ci orice lucru secret al uitării este deschis privirii Sale de nepătruns.
„Căci în moarte nu este aducere aminte de Tine;
şi în Locuinţa Morţilor [şeol, uitare]
cine Te va lăuda?” Ps. 6:5.
Ce declaraţie clară, categorică avem
aici, dovedind că în moarte omul este inconştient! Să se
observe de asemenea că declaraţia nu se referă la cei răi,
ci la slujitorii lui Dumnezeu care doresc să-I mulţumească
şi să-L laude pentru îndurările Sale. De asemenea să
observăm că nu se referă la trupul de carne mort,
care este înmormântat în qeber, ci la sufletul care merge
în şeol, uitare.
„Cei răi se întorc în Locuinţa Morţilor
[şeol, uitare] [iad — B. B., n. e.]; toate
neamurile care uită pe Dumnezeu.” Ps. 9:17.
Cuvântul ebraic şub din acest text este
tradus potrivit „se întorc”. Acesta dă ideea că există
recuperare din şeol, din uitare, şi că unii
astfel recuperaţi se vor întoarce în uitare din pricina răutăţii
lor şi din pricină că au uitat pe Dumnezeu. Eliberarea din şeol
a omenirii în general va avea loc în timpul Veacului Milenar, ca
rezultat al preţului de răscumpărare sfârşit la
Calvar. Totuşi, cei odată treziţi şi aduşi la
cunoştinţa adevărului, care atunci vor fi păcătoşi
cu voia, se vor întoarce din nou în uitare — „Moartea a Doua”, din
care nu va mai fi nici o răscumpărare, nici o restabilire. Că
acest pasaj nu este aplicabil la masele omenirii (la păgâni) care
n-au cunoscut niciodată pe Dumnezeu, este foarte evident — din însăşi
declaraţia lui se vede că se referă la cei care-L uită
pe Dumnezeu după ce au fost aduşi la o cunoaştere clară
a Lui şi la o responsabilitate corespunzătoare.
((362))
„Căci nu vei lăsa sufletul meu Locuinţei
Morţilor [şeol, uitare] [iad — B. B.,
n. e.], nu vei îngădui ca sfântul Tău să vadă
putrezirea.” Ps. 16:10.
Apostolul Petru, vorbind în ziua Cincizecimii sub
influenţa deplină a Spiritului sfânt, ne explică semnificaţia
adevărată a acestei declaraţii, arătând că n-ar
putea fi adevărată despre David însuşi, căci sufletul
lui David a fost lăsat în şeol şi carnea lui a văzut
putrezirea. El spune despre David: „A murit şi a fost îngropat;
şi mormântul lui este în mijlocul nostru până în ziua de
azi”. „David nu s-a suit în ceruri.” Fapt. 2:27-34.
Cuvintele apostolului sunt categorice şi cu totul
convingătoare în două puncte: (1) că sufletul lui David a
mers în şeol, în uitare, şi a rămas acolo, şi
până la timpul când vorbea Petru nu mersese în ceruri; (2) că
sufletul lui Isus Cristos a mers de asemenea în şeol, în
uitare, însă n-a rămas acolo fiindcă a fost înviat a
treia zi — şi după aceea S-a înălţat la cer.
Aceste declaraţii clare din partea unei surse
inspirate ar trebui să clarifice subiectul pentru toţi căutătorii
sinceri ai adevărului. Ele pun în faţa noastră următoarele
fapte: (1) Sufletul (fiinţa) Domnului nostru Isus a mers în uitare,
în şeol, în moarte. (2) El a fost mort părţi din
trei zile. (3) El a înviat, a fost însufleţit, scos din uitare, la
natură divină, a treia zi, prin puterea Spiritului sfânt al lui
Dumnezeu, şi a devenit „pârga celor adormiţi”. Fiinţa
sau sufletul Domnului nostru n-a existat cât a fost mort: „S-a dat pe
Sine Însuşi la moarte; Şi-a dat viaţa ca jertfă
pentru vină”. Dar sufletul Său (fiinţa) a fost reînsufleţit
la înviere, dându-I-se un corp nou, spiritual*.
*Vol. II, pag. 109
„Mă înfăşuraseră legăturile
Şeolului [uitare][durerile iadului, Ps. 17:6 —
B. B., n. e.] şi mă prinseseră laţurile morţii.”
Ps. 18:5
O expresie figurată, de spaimă şi teamă
de moarte.
„Doamne, Tu mi-ai scos sufletul din Locuinţa
Morţilor ((363)) [şeol, uitare] [iad
— B. B., Ps. 29:3, n. e.]; Tu m-ai ţinut cu viaţă
în mijlocul celor care se coboară în groapă.” Ps. 30:3.
Aceasta este o mulţumire pentru însănătoşirea
de o boală gravă, care-i ameninţa viaţa.
„Să rămână de ruşine cei răi,
ei să tacă în Locuinţa Morţilor! [şeol,
uitare] [„să se coboare în iad” — Ps. 30:17,
B. B., n. e.]. Să amuţească buzele mincinoase.” Ps.
31:17, 18.
Aici, ca şi în altă parte, psalmistul doreşte
curăţirea pământului de cei care iubesc şi practică
răutatea. Aceasta nu se referă deloc la o viaţă
viitoare, nici nu implică o speranţă într-o înviere. Când
Împărăţia va fi a Domnului şi El va fi cârmuitor
printre neamuri, iar legile dreptăţii şi adevărului
vor fi stabilite, şi mila şi iubirea vor aduce fiecărei
creaturi cea mai deplină ocazie de cunoştinţă şi
recuperare din păcat, poate că unii care acum sunt răi vor
căuta dreptatea, justiţia, şi vor fi ascunşi sub mila
dreptăţii lui Cristos şi în cele din urmă vor ajunge
la viaţă veşnică prin El. Nici profetul David, nici
altcineva n-a putut obiecta la o asemenea reformare, nici la acordarea vieţii
veşnice acelora complet reformaţi şi readuşi în
armonie cu Dumnezeu.
„Sunt duşi ca o turmă [ca oile — B. I.,
n. e.] în Locuinţa Morţilor [şeol, uitare];
moartea se hrăneşte cu ei, iar dimineaţa vor stăpâni
peste ei oamenii drepţi; frumuseţea lor va fi sortită
mistuirii în Locuinţa Morţilor [şeol, uitare],
căci nu va fi altă locuinţă pentru ei. Dar mie
Dumnezeu îmi va răscumpăra sufletul din mâna Locuinţei
Morţilor [şeolului, uitării]. Ps. 49:14, 15.
Că şeol nu înseamnă mormânt în
sensul obişnuit, ci aşa cum îl traducem noi, uitare, se vede
clar din acest text; căci oile nu sunt îngropate în morminte, deşi
toate oile merg în uitare, sunt uitate, sunt ca şi cum n-ar fi fost.
Profetul arată aici încrederea sa în înviere, că Dumnezeu îi
va răscumpăra sufletul din şeol, uitare. Aceasta
este în deplină armonie cu ceea ce spune apostolul Petru, că
„David nu s-a suit în ceruri”. Sufletul lui David a mers în şeol,
în uitare, şi singura speranţă ((364)) a lui David
a fost în răscumpărarea sufletului său din şeol, din
uitare, la viaţă, de către Răscumpărătorul
la înviere. Mai mult, chiar şi cei care merg în uitare ca oile
trebuie să iasă din uitare, fiindcă acest pasaj spune clar
că în „dimineaţa” învierii, în dimineaţa Milenară,
cei drepţi „vor stăpâni” peste aceştia, îi vor
conduce, îi vor stăpâni, îi vor judeca în dreptate. La fel spune
şi apostolul: „Sfinţii vor judeca lumea”. 1 Cor. 6:2.
„Să vină moartea peste ei şi să
se coboare de vii în Locuinţa Morţilor! [şeol,
uitare] [în iad — Ps. 54:16, B. B., n. e.] Căci
răutatea este în locuinţa lor, în mijlocul lor.” Ps. 55:15.
Această scriptură, de obicei greşit înţeleasă,
a fost o mare piatră de poticnire pentru mulţi din poporul
Domnului. Ei au zis: Cum se poate ca un om bun ca David să se roage
ca vrăjmaşii Săi să meargă în iad — în
chin veşnic? Un om bun nu s-ar ruga aşa, şi nici n-a fost
acesta sensul rugăciunii lui David. După cum am văzut, cuvântul
şeol nu conţine nici o idee de foc sau de flăcări
sau de chin sau de ceva de felul acesta, ci pur şi simplu înseamnă
uitare, stingerea vieţii. Înseamnă deci că rugăciunea
lui David sau dorinţa lui pentru vrăjmaşii săi, împotrivitorii
dreptăţii, a fost o dorinţă cu totul potrivită,
în cea mai deplină armonie cu legile celor mai civilizate popoare
din această zi cu cea mai mare iluminare. Astăzi legile
popoarelor civilizate declară că toţi ucigaşii vor fi
executaţi şi în general ele stipulează metodele de execuţie
care se presupun a fi cele mai uşoare şi mai puţin
dureroase. Legea spune astfel, ca şi David: Să meargă aceşti
vinovaţi în şeol, în uitare — să moară. Cu
toate acestea, Dumnezeu în îndurarea Sa a răscumpărat cu sângele
preţios al lui Cristos atât pe cel mai josnic păcătos, cât
şi pe cel mai puţin josnic, pentru că „prin harul lui
Dumnezeu, El a gustat moartea pentru toţi”. „Hristos Isus S-a dat
pe Sine Însuşi ca preţ de răscumpărare pentru toţi;
această mărturie a fost dată la timpul ei.” Dacă
unii dintre semenii noştri sunt mai stricaţi decât noi, aceasta
poate fi, după câte ştim noi, din cauza influenţelor
deosebit de înrobitoare ale Adversarului asupra lor (2 Cor. 4:4), sau din
cauza unei moşteniri mai rele. În orice caz, prevederea lui Dumnezeu
este ca fiecare individ din ((365)) neamul omenesc să aibă
o ocazie deplină, corectă, imparţială, să decidă
asupra alegerii sale pentru dreptate şi viaţă, sau
pentru nedreptate şi Moartea a Doua — să se întoarcă în
şeol. Toate acestea sunt deplin garantate pentru noi în Noul
Legământ, asigurat şi sigilat pentru noi prin meritul sângelui
preţios al lui Cristos.
„Căci mare este bunătatea Ta faţă
de mine şi Tu mi-ai mântuit sufletul din adânca Locuinţă
a Morţilor [şeol, uitare]” [„iadul cel
mai de jos” — B. B., n. e.]. Ps. 86:13.
Cuvintele „adânca Locuinţă a Morţilor”
înseamnă aici „adâncimea uitării”. Putem considera în mod
potrivit că profetul Îl personifică aici pe Domnul Isus, aşa
cum face în mulţi psalmi ai săi. Dacă este aşa,
cuvintele „adâncimea uitării” ar avea o aplicabilitate deosebită.
În cazul omenirii, moartea este numai un somn, iar uitarea ei este numai
temporară, din care va fi o trezire la înviere, ca rezultat al răscumpărării.
Dar în cazul Domnului nostru Isus a fost diferit: deoarece a luat locul păcătosului
(Adam), pentru El moartea trebuie să fi însemnat pedeapsa extremă
a păcatului, adică o uitare veşnică, în afară
de cazul că prin harul şi puterea Tatălui, El era înviat
din morţi şi devenea Eliberatorul celor pe care i-a răscumpărat.
„Sufletul mi s-a săturat de rele şi viaţa
mi se apropie de Locuinţa Morţilor [şeol, uitare]”.
Ps. 88:3.
Şi aici tristeţea apropierii morţii este
descrisă poetic şi pe scurt.
„Este oare vreun om care să trăiască
şi să nu vadă moartea, care să poată să-şi
scape sufletul din mâna [puterea] Şeolului [uitării]?”
Ps. 89:48; [iadului — Ps. 88:47, B. B., n. e.].
Cât de concordantă este această întrebare
şi răspunsul pe care-l implică, cu toate faptele cazului aşa
cum le-am văzut până acum, şi ce lipsite de armonie sunt
aceste cuvinte cu ideea generală asupra subiectului discutat! Ideea
generală este că nici un om, nici un suflet nu moare; că
momentul morţii este momentul unei creşteri a vieţii; ca
atare sufletul este superior puterilor şeolului, uitării
— că sufletul nu ((366)) poate muri: că, departe de a
intra în discuţie dacă el se poate elibera pe sine din puterea şeolului,
nu încape nici o discuţie că şeolul nu are nici
o putere de a atinge sufletul. Cât de consecvente sunt scripturile şi
adevărul! Cât de inconsecventă este filosofia platonică în
general acceptată!
„Mă înfăşuraseră legăturile
morţii şi mă atinseseră sudorile Locuinţei Morţilor
[şeolului, uitării] [infernului — B. I., n.
e.]; eram pradă necazului şi durerii.” Ps. 116:3.
Aici iarăşi este înfăţişată
grăitor frica de moarte.
„Unde mă voi duce departe de Duhul Tău
[puterea Ta — să scap sau să fiu ascuns de puterea divină]
şi unde voi fugi departe de faţa Ta? Dacă mă voi sui
în ceruri, Tu eşti acolo; dacă îmi voi face patul în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare] [iad — Ps.
138:8, B. B., n. e.] iată-Te şi acolo.” Ps. 139:7, 8.
Conform ideii predominante, aceasta ar însemna că
Dumnezeu este un locuitor permanent al camerei de tortură pe care ar
reprezenta-o şeolul. Dimpotrivă, profetul priveşte
puterea divină dintr-un punct de vedere larg şi ne spune
rezultatul cercetărilor sale, că în tot universul nu există
nici un loc inaccesibil puterii divine. Chiar şi uitarea morţii
îi este supusă Domnului nostru, care spune: „Eu ţin cheile
morţii şi ale hadesului [uitării]”. Încrederea
noastră în Dumnezeu — în atotputernicia Sa — constituie baza
credinţei noastre în învierea morţilor.
„Cum se brăzdează şi se spintecă
pământul, aşa ni se risipesc oasele la gura Şeolului [uitării].”
Ps. 141:7.
Semnificaţia acestui pasaj este foarte ascunsă,
dar în orice caz nu are nimic în ea favorabil ideei obişnuite a
unui iad de chin. Traducerea lui Young redă acest verset: „Ca unul
care munceşte şi brăzdează pământul au fost
risipite oasele noastre la porunca lui Saul”.
„Hai să-i înghiţim de vii, ca Locuinţa
Morţilor [şeolul, uitarea].” Prov. 1:12.
Acesta se presupune a fi felul de vorbire al ucigaşilor,
care şi-ar distruge repede victimele şi ar vrea ca ele să
dispară din vedere şi din memorie — în uitare.
((367))
„Picioarele ei coboară la moarte, paşii ei
dau în Locuinţa Morţilor [şeol, uitare].”
Prov. 5:5.
Aici sunt prezentate poetic ispitele unei femei rele
şi rezultatele lor dăunătoare: căile ei duc la
nimicire, la moarte, la uitare.
„Casa ei este drumul spre Locuinţa Morţilor
[şeol, uitare] [iad — B. B., n. e.], coborând
spre locaşurile morţii.” Prov. 7:27.
O expresie asemănătoare cu cea precedentă,
dar care face dovada că iadul la care se referă nu este în flăcări,
nici un loc de chin, ci locaşurile întunecate ale morţii,
nefiinţei, uitării.
„Oaspeţii ei sunt în adâncimile Locuinţei
Morţilor [şeolului, uitării] [iadului —
K. J., n. e.]”. Prov. 9:18.
Aici, în limbaj hiperbolic, invitaţii femeii
desfrânate sunt reprezentaţi ca morţi, că şi-au
pierdut respectul de sine şi toată demnitatea de om — fără
îndoială că ei sunt pe calea morţii, căci calea desfrânării
grăbeşte boala şi moartea. Ei sunt pe calea uitării,
nu numai în sens fizic, dar şi în sensul pierderii respectului
şi influenţei printre oameni.
„Locuinţa Morţilor [şeolul,
uitarea] [iadul — B. B., n. e.] şi Adâncul sunt
cunoscute Domnului, cu cât mai mult inimile fiilor oamenilor!” Prov.
15:11.
Ar trebui să se observe că aici nu se face
nici o aluzie la chin, ci chiar dimpotrivă, şeolul, uitarea
este asociată cu nimicirea.
„Înţeleptul merge pe cărarea vieţii
ce duce în sus, ca să ocolească drumul iadului [şeolului,
uitării] care merge în jos”. Prov. 15:24 . [B. B. —
n. e.]
Traducătorii noştri au făcut ca acest
text să le favorizeze foarte bine teoria că cei drepţi merg
sus în cer, iar cei răi merg jos în iad. Să
remarcăm traducerea din Versiunea Revizuită: „Pentru cel înţelept
cărarea vieţii duce în sus, ca să-l abată de la
Locuinţa Morţilor [şeol, mormânt], de jos”. Ideea corectă
ar putea fi redată în mod cuvenit astfel: Pentru cei înţelepţi
cărarea vieţii este o cărare în sus spre dreptate, ca ei să
poată fi eliberaţi din uitare prin puterea învierii.
„Lovindu-l cu nuiaua, îi scoţi sufletul din
Locuinţa Morţilor [şeol, uitare] [iad
— K. J., n. e.]”. Prov. 23:14.
((368))
Poate că nu este necesar să explicăm că acest text nu
învaţă că după moarte corpul trebuie bătut
pentru ca sufletul să poată fi scos din iadul de chin. Înţelesul
este indicat clar de context. Îndemnul este ca copilul să nu fie cruţat
de nuia, dacă trebuie, pentru că în felul acesta mulţi ani
folositori se pot adăuga la viaţa lui — sufletul (fiinţa)
lui va fi ferit de o uitare prematură şi poate va fi salvat de
Moartea a Doua — de a se întoarce în uitare.
„După cum Locuinţa Morţilor [şeolul,
uitarea] [iadul — B. B., n. e.] şi adâncul nu se pot sătura,
tot aşa nici ochii omului nu se pot sătura.” Prov. 27:20.
Aceasta, departe de a însemna un iad arzând, de
proporţii atât de imense încât nu poate fi umplut niciodată,
înseamnă doar că nu există limite în privinţa
capacităţii morţii — uitarea şi nimicirea nu pot fi
supraaglomerate.
„Trei lucruri sunt nesăţioase, patru
lucruri nu zic niciodată: «Destul!»: Locuinţa Morţilor
[şeolul, uitarea], un pântece care nu poate purta copii,
pământul, care nu este sătul de apă, şi focul, care
nu zice niciodată: «Destul!»” Prov. 30:15, 16.
În textul acesta, ca şi în cel precedent, se
spune despre moarte, uitare, că nu are nici un sfârşit în
privinţa capacităţii ei şi nu poate fi prea mult
pentru ea.
„Tot ce găseşte mâna ta să facă,
fă cu toată puterea ta. Căci în Locuinţa Morţilor
[şeol, uitare], în care mergi, nu este nici
lucrare, nici plan, nici cunoştinţă, nici înţelepciune.”
Ecl. 9:10.
Aici este o declaraţie foarte clară în
privinţa iadului, şeolului, uitării. Aceasta se
aplică nu numai la cei răi, ci şi la cei drepţi — la
toţi cei care intră în moarte. În şeol, în
uitarea morţii, nu există nici lucrare bună, nici lucrare
rea, nici laudă la adresa lui Dumnezeu, nici blestem la adresa lui
Dumnezeu, nici gândire bună, nici gândire rea, nici cunoştinţă
sfântă, nici cunoştinţă nesfântă, nici înţelepciune
cerească, nici alt fel de înţelepciune. Cum ar putea fi
declarată această chestiune mai clar sau mai categoric?
„Gelozia este neînduplecată ca Şeolul [uitarea]”.
Cânt. Cânt. 8:6.
((369))
Aici starea morţii, uitarea, este înfăţişată
ca însăşi personificarea neînduplecării. Ea înghite întreaga
familie umană, fără nici o excepţie, atât în privinţa
caracterului, cât şi a stării.
„De aceea Locuinţa Morţilor [şeolul,
uitarea] [iadul — B. B., n. e.] îşi şi deschide
gura şi îşi lărgeşte peste măsură gâtul.”
Isa. 5:14.
Aici profetul foloseşte cuvântul şeol,
uitare, pentru a descrie pierderea prestigiului, înjosirea,
dezonoarea asupra Israelului. Ei ajunseseră ca morţi, trecuseră
în uitare în mare număr. Pasajul nu face nici o referire la un mormânt
literal, nici la un iaz de foc.
„Locuinţa Morţilor [şeolul,
uitarea] [iadul — B. B., n. e.] se mişcă până
în adâncimile ei, ca să te primească la sosire.” Isa. 14:9.
Acesta este un limbaj adânc simbolic. Se aplică
la Babilon. Împlinirea lui, credem noi, este încă în viitor şi
acum este foarte aproape. Babilonul cel Mare va fi înghiţit; ca o
piatră aruncată în mare, nu se va mai găsi şi va fi
uitat — va merge în uitare, în şeol (Apoc. 18:21). Acest
lucru este arătat de context, care spune: „Iată, asupritorul
nu mai este, cel care strângea aurul [cetatea de aur — K. J., n. e.] a
încetat.” Vezi vers. 4-8.
„Strălucirea ta s-a coborât şi ea în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare].” Isa. 14:11.
Aceasta este o continuare a aceleiaşi imagini
simbolice a nimicirii Babilonului mistic, a cărui măreţie
va fi curând un lucru al trecutului — îngropată în uitare, nu într-un
iad arzând.
„Pentru că ziceţi: «Noi am făcut un
legământ cu moartea, am făcut o alianţă cu Locuinţa
Morţilor [şeolul, uitarea].»” [iadul,
şeolul în subsol — B. B., n. e.]. Isa. 28:15.
Aici Domnul prezice strâmtorare groaznică,
poticnire şi cădere printre cei care prin doctrine false au
ajuns să nesocotească învăţătura scripturală
că plata păcatului este moartea. Acest timp de răsplătire
pentru cei care au falsificat Cuvântul lui Dumnezeu, şi care, în
loc să fie sfinţiţi prin adevăr, preferă eroarea,
acest timp deci, este aproape. Marele adversar al nostru, Satan, se foloseşte
de credinţa greşită care predomină asupra acestui
subiect pentru a prinde în capcană lumea cu ((370))
diferitele doctrine false prezentate pe această premisă falsă.
El deja a indus în eroare pe papişti şi întreaga lume păgână
în privinţa rugăciunilor şi a slujbelor pentru morţi,
despre care se crede că nu sunt morţi, ci foarte vii în
chinurile purgatoriului. Iar acum, prin Spiritism, Teosofie şi Ştiinţa
Creştină, acelaşi Adversar face atacuri speciale împotriva
protestanţilor, care, din pricina credinţei lor că morţii
nu sunt morţi, sunt foarte expuşi acestor influenţe înşelătoare.
Creştinii din diferite denominaţii au „făcut
un legământ cu moartea” şi spun că ea este un prieten,
în timp ce Scripturile spun că este cel mai mare vrăjmaş
al omului şi este plata păcatului său. Creştinii
nominali sunt de acord cu mormântul; ei îl consideră a fi numai o
magazie pentru corpul pământesc de care se consideră scăpaţi.
Neputând vedea că moartea (uitarea) este plata păcatului, ei
sunt gata să creadă minciuna lui Satan, că plata păcatului
este chinul veşnic. Neputând crede că moartea este plata păcatului,
ei sunt gata să nege că moartea lui Cristos a fost remediul, preţul
corespunzător pentru eliberarea omului, şi astfel toate
aspectele îndurătoare ale planului divin de răscumpărare
şi restabilire sunt mai mult sau mai puţin ascunse
vederii lor şi sunt greu de înţeles.
„Şi legământul vostru cu moartea va fi
nimicit şi alianţa voastră cu Locuinţa Morţilor
[şeolul, uitarea] [iadul, şeolul — B.
B. subsol, n. e.] nu va dăinui.” Isa. 28:18.
Astfel Domnul declară că în cele din urmă
El va convinge lumea de adevărurile declaraţiei scripturale cu
privire la starea de moarte şi de uitare; dar va fi printr-un mare
timp de necaz şi confuzie pentru cei care sunt sub această înşelare
şi care refuză să asculte glasul Cuvântului Domnului
asupra acestui subiect.
„Ziceam: «În mijlocul vieţii mele trebuie să
mă duc la porţile Locuinţei Morţilor! [şeolului,
uitării] [infernului — B. I., n. e.]. Sunt lipsit
de restul anilor mei!»” Isa. 38:10.
Acestea sunt cuvintele lui Ezechia, împăratul bun
al lui Iuda, pentru care s-a făcut o minune, prelungindu-i-se zilele.
((371)) În aceste cuvinte el spune care erau gândurile sale pe când
era bolnav. De bună seamă el nu voia să spună că
se aştepta să meargă într-un iad de chin veşnic,
şi traducătorii au fost destul de înţelepţi să
vadă că dacă în acest caz ar fi tradus şeol prin
iad, s-ar fi ridicat semne de întrebare şi investigaţii
din partea cititorilor, ceea ce ar fi adus adevărul despre acest
subiect mai repede în atenţia generală. Împăratul spune
doar că se simţea aproape de moarte, de uitare, şi că
era pe punctul de a fi lipsit de restul zilelor sale, de care se aştepta
pe bună dreptate să se bucure.
„Căci nu Locuinţa Morţilor [şeolul,
uitarea] Te laudă, nu moartea Te sărbătoreşte.”
Isa. 38:18.
Acestea sunt cuvintele lui Ezechia, parte din aceeaşi
descriere a bolii sale, a fricii sale de moarte, a mărturiei sale
despre bunătatea şi îndurarea Domnului în faptul că i-a
prelungit viaţa, şi a mulţumirii sale Domnului. El spune:
„Tu ai găsit plăcere să-mi scoţi sufletul [fiinţa]
din groapa nimicirii”. Traducătorii n-au redat „căci nu
iadul te laudă”, fiindcă altfel cei cu o minte cercetătoare
ar fi întrebat la ce fel de iad se referă. Ezechia asociază
ideea morţii cu uitarea, şeolul, şi le foloseşte
ca sinonime, declarând apoi: „Cel viu, da, cel viu Te va lăuda, ca
mine astăzi”. Cu alte cuvinte, un om viu poate lăuda pe
Domnul, dar dacă un om este mort, dacă sufletul său
a mers în şeol, în uitare, el nu poate lăuda pe Domnul,
nici nu-şi poate aminti îndurările Sale — până când,
în dimineaţa învierii, după cum spune Iov, Domnul îl va chema
şi toţi îi vor răspunde.
„Şi te-ai dus la împărat cu untdelemn ...
şi te-ai plecat până la Locuinţa Morţilor [şeol,
uitare]” [infern — B. I., n. e.]. Isa. 57:9.
Aceasta este o expresie figurată. Nu se referă
la un iad, un infern de chin, nici la un mormânt literal. Îl reprezintă
pe Israel ca o femeie care-l neglijează pe soţul ei, Domnul, căutând
alianţă cu împăraţii pământului, până la
uitare — până la măsura că a devenit moartă la
figurat, uitând ((372)) pe Domnul şi principiile adevărului
Său şi dreptatea care este prin credinţă.
„În ziua când s-a coborât în Locuinţa Morţilor
[şeol, uitare] [infern — B. I., n. e.], am
răspândit jalea ... . De vuietul căderii lui am făcut să
se cutremure popoarele, când l-am aruncat în Locuinţa Morţilor
[şeol, uitare] ... . S-au coborât şi ei cu el în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare], la cei care au pierit ucişi
de sabie.” Ezec. 31:15-17.
Aici Domnul, prin profet, descrie în limbaj figurat căderea
Babilonului. După cum s-a văzut până aici, căderea
Babilonului şi descrierile extravagante ale lui s-au aplicat în
parte la Babilonul literal, şi în parte mai mare se vor aplica
şi la căderea şi prăbuşirea completă a
Babilonului mistic. Vechiul popor al Babilonului a fost învins de mezi
şi perşi, şi a intrat în uitare, în starea de moarte ca
popor: Babilonul modern mistic trebuie la fel să cadă în
uitare, ca să nu se mai ridice.
„Cei puternici dintre cei viteji vor vorbi în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare] [infern — B. I., n.
e.] despre el cu cei care-l sprijineau.” Ezec. 32:21.
Aici naţiunea egipteană care a trecut în
uitare şi celelalte naţiuni puternice care au mers în uitare înainte
de căderea Egiptului, sunt reprezentate ca vorbind Egiptului în
privinţa căderii lui. Astfel noi zicem că istoria ne
spune anumite lucruri — că istoria îşi repetă lecţiile.
„Ei nu zac împreună cu vitejii, căzuţi
dintre cei necircumcişi, care sunt coborâţi în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare] [infern — B.
I., n. e.] împreună cu armele lor de război.” Ezec
32:27.
Aici profetul prezice distrugerea Meşecului şi
Tubalului, cum şi ele vor merge în uitare împreună cu armele
lor de război. Armele de război pot într-adevăr merge în
uitare, şi mulţumim Domnului că nu s-a făcut nici o
prevedere pentru restabilirea lor în veacul glorios care trebuie să
vină, când Emanuel Îşi va fi stabilit Împărăţia,
căci făgăduinţa clară este: „El a pus capăt
războaielor până la marginea pământului”. Ps. 46:9.
((373))
„Îi voi răscumpăra din puterea Şeolului
[uitării] [infernului — B. I., n. e.], îi voi scăpa
de la moarte. Moarte, unde îţi este ciuma? Locuinţă a
Morţilor [şeol, uitare], unde îţi este
nimicirea? Mila va fi ascunsă de ochii Mei.” Osea 13:14.
Cine nu este deja convins că şeol nu
înseamnă un loc de chin, poate fi cel puţin mângâiat prin
acest text, în care Domnul declară fără condiţii că
şeolul va fi nimicit. Dacă, prin urmare, cineva
mai crede şi susţine că este un loc de tortură, să
admită cel puţin şi că nu va continua toată
eternitatea, deoarece însuşi Domnul i-a hotărât nimicirea.
Dar ce minunat de clară şi armonioasă
este toată această declaraţie privită din punctul de
vedere cel adevărat. Preţul de răscumpărare a fost
deja plătit de către scumpul nostru Răscumpărător,
iar lucrarea de eliberare a omenirii din şeol, din uitarea morţii,
aşteaptă numai până când Biserica, Trupul lui Cristos, va
fi fost aleasă dintre oameni şi glorificată împreună
cu Domnul şi Capul ei, Isus Cristos. Imediat ce învierea Bisericii
va fi completă (întâia înviere sau învierea principală), atunci,
spune apostolul, „se va împlini cuvântul care este scris: «Moartea
a fost înghiţită de biruinţă. Unde îţi este
ţepuşul, moarte? Unde îţi este biruinţa, moarte?»”
1 Cor. 15:54, 55.
Înghiţirea morţii de biruinţă va
fi lucrarea Veacului Milenar şi va fi treptată, întocmai cum
şi înghiţirea omenirii în moarte a fost treptată. În
cele din urmă sentinţa morţii care zace acum peste omenire
şi şeolul, uitarea impusă peste omenire de această
sentinţă, vor trece cu desăvârşire, pentru că toţi
au fost răscumpăraţi de puterea ei. Sub noile condiţii,
sub Noul Legământ, cu prevederile lui îmbelşugate, nimeni nu
va merge iarăşi în moarte (uitare), decât cei care vor fi păcătoşi
cu voia pentru ei înşişi. Aceasta va fi Moartea a Doua, din
care nu va fi nici o speranţă de revenire.
„Chiar dacă s-ar strecura până în Locuinţa
Morţilor [şeol, uitare], şi de acolo îi va
smulge mâna [puterea] Mea.” Amos 9:2.
((374))
În acest limbaj adânc figurat Domnul arată
caracterul complet al puterii şi controlului Său peste omenire,
referindu-Se mai cu seamă la Israel. Ca popor, precum şi ca
indivizi, ei n-au putut scăpa de judecăţile divine, şi
chiar dacă ei trebuiau să meargă în moarte, individual
şi naţional, totuşi, toate făgăduinţele lui
Dumnezeu, precum şi ameninţările, vor fi împlinite. Totuşi,
după ce rosteşte răsturnarea lor completă şi împrăştierea
printre toate neamurile pământului, cum o vedem împlinită astăzi,
făgăduinţa Domnului este (versetele 11-15): „În ziua
aceea [în zorii Zilei Milenare] voi ridica din căderea lui cortul
lui David ... . Voi aduce înapoi pe captivii poporului Meu Israel ...
şi nu vor mai fi smulşi din ţara pe care le-am dato, zice
Domnul Dumnezeul tău!” Nimeni nu s-ar gândi să se strecoare
într-un loc de chin veşnic: dar Israelul ca popor s-a strecurat în
uitare naţională. Totuşi Dumnezeu va îndrepta aceasta.
„Din adâncimile Locuinţei Morţilor [şeolului,
uitării] [infernului — B. I., n. e.] am strigat
şi mi-ai auzit glasul.” Iona 2:2.
Adâncimile Locuinţei Morţilor [pântecele
infernului — B. I., n. e.] în care a fost Iona şi din care a
strigat către Domnul şi a fost eliberat, a fost pântecele
marelui peşte care-l înghiţise. Pentru el era pântecele uitării,
nimicirii, morţii, dacă n-ar fi fost eliberat din el.
„De altfel vinul este înşelător; şi
cel mândru nu stă liniştit, ci îşi lărgeşte
dorinţa ca Locuinţa Morţilor [şeolul,
uitarea] [infernul — B. I., n. e.], este nesăţios
ca moartea, aşa că pe toate neamurile vrea să le strângă
la el, şi pe toate popoarele le trage la el.” Hab. 2:5.
Aici se pare că se face referire la un popor ambiţios,
agresiv. Ar putea fi aplicat foarte potrivit la popoarele din prezent,
care cutreieră lumea ca să aducă popoarele mai mici şi
mai puţin civilizate sub stăpânirea şi patronajul lor. Ori
sar putea referi la Omul Păcatului şi la influenţa sa în
toată lumea, prin care îşi scoate veniturile de la toate
neamurile de ((375)) sub soare. În orice caz, ideea este că lăcomia
este ca moartea (uitarea), prin aceea că ea nu are niciodată
destul; capacitatea ei nu poate fi satisfăcută.
„Hades” în Noul Testament
Cuvântul grecesc hades din Noul Testament este
echivalentul exact al cuvântului ebraic şeol. Cea mai sigură
dovadă a acestui lucru este faptul că apostolii, când citează
din Vechiul Testament, redau şeol prin hades. Cele ce
urmează sunt toate cazurile din Noul Testament în care survine cuvântul
hades:
„Şi tu, Capernaum, care ai fost înălţat
până la cer, vei fi coborât până la Locuinţa Morţilor
[hades, uitare]” [iad — B. I., n. e.]. Mat.
11:23.
În mod sigur n-a fost adevărat că cetatea
Capernaum a mers în chin veşnic, nici că a mers în mormânt,
în sensul obişnuit al cuvântului, ci în mod absolut a fost adevărat
că a mers în uitare, în nimicire.
„Şi Eu de asemenea îţi spun: Tu eşti
Petru şi pe această stâncă voi zidi Biserica Mea şi
porţile Locuinţei Morţilor [hadesului, uitării]
[iadului — B. I., n. e.] nu o vor birui.” Mat. 16:18.
Petru tocmai mărturisise că Domnul Isus era
Unsul, Fiul Dumnezeului celui viu, Mesia. Acest adevăr este stânca
puternică pe care trebuie zidită întreaga Biserică a lui
Cristos, ca pietre vii, căci nu este dat alt nume prin care trebuie să
fim mântuiţi. Domnul nostru spune că Petru era una din aceste pietre
vii, iar Petru spune (1 Pet. 2:5) că toţi credincioşii
consacraţi sunt şi ei pietre vii, zidiţi pe această
mare stâncă de temelie, Cristos, Unsul. Aceste pietre vii sunt
zidite ca o locuinţă a lui Dumnezeu, prin spirit, pentru a fi un
templu glorios în care să locuiască El şi prin care El va
binecuvânta toate familiile pământului. În ciuda acestui fapt, că
Dumnezeu îi acceptă pe cei care cred în Cristos şi îi socoteşte
ca membri ai acestui templu viitor, El îi permite ((376)) morţii
să biruie pe poporul Său acum: ei merg în moarte (uitare),
aparent ca alţii: ei au prin urmare nevoie de asigurarea încurajatoare
a Domnului, că moartea nu-i va birui, că uşile uitării
nu vor rămânea închise pentru totdeauna; că după cum El a
rupt simbolic zăvoarele morţii şi a venit la înviere prin
puterea Tatălui, la fel şi Biserica va fi eliberată de
puterea morţii — de uitare, şi va avea parte în învierea Sa,
„întâia înviere”. Desigur că aceasta este în armonie cu toată
mărturia scripturală şi desigur că nici o altă
interpretare a cuvintelor Domnului nostru n-ar avea nici un sens.
„Şi tu, Capernaum, care ai fost înălţat
până la cer, vei fi coborât până în Locuinţa Morţilor
[hades, uitare]” [iad — B. I., n. e.]. Luca
10:15.
Capernaumul a fost mult înălţat, mult
privilegiat, prin aceea că L-a avut pentru un timp pe Domnul nostru
ca locuitor, s-a bucurat de privilegiile învăţării Sale
şi a fost martorul multor lucrări mari ale Sale; iar acest lucru
este numit hiperbolic înălţare până la cer. Dar ca
urmare a nefolosirii corecte a acestor privilegii şi ocazii înalte,
Domnul nostru declară că cetatea va suferi corespunzător
stagnare, înfrângere, moarte, ca cetate — va fi aruncată în
uitare. Şi acest lucru s-a împlinit.
„Pe când era el în Locuinţa Morţilor [hades,
uitare] [iad — B. I., n. e.] în chinuri, şi-a
ridicat ochii.” Luca 16:23.
Acesta este singurul pasaj din Scripturi în care există
o cât de mică aluzie la posibilitatea de gândire, de simţire,
de chin sau de fericire în hades sau şeol. La început
pare opus declaraţiei că în şeol nu este nici
lucrare, nici cunoştinţă, nici plan, şi poate fi înţeles
numai dintr-un singur punct de vedere, şi anume, că este
o pildă. În altă parte am prezentato în detaliu* şi
am arătat că bogatul care a intrat în uitare şi totuşi
a fost chinuit în timp ce era acolo, este naţiunea ((377))
evreiască. Este sigur că Israelul a intrat în uitare; ca naţiune
este mort, dar ca popor risipit printre toate neamurile Israelul trăieşte
şi a suferit chinuri de la respingerea lui Mesia, şi va continua
aşa până când, după ce-şi va fi umplut măsura
de strâmtorare, va fi restabilit în favoare divină, conform condiţiilor
legământului divin. Rom. 11:26-29.
*Vezi „Ce spun Scripturile despre iad?”
„Căci nu vei lăsa sufletul Meu Locuinţei
Morţilor [hadesului, uitării]” [iadului
— B. I., n. e.]. Fapt. 2:27.
Acesta este un citat din psalmul cu care am început
examinarea aceasta — pentru a stabili dacă sufletul este cel care
merge în hades, în şeol, în uitare, sau numai
trupul. Acest text învaţă foarte clar că sufletul
Domnului nostru a mers în hades, în uitare, şi că a
fost eliberat de acolo prin înviere. Contextul dovedeşte că
şi sufletul lui David a mers în şeol, dar că el n-a
fost încă eliberat din şeol — şi nici nu poate fi
eliberat, potrivit aranjamentului divin, până după ce întreaga
Biserică, trupul lui Cristos, va fi fost eliberat mai întâi, şi
până când întâia înviere va fi completă. Vezi versetele 29,
34; Evr. 11:32, 39, 40.
„El îDavidş, văzând mai dinainte, a
vorbit despre învierea lui Hristos, că sufletul Lui nu va fi lăsat
Locuinţei Morţilor [hadesului, uitării]” [iadului
— B. I., n. e.]. Fapt. 2:31.
Această declaraţie clară este încă
o confirmare a celor văzute mai sus.
„Unde îţi este ţepuşul, moarte? Unde
îţi este biruinţa, moarte? [hades, uitare]” [iad
— B. I., n. e.] 1 Cor. 15:55.
Apostolul Pavel citează aceste cuvinte din Vechiul
Testament spre a-şi întări argumentul că singura speranţă
pentru morţi este învierea — nu o înviere a corpului, căci
el spune clar că nu corpul îngropat va fi cel înviat (vers. 37,
38): speranţa învierii este pentru suflet, pentru fiinţă,
indiferent ce fel de trup ar binevoi Dumnezeu să-i dea. Nu „dacă
trupul vostru nu înviază, credinţa voastră este
zadarnică”, ci „dacă morţii nu înviază ...
credinţa voastră este zadarnică ... şi atunci, într-adevăr,
cei care au adormit ((378)) în Hristos au pierit” (vers. 16-18).
Ce adoarme, nu ce putrezeşte va fi trezit, înviat.
„Cel viu. Am fost mort, şi iată, sunt viu
în vecii vecilor şi Eu ţin cheile morţii şi ale Locuinţei
Morţilor [hadesului, uitării]” [iadului
— B. B. şi B. I., n. e.]. Apoc. 1:18.
Acest pasaj este dat ca o încurajare pentru poporul
lui Dumnezeu, ca atare iad şi hades nu pot însemna
desigur un loc de chin: altfel care ar fi forţa acestei exprimări?
Aceste cuvinte implică faptul că cei din poporul Domnului merg
în hades (uitare), indiferent cine mai merge acolo, şi că
speranţa celor din poporul Domnului, când merg în hades, în
uitare, este că la timpul cuvenit marele nostru Răscumpărător
va deschide această închisoare figurată a morţii şi
va scoate pe captivi din mormânt, din şeol, hades, uitare.
Aceasta este semnificaţia declaraţiei că El ţine
cheile, adică, puterea, autoritatea — El poate deschide şi
poate închide; toată puterea I-a fost dată în mână.
Propovăduind la prima venire, El a citat profeţia
lui Isaia cu privire la Sine, care spune că va deschide închisoarea
şi va elibera pe captivi, spunând că aceasta este Evanghelia
(Isa. 61:1; Luca 4:18). Este Evanghelia învierii, mesajul, vestea bună
a eliberării tuturor captivilor din uitarea morţii, din puterea
Adversarului, „cel care are puterea morţii, adică Diavolul”.
Ce pline de sens sunt aceste scripturi dacă sunt privite din punctul
de vedere corect; ce confuze şi absurde sunt, dacă sunt privite
din orice alt punct de vedere, exceptând cazul în care ignoranţa
este atât de densă încât le acoperă şi le ascunde
inconsecvenţele!
„Cel care stătea pe el se numea Moartea; şi
Locuinţa Morţilor [hadesul, uitarea] [iadul
— B. I., n. e.] îl urma. I s-a dat autoritate peste a patra parte a pământului,
ca să ucidă cu sabie, cu foamete, cu moarte şi cu fiarele pământului.”
Apoc. 6:8.
S-ar cere o imaginaţie foarte bogată pentru a
armoniza această declaraţie cu vederea general acceptată că
hadesul este un loc de chin atât de imens încât să poată
primi şi chinui ((379)) pe cei cincizeci de miliarde ale
populaţiei pământului. Şi nimeni n-ar putea vedea nici cea
mai slabă logică în folosirea unui simbol care să
reprezinte un astfel de loc de chin călărind un cal. Dar
caracterul raţional al simbolurilor, moartea şi starea morţii,
nimicirea, uitarea, starea de inconştienţă, umblând
prin lume şi măturând mari părţi din familia umană,
este cu totul logic. Ne mulţumim aici doar să arătăm
acest caracter raţional, fără să oferim vreo explicaţie
a simbolurilor.
„Moartea şi Locuinţa Morţilor [hadesul,
uitarea] [iadul — B. B. şi B. I., n. e.] au dat
înapoi pe morţii care erau în ele. Fiecare a fost judecat după
faptele lui.” Apoc. 20:13.
Ca rezultat al primei încercări din Eden, sentinţa
morţii a trecut asupra tuturor oamenilor. Probabil că cincizeci
de miliarde au mers deja în şeol, hades, uitare; şi sute
de milioane pe care noi îi numim încă vii, nu sunt vii în adevăratul
sens al cuvântului, ci sunt nouă zecimi morţi, sub acţiunea
sentinţei morţii. Ca rezultat al preţului de răscumpărare
plătit la Calvar, fiecărui membru al familiei umane i se va
acorda o ocazie pentru o nouă încercare; şi numai o minoritate
favorizată primeşte o astfel de ocazie şi de încercare în
timpul acestui veac hotărât pentru alegerea Bisericii. Aceasta înseamnă
îndepărtarea sentinţei iniţiale a morţii şi
aducerea întregii omeniri într-o stare de judecată sau de încercare
pentru viaţă veşnică, fiecare pe baza propriilor sale
fapte de ascultare sau neascultare. Această scriptură ne arată
că la timpul potrivit nu numai morţilor (celor care sunt sub
sentinţa morţii, care n-au mers încă în mormânt) li se
va acorda o încercare sau judecată deplină, pentru a se hotărî
vrednicia sau nevrednicia lor de viaţă veşnică, dar
şi cei care au intrat în şeol, hades, uitare, vor ieşi
din starea de inconştienţă, din somnul morţii, pentru
a fi judecaţi. Această scenă a judecăţii este
plasată în Veacul Milenar, care este „ziua de judecată”
pentru lume, după cum Veacul Evanghelic este ziua de judecată
pentru Biserică.
((380))
„Şi Moartea şi Locuinţa Morţilor
[hadesul, uitarea] [iadul — B. B., n. e.] au
fost aruncate în iazul de foc. Iazul de foc este moartea a doua.” Apoc.
20:14.
Mare trebuie să fie confuzia celor care încearcă
să interpreteze că hadesul înseamnă un loc de chin
veşnic, atunci când citesc această scriptură, dar ce raţională
şi armonioasă este din punctul de vedere corect! Iazul de foc (gheena)
reprezintă nimicirea completă, Moartea a Doua, care va nimici
complet tot ce este rău. „Moartea şi hadesul”,
ilustrate aici ca fiind nimicite în Moartea a Doua, sunt aceleaşi pe
care tocmai le-am descris în legătură cu versetul 13. Starea de
condamnare actuală, rezultatul încălcării lui Adam, este
numită „moartea şi hadesul” — starea în drum spre
moarte a celor care se numesc acum vii şi somnul inconştient al
celor deplin morţi.
După cum versetul 13 spune că toţi
oamenii vor fi scoşi din aceste stări la timpul cuvenit pentru
încercare, tot aşa acest verset spune că după Veacul
Milenar moartea adamică şi somnul în uitare, care urmează
acestuia, nu vor mai fi; şi explică de ce, şi anume,
fiindcă ele vor intra sau vor fi înghiţite de starea Morţii
a Doua. În viitor nimeni nu va muri pentru păcatul lui Adam: acesta
nu va fi considerat un factor în încercarea din viitor. Singura moarte
după aceea va fi Moartea a Doua, care va afecta numai pe păcătosul
care comite păcat, nu pe părinţi, nu pe copii. În ziua
aceea, cel care va muri, va muri pentru propriul său păcat.
„Sufletul care păcătuieşte, acela va muri.” Deşi
aceştia vor avea slăbiciunile naturii adamice din care nu-şi
vor putea reveni niciodată, din pricina refuzului de a folosi
mijloacele şi ocaziile care le vor fi puse la îndemână în
timpul Mileniului de către Mijlocitorul Noului Legământ, totuşi
sub Noul Legământ acele slăbiciuni moştenite nu vor fi
socotite împotriva lor, fiind complet plătite prin sacrificiul Răscumpărătorului
lor. Deci, începând cu timpul când această ocazie deplină a
veacului Milenar va fi oferită fiecărui individ, deşi slăbiciunile
şi imperfecţiunile adamice vor fi încă asupra lor, moartea
lor nu ((381)) va fi socotită ca făcând parte din
moartea adamică, ci ca făcând parte din Moartea a Doua —
fiindcă lipsa progresului lor va fi rezultatul propriei lor voinţe,
şi nu rezultatul încălcării adamice, nici al moştenirii
acestor slăbiciuni.
Am examinat acum fiecare text de Scriptură în
care se află cuvintele şeol şi hades, şi
am constatat că sufletele oamenilor sunt acelea care la moarte trec
în această stare, şi că aceasta este o stare sau o condiţie,
şi nu un loc, chiar dacă la figurat se vorbeşte uneori
despre ea ca despre un loc, o închisoare din care vor ieşi toţi
prizonierii în dimineaţa învierii. Am găsit că este
descrisă la figurat ca întunecoasă, tăcută, şi
se spune clar că nu există cunoştinţă, nici plan,
nici înţelepciune, nici lucrare, nici blestem, nici laudă lui
Dumnezeu din partea celor care intră în această stare sau condiţie
a uitării. Singura lor speranţă este în Domnul — că,
răscumpărândule sufletele (fiinţele) din nimicire prin
sacrificiul propriului Său suflet, El îi va elibera la timpul
potrivit, îi va chema afară din uitare, în corpuri cum va binevoi
El să le dea şi la condiţii mai favorabile decât cele
actuale, când mânia Lui, blestemul, va fi trecut şi Era Milenară
de binecuvântare va fi introdusă.
Nu este surprinzător că traducătorii
Versiunii Comune a Bibliei noastre englezeşti şi cei mai mulţi
comentatori, fiind influenţaţi de vederi eronate cu privire la
natura omului, la timpul şi locul răsplătirii şi
pedepsirii lui, şi înţelegând greşit starea lui în
intervalul când este mort, au tradus şi au dat o aparenţă
amăgitoare unor pasaje din Scripturi în armonie cu ideile lor greşite,
care sunt într-o măsură pietre de poticnire pentru cei care
caută adevărul. Este potrivit, ca atare, să analizăm
unele din aceste pietre de poticnire şi să le îndepărtăm
de pe cărarea noastră; dar fiindcă nu trebuie să întrerupem
subiectul nostru propriu-zis, acestea vor fi lăsate pentru a fi
examinate, împreună cu alte obişnuite interpretări greşite
ale Scripturilor, în volumul nostru următor al seriei de Studii În
Scripturi.
((382))
O LUMINĂ MICĂ
Purta doar o lumină mică
Stând lângă uşa deschisă;
O mică lumină, o firavă lucire
Ce totuşi lucea în întunecime,
Cu veselă rază şi departe afară,
Puternic precum steaua polară.
O mică lumină, o blândă aluzie,
Ce cade pe pagină fără confuzie,
Poate lumina o viziune şi dezvălui
Scumpe comori ascunse de îndoieli;
Către o uşă deschisă pe oameni să-i conducă,
Unde noi orizonturi pot explora încă.
O mică lumină împrăştie groaza,
Îngrămădită în trista odaie
Unde nevoia şi boala îşi găseşte prada,
Şi unde noaptea mai lungă decât ziua pare,
Iar inima se luptă cu multa întristare
Şi scânteia speranţei mai slabă apare.
O, mare nevoie trebuie să fie
Prin a acestei văi de plâns călătorie!
Întristaţi, descurajaţi, rătăciţi,
Prinşi în hăţişuri şi-ncâlciţi,
Numai de-o mică lumină lipsiţi,
Care să le-ndrepte paşii rătăciţi.
Că nu mult putem face
Să ajutăm pe altul, este adevărat;
Dar bună-i o scânteie doar de bunătate
Când căile-s întunecate,
Decât să umble acesta-n căi oprite,
Când noi o rază de lumină la nevoie i-o puteam întinde.